"stratégique pour le maintien de la paix" - Translation from French to Arabic

    • الاستراتيجية لحفظ السلام
        
    En 2014, ils seront aidés par le directeur du nouveau Bureau du partenariat stratégique pour le maintien de la paix. UN وسيحظى هذا الجهد بالمساعدة في عام 2014 من جانب المدير الجديد للشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام.
    Le nouveau Bureau du partenariat stratégique pour le maintien de la paix avait permis à l'Organisation de mieux évaluer le déploiement du personnel en uniforme. UN وكان المكتب الجديد للشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام قد مكَّن المنظمة من تحسين تقييم ونشر الأفراد النظاميين.
    Directeur du Bureau du partenariat stratégique pour le maintien de la paix UN مدير مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام
    Création du Bureau du partenariat stratégique pour le maintien de la paix UN إنشاء مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام
    Directeur du Bureau du partenariat stratégique pour le maintien de la paix UN مدير مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام
    Création du Bureau du partenariat stratégique pour le maintien de la paix UN إنشاء مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام
    Le Bureau du partenariat stratégique pour le maintien de la paix n'a pas de fonctions décisionnelles. UN لا تزال مهام مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام ذات طابع غير تنفيذي.
    Directeur du Bureau du partenariat stratégique pour le maintien de la paix UN مدير مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام
    Création du Bureau du partenariat stratégique pour le maintien de la paix UN إنشاء مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام
    Bureau du partenariat stratégique pour le maintien de la paix UN مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام
    Par ailleurs, le Groupe de travail a recommandé de demander au Directeur du Bureau du partenariat stratégique pour le maintien de la paix de procéder à une étude des problèmes systémiques et de formuler des recommandations visant à améliorer les conditions de vie des contingents concernés. UN علاوة على ذلك، أوصى الفريق العامل بأن يُطلب من مدير مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام استعراض هذه المسألة العامة وتقديم توصيات لتحسين رفاه القوات المتأثرة.
    Bureau du partenariat stratégique pour le maintien de la paix UN مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام
    Bureau du partenariat stratégique pour le maintien de la paix UN مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام
    Le nouveau Bureau du Directeur du partenariat stratégique pour le maintien de la paix aura également pour fonction de recommander les mesures à prendre pour renforcer la sûreté et la sécurité. UN وعلاوة على ذلك، تتمثل إحدى مهام مكتب مدير الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام المنشأ حديثاً في التوصية باتخاذ تدابير من أجل تعزيز السلامة والأمن.
    25. Décide de créer le Bureau du partenariat stratégique pour le maintien de la paix, qui relèvera à la fois du Secrétaire général adjoint du Département des opérations de maintien de la paix et de celui du Département de l'appui aux missions ; UN 25 - تقرر إنشاء مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام الذي سيكون مسؤولا أمام وكيلي الأمين العام لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني؛
    Le Comité spécial prend note de la résolution 67/287 de l'Assemblée générale ainsi que de la création du Bureau du partenariat stratégique pour le maintien de la paix et des fonctions initiales confiées à ce dernier. UN 244 - وتحيط اللجنة الخاصة علما بقرار الجمعية العامة 67/287، وتلاحظ إنشاء مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام والمهام التي وضعت مبدئيا ليتولاها المكتب.
    L'augmentation des prévisions de dépenses par rapport à l'exercice précédent s'explique par les activités du nouveau Bureau du partenariat stratégique pour le maintien de la paix. UN ٦٢ - وتعزى زيادة الاحتياجات إلى الأنشطة التي يضطلع بها المكتب الجديد لمدير الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام. المرافق والبنى الأساسية
    Souligne que le Bureau du partenariat stratégique pour le maintien de la paix ne sera pas un organe de direction et n'aura pas de fonctions décisionnelles (par. 26) UN تؤكد أن مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام لن يكون مكتباً تنفيذياً ولن يؤدي مهام تنفيذية (الفقرة 26)
    25. Décide de créer le Bureau du partenariat stratégique pour le maintien de la paix, qui relèvera à la fois du Secrétaire général adjoint du Département des opérations de maintien de la paix et de celui du Département de l'appui aux missions; UN 25 - تقرِّر إقامة مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام الذي يكون مسؤولاً أمام وكلاء الأمين العام لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني؛
    25. Décide de créer le Bureau du partenariat stratégique pour le maintien de la paix, qui relèvera à la fois du Secrétaire général adjoint du Département des opérations de maintien de la paix et de celui du Département de l'appui aux missions ; UN 25 - تقرر إنشاء مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام الذي سيكون مسؤولا أمام وكيلي الأمين العام لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more