Mais je ne veux pas avoir d'emmerdes avec vos femmes parce que je vous emmène dans un strip club. | Open Subtitles | لكنني لا أريد أن أحصل على أي هراء من زوجاتكم حولي أخذكم إلى رحلة تعري |
Ce qui était surprenant, vu qu'on était dans un strip club. | Open Subtitles | والذي كان مدهشاً، منذ ذهابنا إلى نادي تعري |
Pour ce qui est d'effectuer des recherches et des enquêtes sur l'existence de < < strip clubs > > illégaux | UN | بالنسبة للتحقيق في نوادي التعري غير القانونية عن طريق الأبحاث والدراسات الاستقصائية |
Je me suis retrouvé à jouer au strip poker avec quatre femmes incroyablement belles. | Open Subtitles | انتهى بيَّ المطاف ألعب "بوكر التعرّي" مع أربع نساءٍ فائقات الجمال. |
On va dans un club de strip. | Open Subtitles | فستحب هذة , نحن فى الحقيقة ذاهبان الى نادى تعرى |
Je me suis dit que t'étais peut-être un peu effrayée que je te batte encore au strip backgammon. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد توقعت أنّكِ قد شعرتِ بالخوف من أهزمكِ في لعبة ستريب باكجمان |
S'il n'y aura pas de strip teasers, alors je n'y vais pas. | Open Subtitles | حسناً، إن لم يكن هناك أيُّ راقصات تعرّي فأنا لن آتي. |
The mission travelled in the Gaza strip, visiting Beit Hanoun, Jabalia, Khan Younis and the border areas of Rafah. | UN | وتنقلت البعثة في قطاع غزة وقامت بزيارة بيت حانون وجباليا وخان يونس والمناطق الحدودية لرفح. |
Oui, pas l'école de strip tease Va te changer | Open Subtitles | أجل، ليست مدرسة تعري قومي بتغيير هذه الملابس |
Attends, t'es en train de me dire que t'as jamais été dans un strip club ? | Open Subtitles | مهلاً، أتخبرني أنّك لم تذهب مطلقاً لنادي تعري ؟ |
Montréal a les meilleurs strip clubs du monde. | Open Subtitles | مونتريال لديها أفضل أندية تعري في العالم |
Les < < strip clubs > > sont ainsi désormais illégaux en Islande et ont soit fermé soit changé d'activité. | UN | وهذا يعني أن نوادي التعري أصبحت الآن غير قانونية في أيسلندا وأغلقت أبوابها أو قامت بتغيير عملياتها. |
Disons que vous avez cette strip-teaseuse, et qu'elle découvre ce que l'Union fait au club de strip tease. | Open Subtitles | فلتفرض أنك حصلت علي هذه الراقصه وأشارة إلي ما يقوم به الإتحاد أسفل نادي التعري |
Je travaille avec une grande société qui achète des clubs de strip. | Open Subtitles | أنـا أعمل مع شركة كبيرة تقــوم بشراء أندية التعري. |
Si tu as faim, il y a un buffet dans le strip club d'à côté. | Open Subtitles | حسنا، إن كنتِ جائعة هناك طاولة طعام بنادي التعرّي بالباب المُجاور |
Je me souviens d'une fois où vous vous étiez retrouvé derrière les barreaux après cette ridicule partie de strip croquet. | Open Subtitles | أذكر ذات مرة قُبض عليك فيشرفةالمراقبة.. بعد ممارسة لعبة كروكيه التعرّي |
T'as amené Ray dans un club de strip ? | Open Subtitles | لا تَقُل لى أنك جعلت راى يذهب الى نادى تعرى |
On appelle ça strip Trivia. On l'a inventé. C'est une tradition ici. | Open Subtitles | تدعى ستريب تريفا، نحن اخترعناها إنها من تقاليد مخيم الباند |
D'abord, plus de strip clubs, puis je m'énerve sur un type hilarant qui dit un truc génial. | Open Subtitles | أولا، رفضت الذهاب لنادي تعرّي ثمّ إشتطت غضباً من الشاب المضحك الذي قال شيئاً رائعاً |
The Government of Israel started issuing identity cards to Palestinian residents of the West Bank and the Gaza strip following their occupation in 1967. | UN | وبدأت حكومة إسرائيل تصدر بطاقات الهوية للفلسطينيين المقيمين في الضفة الغربية وفي قطاع غزة عقب احتلالهما في عام 1967. |
En tant que ton épouse, je t'en supplie, si tu m'as déjà aimé, va dans ce strip club. | Open Subtitles | بصفتى زوجتك , أنا أتوسل إليك إذا أحببتنى يوما ما , إذهب إلى نادى التعرى |
J'ai dansé dans un club de strip, et j'ai autant travaillé devant la maison que derrière. | Open Subtitles | رقصت في ناد للتعري ومارست الجنس من المؤخرة بقدر ما مارست الجنس بعضوي |
Ils devraient être en prison, pas dans un palace sur le strip. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص عليهم الذهاب إلى السجن وليس فندقاً في (الستريب) |
Ton patron t'a filé 300 euros pour organiser un strip surprise pour son propre anniversaire. | Open Subtitles | إذن، أعطاك رئيسك 200 جنيه كى تحضر له متجردة مفاجئة لعيد ميلاده الخاص |
Tu as couché avec la strip... Qu'est-ce que tu as dit ? | Open Subtitles | كنت نائم مع المتعرية الشهيرة ماذا قلت للتو ؟ |
On trouve des boulettes de viande pour dîner, et on va dans un strip club. | Open Subtitles | دعنا نَحْصلُ على بعض جرعةِ كرةِ اللحم، إذهبْ إلى a نادي شريطِ. |
Parmi tous les crimes de cette grande ville, vous tombez sur un strip teaser. | Open Subtitles | من بين جميع القضايا في المدينة وهي مدينة كبيرة تعثرين على ذكرٍ متعرٍّ |