"suivi de l'année internationale" - Translation from French to Arabic

    • متابعة السنة الدولية
        
    • متابعة تنفيذ السنة الدولية
        
    • لمتابعة السنة الدولية
        
    • بمتابعة السنة الدولية
        
    • متابعة أعمال السنة الدولية
        
    Développement social : suivi de l'Année internationale des personnes âgées : deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement UN التنمية الاجتماعية: متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    iv) Le suivi de l'Année internationale des personnes âgées : la deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement. UN `4 ' متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية لكبار السن.
    Consultations officieuses sur le projet de résolution de la Troisième Commission sur le suivi de l'Année internationale des Volontaires UN مشاورات غير رسمية حول مشروع قرار اللجنة الثالثة عن متابعة السنة الدولية للمتطوعين
    C'est pourquoi il présentera avec le Japon un projet de résolution relatif au suivi de l'Année internationale des volontaires. UN وهذا هو ما سيحدو ببلادها إلى جانب اليابان إلى تقديم مشروع قرار بشأن متابعة تنفيذ السنة الدولية للمتطوعين.
    Le suivi de l'Année internationale de la famille est dorénavant assorti d'un objectif précis : le dixième anniversaire en 2004. UN هناك إذن هدف واضح لمتابعة السنة الدولية للأسرة وهو: الاحتفال بالذكرى العاشرة في عام 2004.
    Consultations officieuses sur le projet de résolution de la Troisième Commission sur le suivi de l'Année internationale des Volontaires UN مشاورات غير رسمية حول مشروع قرار اللجنة الثالثة عن متابعة السنة الدولية للمتطوعين
    Consultations officieuses sur le projet de résolution de la Troisième Commission sur le suivi de l'Année internationale des Volontaires UN مشاورات غير رسمية حول مشروع قرار اللجنة الثالثة عن متابعة السنة الدولية للمتطوعين
    suivi de l'Année internationale des personnes âgées : deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement UN متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi de l'Année internationale des volontaires UN تقرير الأمين العام عن متابعة السنة الدولية للمتطوعين
    Projet de résolution sur le suivi de l'Année internationale de la famille UN مشروع قرار بشأن متابعة السنة الدولية لﻷسرة
    PROPOSITIONS CONCERNANT LE suivi de l'Année internationale 135 - 136 40 UN اقتراحات محددة بشأن متابعة السنة الدولية لﻷسرة
    14. Demandons qu'une déclaration sur les droits et responsabilités des familles soit l'un des objectifs précis du suivi de l'Année internationale de la famille; UN ١٤ - نطلب وضع اعلان بشأن حقوق ومسؤوليات اﻷسرة ليكون هدفا محددا في متابعة السنة الدولية لﻷسرة؛
    XVI. PROPOSITIONS CONCERNANT LE suivi de l'Année internationale UN سادس عشر - اقتراحات محــددة بشـــأن متابعة السنة الدولية لﻷسرة
    Le présent rapport est le quatrième rapport biennal sur le suivi de l'Année internationale de la famille. UN 1 - هذا التقرير هو التقرير الرابع من التقارير التي تقدم كل سنتين بشأن أنشطة متابعة السنة الدولية للأسرة.
    B. suivi de l'Année internationale de la famille, 1995-1999 UN باء - متابعة السنة الدولية للأسرة، 1995-1999
    Programme de travail pluriannuel de la Commission pour 2002-2006 : suivi de l'Année internationale de la famille UN برنامج العمــــل المتعـدد السنوات للجنة للفترة 2002 - 2006: متابعة السنة الدولية للأسرة
    Développement social, y compris les questions relatives à la situation sociale dans le monde et aux jeunes, aux personnes âgées, aux handicapés et à la famille : suivi de l'Année internationale des personnes âgées UN التنميــة الاجتماعيــة، بما فيها المسائل ذات الصلة بالحالــة الاجتماعيــة في العالم وبالشباب والمسنين والمعوقين واﻷسرة: متابعة السنة الدولية لكبار السن
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi de l'Année internationale des volontaires UN تقرير الأمين العام عن متابعة تنفيذ السنة الدولية للمتطوعين
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi de l'Année internationale des Volontaires UN تقرير الأمين العام عن متابعة تنفيذ السنة الدولية للمتطوعين
    Projet de résolution A/C.3/63/L.6 : suivi de l'Année internationale des Volontaires UN مشروع القرار A/C.3/63/L.6: متابعة تنفيذ السنة الدولية للمتطوعين
    Le dixième anniversaire était donc une opportunité pour donner un nouvel élan au suivi de l'Année internationale de la famille. UN لذلك كانت الذكرى السنوية العاشرة فرصة لإعطاء زخم جديد لمتابعة السنة الدولية للأسرة.
    V. ACTIVITÉS DU SECRÉTARIAT RELATIVES AU suivi de l'Année internationale DE LA FAMILLE 91 - 101 21 UN أنشطة اﻷمانة العامة المتصلة بمتابعة السنة الدولية لﻷسرة
    Coprésidée par les Représentants permanents de la Suisse et de la Tunisie, cette instance intergouvernementale encourage les États Membres à assurer le suivi de l'Année internationale et à promouvoir l'intégration du sport dans la coopération internationale et dans les politiques de développement nationales en appliquant les résolutions pertinentes de l'ONU. UN ويشجع هذا المنبر الحكومي الدولي الذي يتشارك في رئاسته الممثلان الدائمان لتونس وسويسرا، على متابعة أعمال السنة الدولية وتعزيز دمج الرياضة في التعاون الدولي والسياسات الإنمائية الوطنية من خلال تنفيذ قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more