"suis fou" - Translation from French to Arabic

    • أنا مجنون
        
    • أنني مجنون
        
    • انا مجنون
        
    • أكون مجنوناً
        
    • صوابي
        
    • بالمجنون
        
    • أنا المجنون
        
    • أننى مجنون
        
    • أَنا مجنونُ
        
    • أني مجنون
        
    • بأني مجنون
        
    • اننى مجنون
        
    • وأنا مجنون
        
    Je suis fou d'essayer, mère, mais voilà. Open Subtitles أنا مجنون حتى بمحاولة الوصول الى عقلك أمي، ولكن ها نحن
    Et peut-être bien que je suis fou moi aussi, car la raison pour laquelle je t'ai pas foutu dehors dès le départ est un mystère pour moi ! Open Subtitles وربما أنا مجنون أيضاً فكرة أني لم أطردك من اليوم الأول هو أمر محير بالنسبة لي
    Mais si je le dis à voix haute, ça signifie que je suis fou ou que c'est vrai. Open Subtitles ولكن أذا قلتُ ذلك بصوت يسمعه الجميع كان يعني أمــا أنا مجنون, أو أن ما سمعته منكم صحيح
    D'autres hommes de ma profession vous diront que je suis fou. Open Subtitles الرجال الاخرون في مهنتي ربما يقولون لك أنني مجنون
    C'était l'expérience la plus intense de ma vie, donc, je suis fou, n'est pas ? Open Subtitles لقد كانت اشدّ تجربة في حياتي لذا انا مجنون , اليس كذلك ؟
    Peut-être je suis fou mais quand je le préparais, pendant une seconde, il m'a regardé et j'ai pensé, Open Subtitles ربما أنا مجنون قليلاً ولكن حينما كنت أعدّه للشهادة ، بدأ يحدّق بي .. وأنا قلت في نفسي
    Je ne veux pas t'effrayer mais... je crois que je suis fou amoureux de toi. Open Subtitles وم، أنا لا أريد إخافتك، لكن أعتقد أنا مجنون بحبك.
    Tu avais raison, il n'y a qu'une chose qui compte, je suis fou de toi. Open Subtitles معك حق ، ما حصل في الماضي ليس مهما على اللإطلاق مايهم هو هذا أنا مجنون بحبك
    Je suis fou, ou ce gars me fixe ? Open Subtitles هل أنا مجنون أو فعلاً ذلك الفتى ينظر إليّ ؟
    "Je ne suis pas malade. Je suis fou. Mais le jeu continuera. Open Subtitles لست مريض أنا مجنون لكن ذلك لن يوقف اللعبة
    Bordel, oui, je suis fou ! Ils l'ont mangé, putain ! Open Subtitles اللعنة نعم أنا مجنون لقد تغذوا عليه الملاعين
    Écoutez, je suis fou d'elle, et s'il me faut attendre, je vais attendre. Open Subtitles أنا مجنون بتلك الفتاة ، إن كان كل ما تريده هو الانتظار فلا مشكلة لدي
    Les gens pensent que je suis fou. Il faut vraiment qu'ils viennent de Yummy? Open Subtitles الناس يظنون أنني مجنون هل يجب أن تكون من متجر ياميز؟
    Parfois je pense que je suis fou alors que je suis affamé. Open Subtitles أحياناً أعتقد أنني مجنون عندما أكون جائعاً
    Je suis fou, ou c'est un gars qui veut venir à bout de sa mort ? Open Subtitles اعني هل انا مجنون ام ان هذا عن رجل يحاول ان يتقبل موته هو؟
    Je suis fou de cette fille. Je devrais être là pour ses 30 ans. Open Subtitles هنا فتاتي الرائعة والتي انا مجنون بها وقد اتمت الثلاثين ويجب ان اكون عندها الليلة
    - si on met de côté le fait que je suis fou. Open Subtitles ‫إنه رائع بالتأكيد، عدا ذلك الجزء ‫الذي أكون مجنوناً فيه
    Je suis fou de toi. Open Subtitles أنت تفقدينني صوابي
    Dit que je suis fou , mais après 500 ans, je parie que ça a été transformé en appartement maintenant. Open Subtitles صفوني بالمجنون لكن سأراهن أنّه قد حُوّل إلى شقق بعد 500 سنة.
    Je suis fou, je fais tout, tout seul. Open Subtitles إذاً، هل أنا المجنون ؟ أنا أتولّى كلّ شئ وحدي، وأنت لا تهتمّ بشئ
    Et ceux qui disent que je suis fou. Open Subtitles البعض يقول أننى مجنون إننى فقط أبحث
    * People think I'm crazy'cause I worry all the time * * Les gens pensent que je suis fou parce que je me tracasse tout le temps * Open Subtitles * يَعتقدُ الناسَ أَنا مجنونُ ' يَجْعلُ أنا معوّج دائماً *
    - Je leur dis être sain d'esprit. Ils pensent que je suis fou, et si je dis, Open Subtitles لو قلت لهم أني مجنون سيظونني مجنون
    Tu vas croire que je suis fou. Open Subtitles آه .. أنتِ في طريقكِ للأعتقاد بأني مجنون
    On voit que vous êtes très honnête, donc, ou je suis fou, ou votre mari avait des secrets qu'il vous cachait. Open Subtitles استطيع ان اقول انكى جيدة وصادقة وهو ما يعنى اما اننى مجنون او كان زوجك يحفظ بعض الاسرار بعيدا عنكى
    Je suis fou d'elle mais elle veut qu'on reste amis. Open Subtitles إنها جارتى وأنا مجنون بها وهي تريد فقط أن تكون صديقتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more