"suite donnée à l'évaluation" - Translation from French to Arabic

    • متابعة تقييم
        
    • متابعة التقييم
        
    • الاستجابة للتقييم
        
    • ومتابعة التقييم
        
    • الرد على التقييم
        
    Rapport d'activité sur la suite donnée à l'évaluation de l'UNICEF effectuée par des donateurs Midi-13 heures UN تقرير عن حالة متابعة تقييم اليونيسيف الذي قام به مانحون متعددون
    11 heures-midi Point 4 : Rapport d'activité sur la suite donnée à l'évaluation de l'UNICEF effectuée par des donateurs UN البند ٤: تقرير عن حالة متابعة تقييم اليونيسيف الذي قام به مانحون متعددون
    :: suite donnée à l'évaluation du Mécanisme mondial par le Corps commun d'inspection UN متابعة تقييم الآلية العالمية الذي أجرته وحدة التنسيق المشتركة
    Coordination et coopération. suite donnée à l'évaluation approfondie des travaux du secrétariat de la Commission en matière de coordination et de coopération UN التنسيق والتعاون: متابعة التقييم المتعمق لأعمال أمانة اللجنة بشأن التنسيق والتعاون
    suite donnée à l'évaluation approfondie des travaux du secrétariat de la Commission en matière de formation et d'assistance technique. UN متابعة التقييم المتعمّق لأعمال أمانة اللجنة بشأن التدريب والمساعدة التقنية.
    Un orateur a demandé comment la suite donnée à l'évaluation pourrait faire l'objet de débats à la session annuelle. UN وطلب أحد المتكلمين معلومات عن كيفية إدراج الاستجابة للتقييم في المناقشة التي ستجرى في الدورة السنوية.
    suite donnée à l'évaluation du Mécanisme mondial par le Corps commun d'inspection UN متابعة تقييم الآلية العالمية الذي أجرته وحدة التفتيش المشتركة
    suite donnée à l'évaluation du Mécanisme mondial par le Corps commun d'inspection UN متابعة تقييم الآلية العالمية الذي أجرته وحدة التفتيش المشتركة
    suite donnée à l'évaluation de la qualité des activités du Bureau de l'audit et des investigations UN الفقرة 461 متابعة تقييم الجودة لمكتب التحقيقات ومراجعة الحسابات
    suite donnée à l'évaluation de l'UNICEF faite par plusieurs donateurs UN متابعة تقييم المانحين المتعددين لليونيسيف
    Point 4 : suite donnée à l'évaluation de l'UNICEF effectuée par plusieurs donateurs UN متابعة تقييم اليونيسيف الذي أجراه مانحون متعددون
    suite donnée à l'évaluation DE L'UNICEF : STRATÉGIE GÉNÉRALE DE L'UNICEF EN MATIÈRE DE PROGRAMMES UN متابعة تقييم اليونيسيف الذي أجراه مانحون متعددون:
    B. suite donnée à l'évaluation pluridonateurs de l'UNICEF 41 - 45 11 UN متابعة تقييم اليونيسيف الذي أجراه مانحون متعددون
    4. Rapport d'activité sur la suite donnée à l'évaluation de l'UNICEF effectuée par des donateurs UN ٤ - تقرير عن حالة متابعة تقييم اليونيسيف الذي قام به مانحون متعددون
    suite donnée à l'évaluation approfondie des travaux du secrétariat de la Commission en matière de coordination et de coopération. UN متابعة التقييم المتعمّق لأعمال أمانة اللجنة بشأن التنسيق والتعاون.
    Formation et assistance technique. suite donnée à l'évaluation approfondie des travaux du secrétariat de la Commission en matière de formation et d'assistance technique UN التدريب والمساعدة التقنية: متابعة التقييم المتعمّق لأعمال أمانة اللجنة بشأن التدريب والمساعدة التقنية الحادي عشر-
    suite donnée à l'évaluation approfondie des travaux du secrétariat de la Commission en matière de coordination et de coopération UN رابع عشر- التنسيق والتعاون: متابعة التقييم المتعمق لأعمال أمانة اللجنة
    12. Formation et assistance technique. suite donnée à l'évaluation approfondie des travaux du secrétariat de la Commission en matière de formation et d'assistance technique. UN 12- التدريب والمساعدة التقنية - متابعة التقييم المتعمق لأعمال أمانة اللجنة بشأن التدريب والمساعدة التقنية.
    Un orateur a demandé comment la suite donnée à l'évaluation pourrait faire l'objet de débats à la session annuelle. UN وطلب أحد المتكلمين معلومات عن كيفية إدراج الاستجابة للتقييم في المناقشة التي ستجرى في الدورة السنوية.
    Elle a indiqué qu'une note officieuse sur la suite donnée à l'évaluation externe du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM) avait été distribuée, comme cela avait été demandé lors de la réunion officieuse de présession. UN وأشارت إلى أنه قد وزعت مذكرة غير رسمية بشأن مدى الاستجابة للتقييم الخارجي لصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، على نحو المطلوب في اجتماع غير رسمي سبق عقد الدورات.
    16. Résolutions de l'Assemblée générale sur les travaux de la Commission; suite donnée à l'évaluation approfondie des travaux du secrétariat de la Commission. UN 16- قرارات الجمعية العامة بشأن أعمال اللجنة؛ ومتابعة التقييم المتعمق لأعمال أمانة اللجنة.
    du Fonds et modalité de financement partiel 28 9 V. suite donnée à l'évaluation EXTÉRIEURE ET UN خامسا - الرد على التقييم الخارجي واستراتيجية الصندوق وخطة أعماله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more