"structures et politiques économiques" - Translation from French to Arabic

    • الهياكل والسياسات الاقتصادية
        
    des femmes à la définition des structures et politiques économiques et au processus de production lui-même 110 - 127 39 UN عدم المساواة في وصول المرأة الى عملية تحديد الهياكل والسياسات الاقتصادية والـى العملية اﻹنتاجيـة نفسهـا والمشاركة فيهما
    Inégalité dans l'accès et la participation des femmes à la définition des structures et politiques économiques et au processus de production lui-même; UN عدم مساواة المرأة في إمكانية الوصول إلى عملية تحديد الهياكل والسياسات الاقتصادية وإلى العملية اﻹنتاجية نفسها والمشاركة فيهما؛
    E. L'inégalité dans l'accès et la participation des femmes à la définition des structures et politiques économiques et au processus de UN هاء - عدم مساواة المرأة في إمكانية الوصول إلى عملية تحديد الهياكل والسياسات الاقتصادية وإلى العملية اﻹنتاجية نفسها والمشاركة فيهما
    ∙ L'inégalité dans l'accès et la participation des femmes à la définition des structures et politiques économiques et au processus de production lui-même; UN ● عدم المساواة في وصول المرأة إلى عملية تحديد الهياكل والسياسات الاقتصادية وإلى العملية الانتاجية نفسها، والمشاركة فيهما
    5. Inégalité dans l'accès et la participation des femmes à la définition des structures et politiques économiques et au processus de production lui-même UN ٥ - عدم المساواة في فرص وصول المرأة إلى تعريف الهياكل والسياسات الاقتصادية والعملية اﻹنتاجية نفسها والمشاركة في ذلك:
    — L'inégalité dans l'accès aux structures et politiques économiques et au processus de production et dans la participation à leur définition; et UN ● عدم المساواة فيما يتعلق بوصول المـرأة إلـى الهياكل والسياسات الاقتصادية والعملية الانتاجية ذاتها، والاشتراك في تعريفها؛ و
    E. L'inégalité dans l'accès et la participation des femmes à la définition des structures et politiques économiques et au processus de production lui-même UN هاء - عدم المساواة في فرص وصول المرأة الى عملية تحديد الهياكل والسياسات الاقتصادية والعملية اﻹنتاجية نفسها وفي فرص مشاركتها فيها
    L'ingéniosité des femmes contraintes de s'acquitter d'un grand nombre de tâches en même temps, leur discipline et leur capacité de s'ajuster à de nouvelles situations constituent une importante ressource pour le développement qui a été sous-exploitée et qui pourrait être mise à profit si les structures et politiques économiques pouvaient en tenir compte. UN ومهارات المرأة في أداء كثير من المهام في آن واحد، فضلا عن انضباطها وقدرتها على التكيف مع اﻷوضاع الجديدة، تشكل أحد موارد التنمية الهامة غير المستغلة على النحو الكافي والتي يمكن أن تنطلق إذا أمكن جعل الهياكل والسياسات الاقتصادية مستجيبة لها.
    E. L'inégalité dans l'accès et la participation des femmes à la définition des structures et politiques économiques et UN هاء - عدم مساواة المرأة في إمكانية الوصول الى عملية تحديد الهياكل والسياسات الاقتصادية والى العملية اﻹنتاجية نفسها والمشاركة فيهما
    L'ingéniosité des femmes contraintes de s'acquitter d'un grand nombre de tâches en même temps, leur discipline et leur capacité de s'ajuster à de nouvelles situations constituent une importante ressource pour le développement qui a été sous-exploitée et qui pourrait être mise à profit si les structures et politiques économiques pouvaient en tenir compte. UN ومهارات المرأة في أداء كثير من المهام في آن واحد، وانضباطها وقدرتها على التكيف مع اﻷوضاع الجديدة تشكل أحد موارد التنمية الهامة غير المستغلة على النحو الكافي ويمكن إطلاقها إذا أمكن جعل الهياكل والسياسات الاقتصادية مستجيبة لها.
    5. Inégalité dans l'accès et la participation des femmes à la définition des structures et politiques économiques et au processus de production lui-même; UN ٥ - عدم المساواة في فرص وصول المرأة إلى عملية تحديد الهياكل والسياسات الاقتصادية وفي العملية الانتاجية نفسها وفرص مشاركتها فيها؛
    F. L'inégalité dans l'accès et la participation des femmes à la définition des structures et politiques économiques et au processus de production lui-même UN واو - عــدم المساواة في فرص وصول المرأة إلى عملية تحديد الهياكل والسياسات الاقتصادية والعملية اﻹنتاجية نفسها وفي فرص مشاركتها فيها
    En tant que membre du Projet 5-0, un réseau d'organisations internationales de femmes qui apportent leur soutien à divers projets destinés à accroître la capacité économique et productive des femmes, Zonta International lutte contre la discrimination entre les sexes résultant des inégalités au niveau des structures et politiques économiques. UN وبوصف المنظمة مشاركا في مشروع 5-0، وهو عبارة عن شبكة من المنظمات النسائية الدولية تدعم طائفة متنوعة من المشاريع لزيادة القدرة الاقتصادية والإنتاجية للمرأة، فإنها تتصدى لمشكلة التمييز الناجمة عن الاختلالات في الهياكل والسياسات الاقتصادية.
    a) Concevoir des mécanismes permettant aux femmes d'accéder et de participer à la définition des structures et politiques économiques par le biais d'organismes tels que les ministères des finances, les commissions économiques nationales et les instituts de recherche économique; UN )أ( وضع آليات تجعل الهياكل والسياسات الاقتصادية في متناول المرأة وتمكنها من المشاركة في تحديد هذه الهياكل والسياسات، وذلك من خلال مؤسسات معينة كوزارات المالية واللجان الاقتصادية الوطنية ومعاهد اﻷبحاث الاقتصادية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more