"spiteri" - Translation from French to Arabic

    • سبيتيري
        
    • سيبيتري
        
    • سبيتير
        
    J'ai aussi détaillé les allégations, sur la maltraitance de Jodie Spiteri et l'attaque de Bea Smith Open Subtitles و ايضاً تفاصيل الإدعاء المتعلقة بالإساء لجودي سبيتيري و الهجوم على بي سميث
    Pendant ce temps, le mieux est de rester éloigné de Spiteri. Open Subtitles و حالياً , من الافضل لك ان تبتعدي عن سبيتيري
    Que Spiteri puisse penser que le médiateur va la croire est un vrai mystère. Open Subtitles و كيف تظن سبيتيري أن المدعي العام سيصدق ذلك حسب ما يراه الجميع , شكراً
    Il s'appelle Rasmus Spiteri, le nouveau Secrétaire Général Grec de la culture et du tourisme. Open Subtitles (هذا (راموس سيبيتري الامين العام الجديد اليوناني للثقافة والسياحة
    J'ai jugé le comportement de Spiteri irrégulier et renfermé. Open Subtitles أنه مفاجئ ايتها القائدة بحكم سلوك سبيتير الميال إلى الشرود
    Une fois que Spiteri aura témoigné, nous saurons exactement ce à quoi nous avons affaire. Open Subtitles عندما تقدم سبيتيري الأدلة سنعرف تماماً مالذي نتعامل معه
    Assurez-vous que Spiteri comprenne que rien de bon ne ressortira de cette procédure. Open Subtitles و تأكدي من أن سبيتيري تعرف بأنه لن يكون هناك خيراً يأتي لأفعالها هذه
    Spiteri. On a besoin de toi à l'audience. Open Subtitles سبيتيري أنت مطلوب عن دعوى الأستماع الأولية
    Jodie Spiteri a eu plusieurs comportements d'automutilation. Open Subtitles جودي سبيتيري لعدة مرات اظهرت سلوكيات تدل على إذاء الذات
    J'ai rendu visite à Spiteri régulièrement et sans incident. Open Subtitles كنت افحص سبيتيري بشكلاً دائم ولم يحصل حوادث
    Spiteri est une menteuse et on sait qu'elle s'automutile. Open Subtitles سبيتيري كاذبة و معروف عنها أنه تؤذي نفسها
    Avez-vous remis le rapport d'accident de Jodie Spiteri ? Open Subtitles هل قدمتي التقرير عن حادثة جودي سبيتيري ؟
    Ramenez Spiteri dans votre unité. Open Subtitles أرجعي سبيتيري إلى وحدتها
    Jodie Spiteri fait de graves accusations contre vous. Open Subtitles جودي سبيتيري تتهمك اتهامات خطيرة
    Je veux dire, clairement mon inquiétude est pour le bien être de Spiteri. Open Subtitles أعني , اهتمامي هو في صالح سبيتيري
    Spiteri vous a poignardé. Pourquoi lui faire confiance maintenant ? Open Subtitles سبيتيري جرحتك فلماذا تثقين بها الان ؟
    Mme Spiteri, ce sont de sérieuses accusations. Open Subtitles أنسة سبيتيري هذه اتهامات خطيرة
    Mme Spiteri. Merci de vous joindre à nous. Open Subtitles أنسة سبيتيري شكراً لإنضمامك إلينا
    Euh, qu'elle y aille ou non, ça ne nous donne pas Spiteri. Open Subtitles سواء فعلت ذلك ام لم تفعل (هذا لن يسلمنا (سيبيتري
    Il sait que Spiteri t'a engagée pour attaquer la galerie Hellerman. Open Subtitles (يعلم ان (سيبيتري) وظفك لسرقة معرض (هيلرمان
    Écoute, un jour Spiteri entre dans ma cellule avec une offre... faire un hold-up ou rester enfermer définitivement. Open Subtitles انظر ، في يوم مضى اتي (سيبيتري) لعندي بالسجن اخبرني ان اقوم بالسرقة او ابقى بالسجن للابد
    Je pense que Ferguson a laissé le crayon dans la cellule de Jodie Spiteri. Open Subtitles أظن أن فيرغسون هي من تركت قلم الرصاص في زنزانة جودي سبيتير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more