"statuts de la caisse des pensions" - Translation from French to Arabic

    • النظام الأساسي لصندوق المعاشات التقاعدية
        
    • النظام اﻷساسي للصندوق
        
    • أنظمة صندوق المعاشات التقاعدية
        
    Lorsqu'il exerce cette option, il perd tout droit à prestation au titre des Statuts de la Caisse des pensions. UN 2 - ولدى هذا الاختيار، ينتهي حق المشترِك السابق في الصندوق في حصول على أي استحقاقات بموجب النظام الأساسي لصندوق المعاشات التقاعدية.
    En exerçant cette option, il perd tout droit à prestation au titre des Statuts de la Caisse des pensions. UN 2 - عندما يختار المشترك السابق في الصندوق ذلك، ينتهي حقه في الحصول على أي استحقاقات بموجب النظام الأساسي لصندوق المعاشات التقاعدية.
    Lorsqu'il exerce cette option, il perd tout droit à prestation au titre des Statuts de la Caisse des pensions. UN 2 - عندما يختار المشترِك السابق في الصندوق ذلك، ينتهي حقه في الحصول على أي استحقاقات بموجب النظام الأساسي لصندوق المعاشات التقاعدية.
    a) L'équivalent actuariel de la prestation de retraite accumulée par le participant à la Caisse, calculé conformément à l'alinéa a) de l'article premier et à l'article 11 des Statuts de la Caisse des pensions, sur la base de sa période d'affiliation et de son traitement moyen final à la date à laquelle sa participation à la Caisse a pris fin; ou UN (أ) القيمة الاكتوارية - المحسوبة وفقا للفقرة (أ) من المادة 1 والمادة 11 من النظام الأساسي لصندوق المعاشات التقاعدية - المعادلة لاستحقاق المعاش التقاعدي الذي تجمع للمشترك في صندوق المعاشات التقاعدية استنادا إلى الخدمة المسدد عنها اشتراكات والمتوسط النهائي للأجر حتى التاريخ الذي انتهى فيه الاشتراك في صندوق المعاشات التقاعدية؛
    Modifications des Statuts de la Caisse des pensions du personnel des Nations Unies recommandées à l'Assemblée générale UN توصيات مقدمة إلى الجمعية العامة لتعديل النظام اﻷساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    En la matière, le Secrétariat a toujours veillé à se conformer aux résolutions 37/237 et 49/222 B de l'Assemblée générale, qui ont établi le plafond de 12 000 dollars actuellement en vigueur, à ne pas compromettre les perspectives de carrière des fonctionnaires en activité et à respecter les Statuts de la Caisse des pensions. UN وفي هذا المجال، حرصت اﻷمانة العامة دائما على الامتثال لقراري الجمعية العامة ٧٣/٧٣٢ و٩٤/٢٢٢ باء اللذين وضعا الحد اﻷقصى الحالي المتمثل في ٠٠٠ ٢١ دولار، وعلى ألا تعرض للخطر المستقبل الوظيفي للموظفين العاملين، وعلى احترام أنظمة صندوق المعاشات التقاعدية.
    a) L'équivalent actuariel de la prestation de retraite accumulée par le participant à la Caisse, calculé conformément à l'alinéa a) de l'article premier et à l'article 11 des Statuts de la Caisse des pensions, sur la base de sa période d'affiliation et de son traitement moyen final à la date à laquelle sa participation à la Caisse a pris fin; ou UN (أ) القيمة الاكتوارية - المحسوبة وفقا للفقرة (أ) من المادة 1 والفقرة 1 من المادة 11 من النظام الأساسي لصندوق المعاشات التقاعدية - المعادلة لاستحقاق المعاش التقاعدي الذي تجمع للمشترك في صندوق المعاشات التقاعدية استنادا إلى الخدمة المسدد عنها اشتراكات والمتوسط النهائي للأجر حتى التاريخ الذي انتهى فيه الاشتراك في صندوق المعاشات التقاعدية؛
    a) L'équivalent actuariel, calculé conformément à l'alinéa a) de l'article premier et à l'article 11 des Statuts de la Caisse des pensions, de la prestation de retraite à laquelle le participant à la Caisse avait acquis le droit à la Caisse des pensions sur la base de sa période d'affiliation et de sa rémunération moyenne finale à la date de cessation de sa participation à la Caisse des pensions; UN (أ) القيمة الاكتوارية - المحسوبة وفقا للفقرة (أ) من المادة 1 والمادة 11 من النظام الأساسي لصندوق المعاشات التقاعدية - المعادلة لاستحقاق المعاش التقاعدي الذي تجمع للمشترك في صندوق المعاشات التقاعدية استنادا إلى الخدمة المسدد عنها اشتراكات ومتوسط الأجر النهائي حتى التاريخ الذي انتهى فيه الاشتراك في صندوق المعاشات التقاعدية؛
    ii) Le versement de départ au titre de la liquidation des droits auquel il aurait pu prétendre en vertu de l'article 31 des Statuts de la Caisse des pensions, à sa cessation de service dans une organisation affiliée à la Caisse des pensions. UN `٢` تسوية الانسحاب التي تحق له بموجب المادة ٣١ من النظام اﻷساسي للصندوق عند انتهاء خدمته لدى إحدى المنظمات اﻷعضاء في الصندوق.
    b) Lorsqu'il exerce cette option, l'ancien participant des Nations Unies perd tout droit au versement d'une quelconque prestation en vertu des Statuts de la Caisse des pensions. UN )ب( يتوقف بهذا الاختيار حق المشترك السابق في اﻷمم المتحدة في أي استحقاق بموجب النظام اﻷساسي للصندوق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more