"stroud" - Translation from French to Arabic

    • سترود
        
    • ستراود
        
    • عثرت
        
    M. Cordette sera votre directeur durant les vacances de M. Stroud. Open Subtitles الآن, السيد كورديت, كان المدير التنفيذى اثناء اجازة سترود,
    Une minute. M. Stroud, Salt Lake au téléphone. - Et votre femme a appelé. Open Subtitles انتظر يا سيد سترود,ان سولت ليك على الخط, وزوجتك تحاول الأتصال بك.
    Je ne veux pas être retardé, pas même par M. Stroud. Open Subtitles ليس من المفترض ان اتعطل هنا, حتى ولو بسبب السيد سترود,
    Comment avez-vous su qu'Andy Stroud deviendrait votre mari et qu'il n'était pas une simple rencontre ? Open Subtitles [المذيع] كيف عرفتِ أن (آندي ستراود) سيكون زوجك، وليس مجرد شخص واعدتيه وكذا؟
    Le président donne la prison à perpète à Stroud ! Open Subtitles خفف الرئيس (ويلسون) الحكم على (ستراود) لمدى الحياة
    - Bonsoir, M. Stroud. - Burt, comment ça va ? Open Subtitles مساء الخير يا سيد سترود كيف حالك يا بيرت ؟
    On n'a presque aucun élément. Tu crois que Stroud va y arriver ? Open Subtitles لايوجد لدينا الكثير لنسعى ورائه, أتعتقد ان سترود يستطيع فعل شئ ؟
    Contactez George Stroud à la revue du Monde du crime. Oh, désolée. Open Subtitles راجعى مع جورج سترود فى مجلة الجرائم. اسفة
    - Ne dites rien, M. Stroud. J'ai trop peu de collectionneurs pour en envoyer un en prison. Open Subtitles لاتقلق يا سيد سترود, ان لدىّ عدد قليل من جامعى لوحاتى ولا أرسل أحدا الى السجن.
    M. Stroud n'est pas là. Pittsburgh veut parler à quelqu'un d'autre ? Open Subtitles سيد سترود ليس هنا الآن, هل يمكن لبيتسبرج ان يتحدث لأحد آخر ؟
    C'est lui que tu appelles "le pénible M. Stroud" ? Open Subtitles أليس هذا هو الرجل الذى تُشير بأنه "الرجل المشاكس السيد سترود
    Je lève mon verre à une belle lune de miel, Mme Stroud. Open Subtitles هذا نخب شهر عسل سعيد يا مدام سترود.
    M. Stroud, M. Janoth sur la une. Open Subtitles سيد سترود, السيد جانوث على الخط واحد,
    Allô. Oui, Stroud à l'appareil. Open Subtitles الو, نعم سترود معك.
    - Bonjour, M. Hagen. - Stroud est arrivé ? Open Subtitles صباح الخير سيد هيجن ألم يصل سترود بعد ؟
    S'il peut s'expliquer, Mme Stroud, vous avez un homme bien. Open Subtitles لو استطاع الشرح يا سيدة سترود, فانت لديك رجل رائع .
    Stroud, vous êtes là-haut ? Open Subtitles سترود,هل انت هنا ؟
    Grâce à l'aide que STACC avait apportée au projet, le Conseil de district de Stroud s'était vu attribuer une subvention nationale d'un montant de 10 920 livres destiné à financer la restauration. UN وبمساعدة " تجمع المدارس " ومجلس ستراود المحلي، حصلت السلطات المحلية على منحة وطنية تبلغ 920 10 جنيها إسترلينيا لتغطية تكلفة عملية التجديد.
    L'un des associés principaux de l'International Longevity Center a collaboré au projet ci-dessus avec l'Albertina and Walter Sisulu Institute of Ageing in Africa, rattaché à la Division de médecine gériatrique de l'Université du Cap, et le Stroud Center for Geriatrics and Gerontology, rattaché à la Mailman School of Public Health de l'Université de Columbia à New York. UN تعاون الزميل الأقدم في المركز مع معهد ألبرتينا وولتر سيسولو للشيخوخة في أفريقيا داخل شعبة طب الشيخوخة بجامعة كيب تاون، ومركز ستراود لطب الشيخوخة وعلم الشيخوخة داخل مدرسة ميلمان للصحة العمومية بجامعة كولومبيا في نيويورك حول هذا المشروع.
    Nina, il y a un certain Andy Stroud. Open Subtitles [المذيع] (نينا) هنالك رجلٌ يدعى (آندي ستراود).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more