Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Groupe de Rio sur les statistiques de la pauvreté | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق ريو عن إحصاءات الفقر |
Le Groupe a concouru à la rédaction d'un manuel sur les méthodes de mesure des statistiques de la pauvreté. | UN | أسهم في وضع دليل بشأن منهجية وقياس إحصاءات الفقر. |
Chapitre 4 : Pratiques suivies par les pays pour rassembler des statistiques de la pauvreté | UN | الفصل 4: الممارسات القطرية فيما يتعلق بتجميع إحصاءات الفقر |
Au total, 56 pays ont indiqué qu'une mise à jour régulière des statistiques de la pauvreté avait lieu, 16 en Afrique subsaharienne, 15 en Amérique latine et dans les Caraïbes et 12 dans la région de l'Asie et du Pacifique. | UN | وذكر ما مجموعه 56 بلدا أنه يتم تحديث الإحصاءات المتعلقة بالفقر بانتظام، منها 16 بلدا في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، و 15 بلــــدا فــي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، و 12 بلدا في آسيا والمحيط الهادئ. |
E/CN.3/1999/15 6 Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Groupe de Rio sur les statistiques de la pauvreté | UN | E/CN.3/1999/15 مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير فريق ريو المعني بإحصاءات الفقر |
Le Groupe de Rio a examiné un grand nombre de documents qui rendent compte des travaux achevés et en cours dans le domaine des statistiques de la pauvreté. | UN | جمع فريق ريو عددا كبيرا من الوثائق التي تبين العمل المنجز أو الجاري في مجال إحصاءات الفقر. |
Statistiques démographiques et sociales : statistiques de la pauvreté | UN | الإحصاءات الديمغرافية والاجتماعية: إحصاءات الفقر |
On y fait le point de la préparation du Manuel des statistiques de la pauvreté. | UN | ويتضمن التقرير مستجدات عملية إعداد دليل بشأن إحصاءات الفقر. |
On y présente également les éléments d'un projet de programme de travail à moyen terme sur les statistiques de la pauvreté. | UN | وفضلا عن ذلك، يعرض التقرير بإيجاز عناصر برنامج عمل مقترح للمدى المتوسط عن إحصاءات الفقر. |
Statistiques démographiques et sociales : statistiques de la pauvreté | UN | الإحصاءات الديمغرافية والاجتماعية: إحصاءات الفقر |
Établissement d'un manuel qui portera le titre suivant : statistiques de la pauvreté : concepts, méthodes et utilisations politiques. | UN | 4 - سيجري في إطار المشروع إعداد دليل بعنوان إحصاءات الفقر: مفاهيمها وطرقها واستخدامها في وضع السياسات. |
Recommander un plan d'action international qui aide les pays et les organisations internationales à répondre à la demande croissante de statistiques de la pauvreté. | UN | التوصية بخطة عمل دولية ترمي إلى مساعدة البلدان والمنظمات الدولية على الاستجابة للطلب المتزايد على إحصاءات الفقر. |
Statistiques démographiques et sociales : statistiques de la pauvreté | UN | الإحصاءات الديمغرافية والاجتماعية: إحصاءات الفقر |
Le Groupe a réuni un grand nombre de documents qui rendent compte des travaux achevés ou en cours dans le domaine des statistiques de la pauvreté. | UN | جمع فريق ريو مجموعة كبيرة للغاية من الوثائق التي تعكس الأعمال المنجزة والأعمال التي لا تزال جارية في مجال إحصاءات الفقر. |
Les statistiques de la pauvreté répondent à la demande de ceux qui conçoivent des politiques et en suivent les résultats à l’aide de données ventilées. | UN | وتتصل إحصاءات الفقر اتصالا وثيقا بحاجة أولئك الذين يصممون السياسات ويراقبونها بطريقة غير تجميعية. |
i) statistiques de la pauvreté | UN | `1 ' إحصاءات الفقر |
Rapport du Groupe de Rio sur les statistiques de la pauvreté | UN | تقرير فريق ريو عن إحصاءات الفقر |
Rapport du Groupe de Rio sur les statistiques de la pauvreté | UN | تقرير فريق ريو عن إحصاءات الفقر |
Le projet aidera les décideurs et les statisticiens des États Membres à répondre à l'accroissement de la demande en matière de statistiques de la pauvreté et d'éléments d'information connexes en se dotant d'un système de mesure de la pauvreté adapté aux besoins nationaux et internationaux en matière de données. | UN | وسيساعد هذا المشروع واضعي السياسات وخبراء الإحصاءات في البلدان الأعضاء على مواجهة الطلب المتزايد على الإحصاءات المتعلقة بالفقر والمعلومات ذات الصلة، من خلال تشكيل نظام لقياس الفقر يستجيب للاحتياجات الوطنية والدولية من البيانات. |
Rapport du Groupe de Rio sur les statistiques de la pauvreté | UN | تقرير فريق ريو المعني بإحصاءات الفقر |
Le pays n’est pas mentionné dans les statistiques de la pauvreté publiées par la Banque mondiale ou le PNUD. | UN | فلا يرد للبلد أي ذكر في أي من البيانات المتعلقة بالفقر التي وفرها البنك الدولي أو برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |