"suivantes dotées" - Translation from French to Arabic

    • التالية ذات
        
    La présente déclaration est approuvée et soutenue par les organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social : UN ويحظى هذا البيان بتأييد ودعم المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي:
    La présente déclaration est approuvée et soutenue par les organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social : UN وتقر هذا البيان وتؤيده المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي:
    La présente déclaration a reçu l'appui des organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil : UN ويحظى هذا البيان بمساندة المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي:
    La présente déclaration est approuvée et appuyée par les organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social : UN وهذا البيان تقره وتؤيده المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي:
    Note : Cette Déclaration est approuvée par les organisations non gouvernementales suivantes, dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social : Vida y Familia de Guadalajara, Mujer para la Mujer et Asociación Gilberto. UN ملاحظة: تؤيد هذا البيان المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: جمعية الحياة والأسرة لغوادالاخارا، ومنظمة المرأة من أجل المرأة، وجمعية خيلبرتو.
    9. Les organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social étaient représentées: UN 9- وكانت المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ممثلة:
    Les organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social étaient représentées : UN 8 - وكانت ممثلة في الدورة المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي:
    11. Les organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social étaient représentées: UN 11- وكانت المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ممثلة:
    La présente déclaration bénéficie de la caution et de l'appui des organisations non gouvernementales suivantes, dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social : UN وتقر هذا البيان وتؤيده المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: ائتلاف مكافحة الاتجار بالنساء
    La présente déclaration bénéficie de la caution et de l'appui des organisations non gouvernementales suivantes, dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social : UN وقد وافقت على هذا البيان وأيدته المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: أبرشيات القديس يوسف
    13. Les organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social étaient représentées: UN 13- وكانت المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ممثلة:
    Note : Les organisations non gouvernementales suivantes, dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social, souscrivent à la présente déclaration : Carmelite NGO, les Filles de la Charité de Saint Vincent de Paul et les Sœurs de Notre-Dame de Namur. UN ملاحظة: هذا البيان تؤيده المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري مع مجلس الأمن: منظمة كارمليت غير الحكومية، وجمعية القديس فنسنت دي بول لبنات المحبة، وجمعية راهيات نوتردام دي نامور.
    11. Étaient représentées les organisations non gouvernementales suivantes (dotées du statut consultatif de catégorie I auprès du Conseil économique et social) : Conseil international des agences bénévoles, Organisation internationale des unions de consommateurs, Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies, Organisation internationale des employeurs. UN ١١ - وحضر ممثلون عن المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، من الفئة اﻷولى: الاتحاد العالمي لرابطات اﻷمم المتحدة، المجلس الدولي للمؤسسات الخيرية، المنظمة الدولية لاتحادات المستهلكين، المنظمة الدولية ﻷرباب اﻷعمال.
    49. Conformément à l'article 76 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social, les représentants des organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil ont fait des déclarations au titre du point 4 de l'ordre du jour : UN ٩٤ - وفقا للمادة ٧٦ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، أدلى ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس ببيانات تتعلق بالبند ٤ من جدول اﻷعمال:
    À la même séance, des déclarations ont également été faites par les représentants des organisations non gouvernementales suivantes, dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social ou accréditées à la quarante-septième session de la Commission : International Projects Assistance Program; Marie Stopes International; et Amnesty International. UN 26 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات أيضا ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، أو المعتمدة لدى الدورة السابعة والأربعين للجنة: برنامج مساعدات المشاريع الدولية؛ ومؤسسة ماري ستوبس الدولية؛ ومنظمة العفو الدولية.
    7. À la même séance, conformément à l'article 76 du Règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social, les représentants des organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil ont fait des déclarations : Fédération des femmes et de la planification familiale; American Life League; et Population Action International. UN 7 - وفي الجلسة ذاتها ووفقا للمادة 76 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، أدلى ببيانات ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: اتحاد المرأة وتنظيم الأسرة؛ ورابطة " الحياة " الأمريكية؛ ومؤسسة العمل الدولية في ميدان السكان.
    Les organisations non gouvernementales suivantes, dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social, souscrivent à la déclaration qui précède : Citizens United for Rehabilitation of Errants, Fondation Elizabeth Seton et Sœurs de Notre Dame de Namur. UN ملاحظة: تؤيد هذا البيان وتدعمه المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: مواطنون متحدون من أجل إصلاح المنحرفين، واتحاد إليزابيث سيتون وراهبات نوتردام دي نامور.
    95. Les organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social étaient représentées par des observateurs: Société mondiale de victimologie, Terre des Hommes Fédération internationale et Women's Right to Education Programme. UN 95- ومُثِّلت بمراقبين المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: الاتحاد الدولي " أرض الإنسان " وبرنامج حق المرأة في التعليم والجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالإيذاء.
    Note : La Déclaration a été également adoptée par les organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social : Compagnie des filles de la Charité de Saint-Vincent de Paul, Dominican Leadership Conference, Partnership for Global Justice, Passionists International et Sisters of Charity Federation. UN ملحوظة: هذا البيان أيدته المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: جمعية سانت فنست دي بول لبنات المحبة، ومؤتمر القيادة الدومينيكية، والشراكة من أجل تحقيق العدالة العالمية، ومنظمة الآلاميين الدولية واتحاد راهبات المحبة.
    À la même séance, les représentants des organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil ont fait des déclarations : Organisation panrusse des personnes handicapées par la sclérose en plaques; Confédération internationale de la bijouterie, joaillerie et orfèvrerie; et Legião da Boa Vontade. UN 111 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس: منظمة عموم روسيا للمعوقين المصابين بتصلب الأوعية والأعصاب المتعدد؛ والاتحاد العالمي لصناعة المجوهرات؛ رابطة النوايا الحسنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more