"statistiques du comité administratif de coordination" - Translation from French to Arabic

    • اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية
        
    • الاحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية
        
    • الاحصائية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية
        
    • الإحصائية والتابعة للجنة التنسيق الإدارية
        
    • اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق الادارية
        
    • السابقة التابعة للجنة التنسيق الإدارية
        
    • الإحصائية التابعة للجنة التنسيق
        
    Le Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination (CAC) et la Division de statistique de l’ONU procédaient à la mise au point d’un ensemble d’indicateurs essentiels. UN وتقوم اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية حاليا مع شعبة اﻷمم المتحدة لﻹحصاءات والفريق الاستشاري المعني بالسياسات على وضع مجموعة أساسية من المؤشرات.
    Rapport du Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination (CAC) sur les travaux de ses trente et unième et trente-deuxième sessions UN تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن دورتيها الحادية والثلاثين والثانية والثلاثين
    Rapport du Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination (CAC) sur les travaux de ses trente et unième et trente-deuxième sessions UN تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن دورتيها الحادية والثلاثين والثانية والثلاثين
    iv) Services fonctionnels nécessaires à la réunion annuelle du Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination et participation aux travaux du Comité interinstitutions du Comité administratif de coordination sur les femmes et l'égalité entre les sexes; UN ' ٤ ' تقديم الخدمات الفنية للاجتماع السنوي للجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة الاحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية والمشاركة في اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية؛
    iv) Services fonctionnels nécessaires à la réunion annuelle du Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination et participation aux travaux du Comité interinstitutions du Comité administratif de coordination sur les femmes et l'égalité entre les sexes; UN ' ٤ ' تقديم الخدمات الفنية للاجتماع السنوي للجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة الاحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية والمشاركة في اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية؛
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination sur les travaux de sa vingt-huitième session UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة الاحصائية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن دورتها الثامنة والعشرين
    Le Comité de coordination des activités statistiques a été créé en septembre 2002 pour reprendre les fonctions assurées auparavant par le Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination. UN 1 - أُنشئت لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية في أيلول/سبتمبر 2002 لمواصلة أداء المهام التي كانت تؤديها في السابق اللجنة الفرعية المعنية بالأنشطة الإحصائية والتابعة للجنة التنسيق الإدارية.
    22. À sa trente-deuxième session tenue en juin 1998, le Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination (CAC) a examiné les travaux envisagés au sujet des indicateurs. UN ٢٢ - ونظرت اللجنة الفرعية لﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية في العمل المقترح الاضطلاع به بشأن المؤشرات في دورتها الثانية والثلاثين، المعقودة في حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    Rapport du Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination sur les travaux de ses trente-troisième (1999) et trente-quatrième (2000) sessions UN تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن دورتيها الثالثة والثلاثين )١٩٩٩( والرابعة والثلاثين )٢٠٠٠(
    Rapport du Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination sur les travaux de ses trente-troisième (1999) et trente-quatrième (2000) sessions UN تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن دورتيها الثالثة والثلاثين )١٩٩٩( والرابعة والثلاثين )٢٠٠٠(
    Le Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination (CAC) semble se consacrer plus précisément à son rôle central de coordination et fonctionne très bien, encore que les équipes spéciales constituées sous ses auspices n'aient pas déployé une grande activité, à l'exception — notable — de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international. UN ويبدو أن اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية يزداد تركيزها على دورها كهيئة تنسيق رئيسية وأنها تؤدي أعمالها بفعالية بالرغم من أن فرق العمل التي أنشئت برعايتها لم تكن ناشطة جدا، والاستثناء الملحوظ في هذا الصدد، هو فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية.
    c) Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination (CAC) sur les travaux de sa vingt-neuvième session (E/CN.3/1997/20); UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن دورتها التاسعة والعشرين E/CN.3/1997/20)(؛
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination sur les travaux de sa trente et unième session (E/CN.3/1999/21) Le rapport du Groupe de travail intéresse également l’examen des points 3 à 6 et 11 de l’ordre du jour. UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن أعمال دورتها الحادية والثلاثين (E/CN.3/1999/21)**
    Le Secrétaire général a l’honneur de faire tenir à la Commission de statistique le rapport du Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination (CAC) sur les travaux de sa trente-deuxième session, qui s’est tenue à New York du 16 au 18 juin 1998. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة اﻹحصائية تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن دورتها الثانية والثلاثين المعقودة في نيويورك في الفترة من ١٦ إلى ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    La Commission sera saisie d’un rapport qui, donnant suite à la demande formulée par le Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination à sa trente-deuxième session (New York, 16-18 juin 1998) (voir E/CN.3/1999/22, par. 11), décrit la nature, le champ d’application et les sources des statistiques de l’environnement. UN سيعرض على اللجنة تقرير يتضمن وصفا لطبيعة إحصاءات البيئة ونطاقها ومواردها، استجابة لطلب اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية في دورتها الثانية والثلاثين )المعقـودة فــي نيويورك فــي الفترة من ١٦ إلى ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٨( )انظر الفقرة ١١ من E/CN.3/1999/22(.
    iv) Services fonctionnels nécessaires à la réunion annuelle du Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination et participation aux travaux du Comité interinstitutions du Comité administratif de coordination sur les femmes et l’égalité entre les sexes; UN ' ٤ ' تقديم الخدمات الفنية للاجتماع السنوي للجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة الاحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية والمشاركة في اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية؛
    Rapport du Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination (CAC) sur les travaux de ses vingt-neuvième (1995) et trentième (1996) sessions UN تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة الاحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن دورتيها التاسعة والعشرين )١٩٩٥( والثلاثين )١٩٩٦(
    Ses objectifs sont analogues à ceux de l'ancien Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination, auxquels s'ajoute un quatrième, correspondant au point d) ci-après : UN وترد فيما يلي أهدافها المشابهة لأهداف اللجنة الفرعية السابقة المعنية بالأنشطة الإحصائية والتابعة للجنة التنسيق الإدارية (مع إضافة البند الفرعي (د) أدناه):
    On y décrit également un projet parallèle en matière d'indicateurs qui a été entrepris pour donner suite aux décisions et recommandations de plusieurs organes des Nations Unies, notamment le Comité exécutif pour les affaires économiques et sociales, le Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination (CAC) et le Conseil économique et social. UN ويصف كذلك مشروع مؤشرات موازياً انبثق عن مقررات وتوصيات عدة هيئات تابعة لﻷمم المتحدة، مثل اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، واللجنة الفرعية لﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق الادارية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Le Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination a examiné la question à sa trente-cinquième session (Vienne, 1820 septembre 2001). UN 2 - ونظرت اللجنة الفرعية السابقة التابعة للجنة التنسيق الإدارية في هذه الردود في دورتها الخامسة والثلاثين المعقودة في فيينا في الفترة من 18 إلى 20 أيلول/سبتمبر 2001.
    Rapport du Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination sur les travaux de sa trente-troisième session UN تقرير اللجنة الفرعية المعنية بالأنشطة الإحصائية التابعة للجنة التنسيق الإدارية عن دورتها الثالثة والثلاثين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more