"spécifiés aux annexes" - Translation from French to Arabic

    • المحددة في المرفقين
        
    • النحو المبيَّن في المرفقين
        
    < < iii) S'il y a lieu d'ajuster les potentiels de réchauffement global spécifiés aux Annexes C et F, et, dans l'affirmative, quels devraient être les ajustements à apporter; > > UN ' ' ' 3` ما إذا كان ينبغي إجراء تعديلات على دالات الاحترار العالمي المحددة في المرفقين جيم وواو، وإن كان الأمر كذلك، تحديد تلك التعديلات؛``
    < < iii) S'il y a lieu d'ajuster les potentiels de réchauffement global spécifiés aux Annexes C et F, et, dans l'affirmative, quels devraient être les ajustements à apporter; > > UN ' ' ' 3` ما إذا كان ينبغي إجراء تعديلات على دالات الاحترار العالمي المحددة في المرفقين جيم وواو، وإن كان الأمر كذلك، تحديد تلك التعديلات؛``
    < < iii) S'il y a lieu d'ajuster les potentiels de réchauffement global spécifiés aux Annexes C et F, et dans l'affirmative, quels devraient être les ajustements à apporter; > > UN ' ' ' 3` ما إذا كان ينبغي إجراء تعديلات على دالات الاحترار العالمي المحددة في المرفقين جيم وواو، وإن كان الأمر كذلك، تحديد تلك التعديلات؛``
    < < iii) S'il y a lieu d'ajuster les potentiels de réchauffement global spécifiés aux Annexes C et F, et dans l'affirmative, quels devraient être les ajustements à apporter; > > UN ' ' ' 3` ما إذا كان ينبغي إجراء تعديلات على قدرات إحداث الاحترار العالمي المحددة في المرفقين جيم وواو، وإن كان الأمر كذلك، تحديد تلك التعديلات؛``
    2. Lorsqu'elle calcule les niveaux moyens de production, de consommation, d'importation et d'exportation des substances de l'Annexe F et du Groupe I de l'Annexe C aux fins de l'article 2J, chaque Partie utilise les potentiels de réchauffement global de ces substances spécifiés aux Annexes C et F. UN 2 - عند حساب متوسط مستويات الإنتاج والاستهلاك والواردات والصادرات في المرفق واو بالإضافة إلى مواد المجموعة الأولى في المرفق جيم لأغراض المادة 2 ياء، يجب على كل طرف أن يستعمِل قدرات الاحترار العالمي لهذه المواد على النحو المبيَّن في المرفقين جيم وواو.
    < < iii) S'il y a lieu d'ajuster les potentiels de réchauffement global spécifiés aux Annexes C et F, et dans l'affirmative, quels devraient être les ajustements à apporter; > > UN ' ' ' 3` النظر في الحاجة لإجراء تعديلات على قدرات إحداث الاحترار العالمي المحددة في المرفقين جيم وواو، وإن كانت كذلك، تحديد تلك التعديلات؛``
    < < iii) S'il y a lieu d'ajuster les potentiels de réchauffement global spécifiés aux Annexes C et F, et dans l'affirmative, quels devraient être les ajustements à apporter; > > UN ' ' ' 3` ما إذا كان ينبغي إجراء تعديلات على قدرات إحداث الاحترار العالمي المحددة في المرفقين جيم وواو، وإن كان الأمر كذلك، تحديد تلك التعديلات؛``
    < < iii) S'il y a lieu d'ajuster les potentiels de réchauffement global spécifiés aux Annexes C et F, et dans l'affirmative, quels devraient être les ajustements à apporter; > > UN ' ' ' 3` ما إذا كان ينبغي إجراء تعديلات على قدرات إحداث الاحترار العالمي المحددة في المرفقين جيم وواو، وإن كان الأمر كذلك، تحديد تلك التعديلات؛``
    < < iii) S'il y a lieu d'ajuster les potentiels de réchauffement global spécifiés aux Annexes C et F, et dans l'affirmative, quels devraient être les ajustements à apporter; > > UN ' ' ' 3` ما إذا كان ينبغي إجراء تعديلات على قدرات إحداث الاحترار العالمي المحددة في المرفقين جيم وواو، وإن كان الأمر كذلك، تحديد تلك التعديلات؛``
    < < iii) S'il y a lieu d'ajuster les potentiels de réchauffement global spécifiés aux Annexes C et F, et dans l'affirmative, quels devraient être les ajustements à apporter; > > UN `` `3 ' ما إذا كان ينبغي إجراء تعديلات على قدرات إحداث الاحترار العالمي المحددة في المرفقين جيم وواو، وإن كان الأمر كذلك، تحديد تلك التعديلات؛ ' '
    2. Lorsqu'elle calcule les niveaux moyens de production, de consommation, d'importation et d'exportation des substances de l'Annexe F et du Groupe I de l'Annexe C aux fins de l'article 2J, chaque Partie utilise les potentiels de réchauffement global de ces substances spécifiés aux Annexes C et F. UN 2 - عند حساب متوسط مستويات الإنتاج والاستهلاك والواردات والصادرات في المرفق واو بالإضافة إلى مواد المجموعة الأولى في المرفق جيم لأغراض المادة 2 ياء، يجب على كل طرف أن يستعمِل قدرات الاحترار العالمي لهذه المواد على النحو المبيَّن في المرفقين جيم وواو.
    2. Lorsqu'elle calcule les niveaux moyens de production, de consommation, d'importation, d'exportation et d'émission de substances de l'Annexe F et du Groupe I de l'Annexe C aux fins de l'article 2J, du paragraphe 5 ter de l'article 2 et du paragraphe 1 d) de l'article 3, chaque Partie utilise les potentiels de réchauffement global de ces substances spécifiés aux Annexes C et F. UN 2 - عند حساب متوسط مستويات إنتاج واستهلاك وواردات وصادرات وانبعاثات المواد المدرجة في المرفق واو وفي المجموعة الأولى في المرفق جيم لأغراض المادة 2 ياء والفقرة 5 ثالثاً من المادة 2 والفقرة 1 (د) من المادة 3، يجب على كل طرف أن يستعمِل قدرات الاحترار العالمي لهذه المواد على النحو المبيَّن في المرفقين جيم وواو.
    2. Lorsqu'elle calcule les niveaux moyens de production, de consommation, d'importation, d'exportation et d'émission de substances de l'Annexe F et du Groupe I de l'Annexe C aux fins de l'article 2J, du paragraphe 5 ter de l'article 2 et du paragraphe 1 d) de l'article 3, chaque Partie utilise les potentiels de réchauffement global de ces substances spécifiés aux Annexes C et F. UN 2 - عند حساب متوسط مستويات إنتاج واستهلاك وواردات وصادرات وانبعاثات المواد المدرجة في المرفق واو وفي المجموعة الأولى في المرفق جيم لأغراض المادة 2 ياء والفقرة 5 ثالثاً من المادة 2 والفقرة 1 (د) من المادة 3، يجب على كل طرف أن يستعمِل قدرات الاحترار العالمي لهذه المواد على النحو المبيَّن في المرفقين جيم وواو``.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more