"suis réveillé" - Translation from French to Arabic

    • استيقظت
        
    • إستيقظت
        
    • أنا مستيقظ
        
    • استيقظتُ
        
    • أستيقظت
        
    • أفقت
        
    • استيقضت
        
    • إستيقظتُ
        
    • بى مسيقظ
        
    • بي مستيقظ
        
    • واستيقظت
        
    • أستيقظتُ
        
    • أيقظني
        
    • استفقت
        
    • استفقتُ
        
    Non, je me suis réveillé quand ils me mettent dans l'ambulance. Open Subtitles رقم استيقظت عندما كانوا وضع لي في سيارة الإسعاف.
    Le lendemain matin, je me suis réveillé seul, chez moi. Open Subtitles استيقظت في الصباح لأجد نفسي وحيداً في المنزل
    Quand je me suis réveillé, tout ce que je pouvais entendre, étaient les cris des mourants. Open Subtitles و عند إنفِضاض المعركة عندها استيقظت كل ما استطعت سماعه كان صيحات الموت
    Ensuite, je me suis réveillé sur le sol derrière une fourrière sur la N4. Open Subtitles حتى إستيقظت على الأرض وراء سيّارة مُستعملة ، بالطريق السريع 4.
    Un beau matin, je me suis réveillé... et tout était différent. Open Subtitles وفجأة إستيقظت في أحد الأيام ووجدت كل شيء مختلف
    Oui, je suis réveillé, je réponds au téléphone, putain. Open Subtitles أجل بالطبع أنا مستيقظ كان علي الإجابة على الهاتف اللعين
    Je sais que j'étais au lit, car je me suis réveillé pendant la nuit. Open Subtitles وأنا أعلم أنني كنت في السرير , لأنني استيقظت أثناء الليل.
    Mais après je me suis réveillé parce que je rêvais... et plus tard, j'ai découvert que je rêvais toujours... je rêvais que je m'étais réveillé. Open Subtitles و لكن بعدها استيقظت ببساطة لأنني كنت أحلم و لاحقا, اكتشفت بأنني كنت لا أزال أحلم أحلم بأنني قد استيقظت
    Un beau jour je me suis réveillé, aveugle comme le destin. Open Subtitles لقد استيقظت في يوم جيد و أنا أعمى كالقدر
    Je me suis réveillé ce matin à quatre heures, heure locale de New York, avant l'aube, car en Libye cela correspond à 11 heures du matin. UN أنا استيقظت اليوم الساعة الرابعة بتوقيت نيويورك قبل الفجر، لأن في ليبيا يساوي الساعة الحادية عشرة صباحا.
    La dernière fois, je me suis réveillé menotté, et tu étais partie. Open Subtitles في المرة السابقة التي اخبرتكِ بها عن كل شيء استيقظت مصفداً إلى السرير ولم تكوني هناك.
    Vous savez, quand je me suis réveillé, je ne pensais pas que j'allais énerver un des hommes les plus puissants de l'armée. Open Subtitles حين استيقظت اليوم، لم أتوقع أن أغضب أحد أقوى رجال الجيش.
    Quelques jours plus tard, je me suis réveillé à l'hôpital. Open Subtitles زحفت للخارج وبعد عدة أيام إستيقظت في المستشفى
    Je squatte sur le canapé et c'est naze, je me suis réveillé avec un Cheerio sur ma joue. Open Subtitles نمت على الأريكة و هذا مقرف لأني إستيقظت و وداعا يرتسم وجهي
    Il y a eu des coups de feu et après je me suis réveillé à l'hôpital. Open Subtitles لقد كان هُناك إطلاق نار وقد إستيقظت وأنا فى المستشفى
    Je suis réveillé. Je suis productif. Open Subtitles أنا مستيقظ ، إنني موظف مُنتج مثل الآخرين
    Je me suis réveillé et ma femme était partie. Je sais ce que ça représente, se retrouver seul à la maison. Open Subtitles استيقظتُ ذاتَ صباح، و كانت زوجتي قد رحلت أعلمُ بعضَ الشيء عن البقاء وحيدة في بيتٍ خالٍ
    - Jamais en panne. - Je me suis réveillé trop tôt. Open Subtitles ـ أنها لن تتعطل أبدًا ـ حسنًا، أجل، أنّي أستيقظت باكرًا
    Je me suis réveillé en plein milieu de la route et j'ai vu le bus en feu. Open Subtitles أفقت على قارعة الطريق، فرأيت الحافلة تحترق.
    J'étais poussé dans le vide, le jour où je me suis réveillé sur la plage. Open Subtitles الذي تم سحبي فيه من الفراغ اليوم الذي استيقضت به عند الشاطئ
    Je me suis réveillé avec une plaie à la tête. Open Subtitles أعلم بأنني إستيقظتُ وهناك .جرح بليغ في رأسي
    Je suis réveillé avec ma femme, et je ferme mes yeux, je les ouvres, je suis réveillé avec mon fils. Open Subtitles انا مستيقظ مع زوجتى ثم اغمض عيني افتحهما فاذا بى مسيقظ مع ولدي
    Je suis réveillé avec ma femme, et je ferme les yeux, je les ouvre, je suis réveillé avec mon fils. Open Subtitles أنا مستيقظ مع زوجتي و عندما أغلقهم أفتح عيناي, فإذا بي مستيقظ مع ولدي
    J'ai eu un cauchemar et je me suis réveillé, puis je me suis rendormi. Open Subtitles لقد كان كابوسا واستيقظت من النوم , ثم عدت الى النوم.
    Je me suis réveillé à 4 h. J'ai été la voir. Open Subtitles و خلدتُ الى النوم و أستيقظتُ عند الساعة 4: 00
    Je me suis réveillé avec un mal de crâne. Je suis venu te chercher. Je ne m'attendais pas à ça. Open Subtitles أيقظني صداع، فجئت لإيجادك ولم أتوقع هذا.
    Je me suis réveillé un matin, je suis descendue, et il n'y avait personne. Open Subtitles استفقت ذات صباح ونزلت .. الى الطابق السفلي ولايوجد أحد
    Au milieu de la nuit, je me suis réveillé avec cette érection gigantesque... Open Subtitles في منتصف الليل, استفقتُ مع الانتصاب العملاق..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more