illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les | UN | المخدرات والمؤثرات العقلية وبيعها وطلبها والاتجار بها وتوزيعهـا |
illicites destinées à la production de stupéfiants et de substances psychotropes et pour le développement alternatif | UN | إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وعلى التنمية البديلة |
illicites destinées à la production de stupéfiants et de substances psychotropes et pour le développement alternatif | UN | في إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وعلى التنمية البديلة |
Session extraordinaire de l’Assemblée générale consacrée à la lutte contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | UN | دورة الجمعيــة العامــة الاستثنائيــة المكرســة لمكافحة إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وبيعها والطلب عليها والاتجار بهــا وتوزيعهــا بشكل غير مشروع واﻷنشطة ذات الصلة الاتفاقية الدولية أو اﻹعلان |
La prévention et le contrôle de l'abus et du trafic de stupéfiants et de substances psychotropes, et autres délits connexes. | UN | منع ومراقبة استهلاك المخدرات والمؤثرات العقلية والاتجار بهما بصورة غير مشروعة والجرائم الأخرى ذات الصلة |
1996/17 Session extraordinaire de l’Assemblée générale consacrée à la lutte contre la production, l’offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | UN | دورة استثنائية للجمعيـة العامة مكرسة لمكافحة إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وبيعها وطلبها والاتجار بها وتوزيعها بشكل غير مشروع وما يتصل بذلك من أنشطة قرار الجمعية العامة |
Cette session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la lutte contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et activités connexes vient à point nommé. | UN | وهذه الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المكرسة لمكافحة إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وبيعها والطلب عليها والاتجار بها وتوزيعها على نحو غير مشروع وما يتصل بذلك من أنشطة تعقد في وقتها المناسب. |
Une action concertée s'impose de la part des gouvernements et des institutions intergouvernementales pour lutter contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et en finir avec ce fléau. | UN | ويلزم أن تتخذ الحكومات والوكالات الحكومية الدولية اجراءات متضافرة لمكافحة انتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وعرضها والطلب عليها والاتجار بها وتوزيعها بصورة غير مشروعة لمقاومة هذه المأساة. |
Mesures visant à renforcer la coopération internationale contre la production, la vente, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et questions connexes | UN | تدابير تعزيز التعاون الدولي لمكافحة انتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وبيعها والاتجار بها وتوزيعها بشكل غير مشروع والمسائل ذات الصلة |
Il faut prendre en compte le caractère exceptionnellement grave des délits liés à la production, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et à des activités connexes. | UN | وينبغي أن يراعى أن ثمة خطورة استثنائية فيما يتعلق بالجرائم المتصلة بإنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وبيعها وطلبها والاتجار بها وتوزيعها بشكل غير مشروع وما يتصل بذلك من أنشطة. |
Rev.1 nationale contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes 7 | UN | التدابير الرامية إلـــى تعزيـز التعاون الدولي في مجال مكافحة إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وبيعها وطلبها والاتجار بها وتوزيعها بطرق غير مشروعة، وما يرتبط بذلك من أنشطة |
On pourrait s'inspirer utilement à cet égard de la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes et le Traité type d'entraide judiciaire en matière pénale. | UN | ولعلﱠ من اﻷمثلة المفيدة في هذا الصدد اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية والمعاهدة النموذجية بشأن تبادل المساعدة في الشؤون الجنائية. |
Mesures visant à renforcer la coopération internationale contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | UN | تدابير لتعزيز التعاون الدولي لمكافحة إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وبيعها وطلبها والاتجار بها وتوزيعها بشكل غير مشروع، وما يتصل بذلك من أنشطة |
Mesures visant à renforcer la coopération internationale contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | UN | تدابير لتعزيز التعاون الدولي لمكافحة إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وبيعها وطلبها والاتجار بها وتوزيعها بشكل غير مشروع، وما يتصل بذلك من أنشطة |
1996 : La coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | UN | 1996: التعاون الدولي في مكافحة إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وبيعها وطلبها والاتجار بها وتوزيعها بشكل غير مشروع والأنشطة ذات الصلة |
1996 : La coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | UN | 1996: التعاون الدولي في مكافحة إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وبيعها وطلبها والاتجار بها وتوزيعها بشكل غير مشروع والأنشطة ذات الصلة |
1996/17 Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la lutte contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | UN | دورة استثنائية للجمعيـة العامة مكرسة لمكافحة إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وبيعها وطلبها والاتجار بها وتوزيعها بشكل غير مشروع وما يتصل بذلك من أنشطة |
Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la lutte contre la production, la vente, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | UN | عقد دورة استثنائية للجمعية العامة مكرسة لمكافحة انتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وبيعها وطلبها والاتجار بها وتوزيعها بشكل غير مشروع واﻷنشطة ذات الصلة |
L’usage et le trafic illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et la criminalité qui y est associée sont un phénomène mondial. | UN | ٩٤ - تعد إساءة استعمال المخدرات والمؤثرات العقلية والاتجار غير المشروع بها، وما يرتبط بذلك من جرائم، مشكلة عالمية. |
1996/17 Session extraordinaire de l’Assemblée générale consacrée à la lutte contre la production, l’offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | UN | ١٩٩٦/١٧ دورة استثنائية للجمعية العامة مكرسة لمكافحة إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وبيعها والطلب عليها والاتجار بها وتوزيعها بصفة غير مشروعة وما يتصل بذلك من أنشطة |
LA LUTTE CONTRE LA PRODUCTION, LA VENTE, LA DEMANDE, LE TRAFIC ET LA DISTRIBUTION ILLICITES DE stupéfiants et de substances psychotropes et LES ACTIVITÉS CONNEXES, ET DE PROPOSER DE | UN | اﻷعمــال التحضيرية لدورة الجمعيــة العامــة الاستثنائية المخصصة لمكافحة إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وبيعها والطلب عليها والاتجــار بها وتوزيعهــا على نحو غير مشروع وما يتصل بذلك من أنشطة واقتراح استراتيجيات جديدة وطرائق وأنشطة عملية وتدابير محددة لتعزيز التعاون الدولي على معالجة مشكلة إساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها |