"suis mort" - Translation from French to Arabic

    • أنا ميت
        
    • أنا ميّت
        
    • انا ميت
        
    • موتي
        
    • متُّ
        
    • مُت
        
    • مُتّ
        
    • لقد مت
        
    • أني ميت
        
    • ميّتًا
        
    • ومِت
        
    • وفاتي
        
    • أنني مت
        
    • أنني ميت
        
    • أنا أموت
        
    Je suis mort pour le monde. Laissons les choses comme ça. Open Subtitles أنا ميت بنظر الناس لنترك الأمر على هذا الحال
    Donc laisse-moi résumer Je suis mort, à l'hôpital, et je t'appelle à l'aide Heureusement, oui Open Subtitles إذا دعيني أستوضح الأمر أنا ميت في مستشفى وأطلب منك المساعدة ؟
    Je suis mort mais je ne me suis jamais senti aussi vivant. Open Subtitles أنا ميت ,لكنني لم يسبق لي و أن شعرت أنني على قيد الحياة أكثر
    Je suis mort, et je pense être encore plus mort dans une minute. Open Subtitles نعم، أنا ميّت الآن وأعتقد بأنني قد أموت أكثر خلال دقائق
    Je suis mort, et les autres habitants de ce corps aussi. Open Subtitles انا ميت , مثل الأخرين الذين يسكنون هذا الجسد
    Je n'ai pas fait d'école de médecine ou quoi, mais je suis presque sûre que ça signifie que je suis mort. Open Subtitles أنا لا أعرف شيئاً عن الطب ولكنني واثق بأن هذا يعني موتي
    Je suis mort et ces 15 dernières années ont été vaines. Open Subtitles أنا ميت وكانت السنوات الـ15 الأخيرة من أجل لا شيء
    Ou je trouve qui a tué mes parents et j'arrête ce qu'il se passe dans la société, ou je suis mort. Open Subtitles إما أجد قاتل والدي وأوقف أياً كان الذي يحدث بالشركة أو أنا ميت
    Et une note légèrement plus importante, si tu n'as pas changé le profil quand j'atteins l'analyse, je suis mort. Open Subtitles وأكثر قليلا ملاحظة هامة، إذا لم تكن قد تحولت هذا الملف قبل أن تصل إلى تحليل المشية، أنا ميت.
    Et il n'y a qu'une raison pour laquelle je ne l'aurais pas fait, ce qui veut dire que si vous regardez ceci alors je... alors, je suis mort. Open Subtitles ويوجد سبب وحيد يمنعني من إرساله إن كنتما تشاهدان هذا المقطع إذن أنا ميت
    Je suis mort, salopards, donc allez vous faire voir, j'emmerde Dieu et tout le monde au milieu ! Open Subtitles أنا ميت أيها الوغدان وتبًّا لكما وتبًّا للجميع
    Ma femme me croit porté disparu, mais je suis mort. Open Subtitles زوجتي تظنني في عداد المفقودين، لكن في الواقع أنا ميت.
    Je suis mort ! Il a trouvé ton paquet ! Tu sais ce que ça veut dire ? Open Subtitles أنا ميت ، لقد وجد مخدراتك أتدري ما يعني هذا ؟
    Si vous lisez cette lettre, mon pressentiment était juste, et je suis mort. Open Subtitles إن كُنتُم تقرؤونَ هذه الرسالة، فإحساسي المُسبَق كانَ صحيحاً و أنا ميت
    A mon avis, si je le fais, je suis mort. Open Subtitles الطريقَة التي أرى فيها الأمر لو فعلتُ ذلك، أنا ميّت
    Lily ne sait pas que j'ai accepté ce travail, donc si elle le voit, je suis mort. Open Subtitles ليلي لا تعلم انني حصلت على الوظيفة فئذا راتها انا ميت
    Le jour où je suis mort, j'allais trouver la famille... De l'homme que j'ai tué, et j'allais leur demander pardon Open Subtitles في يوم موتي ، اردت البحث عن عائلة الرجل الذي قتلته اردت ان يسامحوني
    - Ça devrait marcher. Je suis mort. Le cœur de ma femme m'a ramené. Open Subtitles لا، يُفترض أنْ ينجح ذلك فقد متُّ وقلب زوجتي أعادني
    C'est normal, je suis mort... à Bingo Crépuscule, comme ton fiancé. Open Subtitles بالطبع لقد مُت في البنجو كروبسكل مثل خطيبك
    Je me réveille en hurlant à cause du noir. Je crois que je suis mort. Open Subtitles أستيقظ صارخاً من الرعب بسبب الظلام وأظن بأني مُتّ
    Je suis mort pendant cinq minutes et on m'y a envoyé par erreur. Open Subtitles لقد مت لخمس دقائق وأرسلت الى هناك بالخطأ
    Attendez, cela est parce récupération Je ne pense que je suis mort. - Vous avez fait cette fois-ci! - Je l'ai fait cette fois-ci! Open Subtitles إنتظر, لقد ثأرتُ منكَ لأني جعلتكَ تصدق أني ميت
    Je suis sur que vous êtes surpris de m'entendre. Vous pensez surement que je suis mort. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}،متأكّد أنّ سماع صوتي يفاجئكم لعلّكم حسبتموني ميّتًا.
    Un jour, je suis tombé d'une falaise et j'en suis mort. Open Subtitles انا سقطت من هذه الحافة ومِت
    Quand je suis mort, j'allais acheter 20 palettes de 200 cartons de cristaux en plomb bohémien. Open Subtitles عند وفاتي كنت ذاهب لشراء 20 خزفية في 200 صندوق من الخزف كريستال الرصاص العتيق
    Si vous voyez cet enregistrement, c'est que je suis mort. Open Subtitles مرحباً، إن كنتم تشاهدون هذا فهذا يعني أنني مت
    Maintenant qu'il pense que je suis mort, il doit être sur toi, pas vrai ? Open Subtitles فكما تعلمين، الآن هو يظن أنني ميت فقد يحاول التقرب إليك، صحيح؟
    Je suis mort de soif. Open Subtitles أنا أموت من العطش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more