Lorsqu'il exerce cette option, il perd tout droit à prestation au titre des Statuts de la Caisse des pensions. | UN | 2 - ولدى هذا الاختيار، ينتهي حق المشترِك السابق في الصندوق في حصول على أي استحقاقات بموجب النظام الأساسي لصندوق المعاشات التقاعدية. |
En exerçant cette option, il perd tout droit à prestation au titre des Statuts de la Caisse des pensions. | UN | 2 - عندما يختار المشترك السابق في الصندوق ذلك، ينتهي حقه في الحصول على أي استحقاقات بموجب النظام الأساسي لصندوق المعاشات التقاعدية. |
Lorsqu'il exerce cette option, il perd tout droit à prestation au titre des Statuts de la Caisse des pensions. | UN | 2 - عندما يختار المشترِك السابق في الصندوق ذلك، ينتهي حقه في الحصول على أي استحقاقات بموجب النظام الأساسي لصندوق المعاشات التقاعدية. |
a) L'équivalent actuariel de la prestation de retraite accumulée par le participant à la Caisse, calculé conformément à l'alinéa a) de l'article premier et à l'article 11 des Statuts de la Caisse des pensions, sur la base de sa période d'affiliation et de son traitement moyen final à la date à laquelle sa participation à la Caisse a pris fin; ou | UN | (أ) القيمة الاكتوارية - المحسوبة وفقا للفقرة (أ) من المادة 1 والمادة 11 من النظام الأساسي لصندوق المعاشات التقاعدية - المعادلة لاستحقاق المعاش التقاعدي الذي تجمع للمشترك في صندوق المعاشات التقاعدية استنادا إلى الخدمة المسدد عنها اشتراكات والمتوسط النهائي للأجر حتى التاريخ الذي انتهى فيه الاشتراك في صندوق المعاشات التقاعدية؛ |
Modifications des Statuts de la Caisse des pensions du personnel des Nations Unies recommandées à l'Assemblée générale | UN | توصيات مقدمة إلى الجمعية العامة لتعديل النظام اﻷساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
En la matière, le Secrétariat a toujours veillé à se conformer aux résolutions 37/237 et 49/222 B de l'Assemblée générale, qui ont établi le plafond de 12 000 dollars actuellement en vigueur, à ne pas compromettre les perspectives de carrière des fonctionnaires en activité et à respecter les Statuts de la Caisse des pensions. | UN | وفي هذا المجال، حرصت اﻷمانة العامة دائما على الامتثال لقراري الجمعية العامة ٧٣/٧٣٢ و٩٤/٢٢٢ باء اللذين وضعا الحد اﻷقصى الحالي المتمثل في ٠٠٠ ٢١ دولار، وعلى ألا تعرض للخطر المستقبل الوظيفي للموظفين العاملين، وعلى احترام أنظمة صندوق المعاشات التقاعدية. |
a) L'équivalent actuariel de la prestation de retraite accumulée par le participant à la Caisse, calculé conformément à l'alinéa a) de l'article premier et à l'article 11 des Statuts de la Caisse des pensions, sur la base de sa période d'affiliation et de son traitement moyen final à la date à laquelle sa participation à la Caisse a pris fin; ou | UN | (أ) القيمة الاكتوارية - المحسوبة وفقا للفقرة (أ) من المادة 1 والفقرة 1 من المادة 11 من النظام الأساسي لصندوق المعاشات التقاعدية - المعادلة لاستحقاق المعاش التقاعدي الذي تجمع للمشترك في صندوق المعاشات التقاعدية استنادا إلى الخدمة المسدد عنها اشتراكات والمتوسط النهائي للأجر حتى التاريخ الذي انتهى فيه الاشتراك في صندوق المعاشات التقاعدية؛ |
a) L'équivalent actuariel, calculé conformément à l'alinéa a) de l'article premier et à l'article 11 des Statuts de la Caisse des pensions, de la prestation de retraite à laquelle le participant à la Caisse avait acquis le droit à la Caisse des pensions sur la base de sa période d'affiliation et de sa rémunération moyenne finale à la date de cessation de sa participation à la Caisse des pensions; | UN | (أ) القيمة الاكتوارية - المحسوبة وفقا للفقرة (أ) من المادة 1 والمادة 11 من النظام الأساسي لصندوق المعاشات التقاعدية - المعادلة لاستحقاق المعاش التقاعدي الذي تجمع للمشترك في صندوق المعاشات التقاعدية استنادا إلى الخدمة المسدد عنها اشتراكات ومتوسط الأجر النهائي حتى التاريخ الذي انتهى فيه الاشتراك في صندوق المعاشات التقاعدية؛ |
ii) Le versement de départ au titre de la liquidation des droits auquel il aurait pu prétendre en vertu de l'article 31 des Statuts de la Caisse des pensions, à sa cessation de service dans une organisation affiliée à la Caisse des pensions. | UN | `٢` تسوية الانسحاب التي تحق له بموجب المادة ٣١ من النظام اﻷساسي للصندوق عند انتهاء خدمته لدى إحدى المنظمات اﻷعضاء في الصندوق. |
b) Lorsqu'il exerce cette option, l'ancien participant des Nations Unies perd tout droit au versement d'une quelconque prestation en vertu des Statuts de la Caisse des pensions. | UN | )ب( يتوقف بهذا الاختيار حق المشترك السابق في اﻷمم المتحدة في أي استحقاق بموجب النظام اﻷساسي للصندوق. |