"statistics" - Translation from French to Arabic

    • الإحصاءات
        
    • إحصاءات
        
    • للإحصاءات
        
    • الاحصاءات
        
    • دائرة الإحصاء
        
    • الإحصائي
        
    • للاحصاءات
        
    Source: Annual Statistics Yellow book (2010), Bureau national de la statistique. UN المصدر: الكتاب الأصفر الإحصائي السنوي، 2010، مكتب الإحصاءات الوطني.
    Source: Enquête économique annuelle de 2008, Division des statistiques économiques, Statistics Sierra Leone. UN المصدر: المسح الاقتصادي السنوي لعام 2008، شعبة الإحصاءات الاقتصادية، إحصاءات سيراليون.
    Manuel complémentaire du Manuel de l'indice des prix à la consommation Office for National Statistics (ONS), Royaume-Uni UN مكتب الإحصاءات الوطنية، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Statistics Danemark procède de la même façon pour les déclarations tardives des mouvements migratoires. UN وتعالج إدارة إحصاءات الدانمرك البيانات المتأخرة بشأن الهجرة على النحو نفسه.
    Erythrée Master Plan for Development Economics Statistics Ethiopie UN الخطة الإستراتيجية للإحصاءات في جنوب أفريقيا
    The Ethiopian National Strategy for the Development of Statistics UN خطة إدارة الإحصاءات سوازيلند الخطة الإستراتيجية
    Annual Abstract of Statistics publication, édition de 2010, Bureau des statistiques nationales. UN لملخص السنوي للمطبوعات الإحصائية، طبعة عام 2010. مكتب الإحصاءات الوطنية.
    However, critical issues relevant to human rights can be lost in Statistics. UN بيد أن بعض القضايا الحرجة المتصلة بحقوق الإنسان يمكن أن تغيب عن الإحصاءات.
    Also, the Statistics fail to measure whether the by-products of sanitation are safely disposed of. UN كذلك، لا تقيس الإحصاءات ما إذا كان التخلص من المنتجات الفرعية للصرف الصحي يتم بطريقة مأمونة.
    For both water and sanitation, these Statistics do not assess whether these services are affordable. UN وفيما يتعلق بخدمات المياه والصرف الصحي، لا تبين هذه الإحصاءات ما إذا كانت هذه الخدمات تقدَّم بأسعار معقولة.
    The Special Rapporteur regrets, however, that existing Statistics are not disaggregated by form of trafficking nor by age and gender of the victims. UN إلا أن المقررة الخاصة تأسف لأن الإحصاءات الموجودة حالياً ليست مصنفة بحسب شكل الاتجار ولا بحسب عمر أو جنس الضحية.
    Source: Statistics Sierra Leone: enquête menée aux fins du présent rapport (décembre 2009). UN إحصاءات مسح اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في سيراليون في ديسمبر 2009
    Source: Enquête réalisée par Statistics Sierra Leone pour le Comité (2009). UN المصدر:إحصاءات سيراليون الدراسة الاستقصائية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة لعام 2009.
    Source: < < Statistics South Africa > > , Enquête générale auprès des ménages, 2002-2009. UN الرسوب في الامتحانات المصدر: إحصاءات جنوب أفريقيا، والاستقصاء العام للأسر المعيشية، 2002-2009.
    Source: Statistics New Zealand, recensement de 2006, données non publiées. UN المصدر: هيئة إحصاءات نيوزيلندا، تعداد عام 2006، بيانات غير منشورة.
    Homme Femme Source: Statistics New Zealand, recensement de 2006. UN المصدر: هيئة إحصاءات نيوزيلندا، تعداد عام 2006.
    Source: Statistics New Zealand, enquête de 2006 sur les personnes handicapées. UN المصدر: هيئة إحصاءات نيوزيلندا، الدراسة الاستقصائية بشأن الإعاقة لعام 2006.
    Source: Statistics Indonesia 2009. UN المصدر: الوكالة المركزية للإحصاءات في إندونيسيا لعام 2009.
    Source: International Yearbook of Industrial Statistics, 2010. UN المصدر: الحولية الدولية للإحصاءات الصناعية، 2010.
    Source : ONUDI, Manuel de statistiques industrielles, 1988 et International Yearbook of Industrial Statistics, 1996. UN المصدر: منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية، دليل الاحصاءات الصناعية ٨٨٩١ وحولية الاحصاءات الصناعية الدولية، ٦٩٩١.
    Des explications seront données quant à la participation de Statistics Norway à ce processus. UN وسيجري بيان مشاركة دائرة الإحصاء النرويجية في هذه العملية.
    Ces données serviront à actualiser la base de données sur les statistiques industrielles en vue de la publication de l'édition de 2010 de l'International Yearbook of Industrial Statistics. UN وسوف تستخدم تلك البيانات لتحديث عهد قاعدة الإحصاءات الصناعية من أجل إصدار طبعة عام 2010 من الحولية الدولية للاحصاءات الصناعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more