"sud-est de tuzla" - Translation from French to Arabic

    • شرقي توزلا
        
    • شرق توزلا
        
    • الجنوب الشرقي من توزلا
        
    Le personnel de la FORPRONU a repéré un hélicoptère inconnu, à 20 kilomètres au sud-est de Tuzla. UN شرقا شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مجهولة على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب شرقي توزلا.
    19 h 21 Le personnel de la FORPRONU a détecté un aéronef volant à 17 kilomètres au sud-est de Tuzla. UN كشف أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة تحلق على بعد ١٧ كيلومترا جنوب شرقي توزلا.
    Le personnel de la FORPRONU a vu trois hélicoptères non identifiés à 5 kilomètres au sud-est de Tuzla. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٣ طائرات عمودية مجهولة تحلق على بعد ٥ كيلو مترات جنوب شرقي توزلا.
    Il a atterri à 5 kilomètres au sud-est de Tuzla près de deux autres hélicoptères. UN وهبطت الطائرة على بعد ٥ كيلومترات جنوب شرق توزلا إلى جانب طائرتي هليكوبتر أخريين.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère qui volait à 20 kilomètres au sud-est de Tuzla. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليوكبتر تحلق على مسافة ٢٠ كيلومترا جنوب شرق توزلا.
    11 h 31 Une escadrille de chasse de l'OTAN a signalé deux contacts radar à 15 kilomètres au sud-est de Tuzla. UN أبلغت طلعة للطائرات المقاتلة التابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي عن اتصالين بالرادار على بعد ٥١ كيلومتر إلى الجنوب الشرقي من توزلا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères inconnus volant à 20 kilomètres au sud-est de Tuzla. UN رصد أفــراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين مجهولتي الهوية تحلقان على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب شرقي توزلا.
    Du personnel de la FORPRONU a observé le vol d'un hélicoptère inconnu à partir d'un point situé à 9 kilomètres au nord-est de Tuzla jusqu'à un point situé à 18 kilomètres au sud-est de Tuzla. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مجهولة الهوية تطير من نقطة على مسافة ٩ كيلومترات شمال شرقي توزلا إلى ١٨ كيلومترا إلى الجنوب الشرقي منها.
    Le personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères inconnus faisant du sur-place à 19 kilomètres au sud-est de Tuzla. UN ٣١٩٣ و٣١٩٤ شاهـد أفــراد قــوة اﻷمــم المتحــدة للحمايـة طائرتين عموديتين مجهولتي الهوية تحلقان على بعد ١٩ كيلومترا جنوب شرقي توزلا.
    Le personnel de la FORPRONU a vu un hélicoptère blanc non identifié doté d'un feu clignotant volant à 15 km au sud-est de Tuzla. UN شاهد أفراد قوة الحماية طائرة عمودية بيضاء غير معروفة الهوية ذات أضواء وامضة، وهي تحلق على بعد ١٥ كيلومترا جنوب شرقي توزلا.
    Le personnel de l'ONURC a repéré une piste, sans doute un hélicoptère, à 17 kilomètres au sud-est de Tuzla. L'appareil a franchi la frontière et a pénétré en République fédérative de Yougoslavie (Serbie et Monténégro), puis le signal s'est évanoui à 35 kilomètres au nord-est de Banja Koviljaca. UN اكتشف أفراد عملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا مسارا على بعد ١٧ كيلومترا جنوب شرقي توزلا يشتبه في أنه لطائرة عمودية عبرت الحدود الى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية ثم تلاشى أثرها على بعد ٣٥ كيلومترا شمال شرقي بانيا كوفيلياتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un total de six hélicoptères (de type non identifié) volant dans une zone située de 12 à 14 kilomètres à l'est et au sud-est de Tuzla. UN متوسط غير معروفة شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ما مجموعه ست طائرات عمودية )غير معروف طــرازها( تحلق على بعد ١٢ و ١٤ كيلومترا شرق/جنوب - شرقي توزلا.
    À Kalesija (sud-est de Tuzla), 159 personnes ont été convoquées pour des " entretiens d'information " par la police militaire : elles étaient accusées d'avoir hué le maire en public. UN وفي كاليسيا )جنوب شرقي توزلا(، استدعت الشرطة العسكرية ١٥٩ شخصا ﻹجراء " مقابلات استعلامية " معهم بسبب اتهامهم بتحدي عمدة البلدة خلال مناسبة عامة.
    Le personnel de la FORPRONU a observé des feux et entendu un appareil, sans doute un hélicoptère, volant à 20 kilomètres au sud-est de Tuzla. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية أضواء وسمعوا صوت طائرة، يشتبه في أنها طائرة هليكوبتر، تحلق على مسافة ٢٠ كيلومترا جنوب شرق توزلا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé des feux clignotants et entendu un appareil à hélices volant à 20 kilomètres au sud-est de Tuzla. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية أضواء وسمعوا صوت طائرة، يشتبه في أنها طائرة هليكوبتر، تحلق على مسافة ٢٠ كيلومترا جنوب شرق توزلا.
    11 h 21 Des membres de la FORPRONU (bataillon norvégien) ont vu un aéronef monomoteur à voilure fixe camouflé voler près de l'aérodrome de Dubrave (à 10 kilomètres au sud-est de Tuzla). On pense qu'il s'agit d'un appareil UTVA-75. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية )كتيبة بلدان الشمال اﻷوروبي( طائرة مموهة ثابتة الجناحين ذات محرك واحد وهي تطير بالقرب من مطار دوبراف )١٠ كيلومترات جنوب شرق توزلا( ويرجح أن تكون الطائرة من طراز UTYA.75.
    Le personnel de la FORPRONU a observé à deux occasions un hélicoptère non identifié bleu, rouge et bleu, survolant leur position à 9 kilomètres au sud-est de Tuzla. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية في حالتين منفصلتين طائرة هليكوبتر بيضاء وحمراء وزرقاء اللون مجهولة الطراز وهي تحلق فوق موقعهم على بعد ٩ كيلومترات الى الجنوب الشرقي من توزلا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more