"suivi de la résolution" - Translation from French to Arabic

    • متابعة قرار
        
    • متابعة القرار
        
    • متابعة تنفيذ قرار
        
    • متابعة للقرار
        
    • لمتابعة قرار
        
    • بمتابعة قرار
        
    • متابعة لقرار
        
    • بمتابعة القرار
        
    C'est l'une des sept questions clefs définies par le Groupe de travail interinstitutions sur le suivi de la résolution 1995/56. UN وهذه القضية من بين القضايا السبع العامة التي حددتها فرقة العمل المشتركة بين الوكالات خلال متابعة قرار المجلس ٥٩٩١/٦٥.
    suivi de la résolution 5/1 du Conseil des droits de l'homme: projet de décision soumis par le Président UN متابعة قرار مجلس حقوق الإنسان: مشروع مقرر مقدم من الرئيس
    Faits nouveaux, notamment le suivi de la résolution 1998/46 du Conseil économique et social UN أولا - آخر التطورات، بما في ذلك متابعة قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1988/46
    Une autre question qui pourrait être examinée dans le cadre du suivi de la résolution 48/162 est la relation entre le Conseil économique et social et les organes subsidiaires. UN هناك مسألة أخرى ينبغي بحثها في سياق متابعة القرار ٤٨/١٦٢، هي العلاقة بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي، واﻷجهزة الفرعية.
    Un rapport de suivi de la résolution 19/13 est présenté au Conseil d'administration dans le document HSP/GC/20/INF/.8. UN ويعرض على مجلس الإدارة في الوثيقة HSP/GC/20/INF/8 تقرير عن متابعة القرار 19/13.
    Plus urgente encore est la question du suivi de la résolution 1999/54 relative à la revitalisation de l'Institut. UN وذكرت أن هناك مسألة أكثر إلحاحاً وهي متابعة قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٩/٥٤ المتعلق بإعادة تنشيط المعهد.
    suivi de la résolution 95/56 du Conseil économique et social UN متابعة قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٩٥/٥٦
    Rapport révisé sur le suivi de la résolution 1995/56 du Conseil économique et social UN تقرير منقح عن متابعة قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٩٥/٥٦
    8. suivi de la résolution 1994/50 du Conseil économique et social UN ٨ - متابعة قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٤/٥٠
    Rapport révisé sur le suivi de la résolution 1995/56 du Conseil économique et social UN تقرير منقح عن متابعة قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٩٥/٥٦
    suivi de la résolution 95/56 du Conseil économique et social UN متابعة قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي رقم ٩٥/٥٦
    suivi de la résolution 1995/56 du Conseil économique et social UN متابعة قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي رقم ٥٩/٦٥
    Rapport révisé sur le suivi de la résolution 1995/56 du Conseil économique et social UN تقرير منقح عن متابعة قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٩٥/٥٦
    QUATRIÈME PARTIE : suivi de la résolution 1996/43 DU CONSEIL UN الجزء الرابع - متابعة قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٤٣
    suivi de la résolution 95/56 du Conseil économique et social UN متابعة قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي رقم ٥٩/٦٥
    suivi de la résolution 95/56 du Conseil économique et social UN متابعة قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي رقم ٥٩/٦٥
    suivi de la résolution S-1/1: Situation des droits de l'homme dans le territoire palestinien occupé 147 − 149 47 UN متابعة القرار دإ-1/1: حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة 147-149 46
    suivi de la résolution S-2/1: La grave situation des droits de l'homme au Liban causée par les opérations militaires israéliennes 150 − 155 48 UN متابعة القرار دإ-2/1: الحالة الخطيرة لحقوق الإنسان في لبنان التي سببت نشوءها العمليات العسكرية الإسرائيلية 150-155 47
    suivi de la résolution S1/1: Situation des droits de l'homme dans le territoire palestinien occupé UN متابعة القرار دإ-1/1: حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة
    VII. suivi de la résolution 1994/50 du Conseil économique et social UN سابعا - متابعة تنفيذ قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٤/٥٠
    L'Union européenne, avant tout, remercie la Suisse pour les mesures qu'elle a prises dans le cadre du suivi de la résolution ES-10/5. UN ويشكر الاتحــاد اﻷوروبــي في المقام اﻷول سويسرا على اﻹجراءات التي اتخذتها متابعة للقرار دأط - ١٠/٥.
    Je voudrais également dire ma reconnaissance et mon appréciation à M. Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, pour son travail de suivi de la résolution ES-10/2 adoptée à la dixième session d'urgence de l'Assemblée. UN كما أتوجه بالشكر والتقدير لمعالي اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، السيد كوفي عنان، للجهود التي بذلها لمتابعة قرار الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة.
    39. Ces questions sont traitées dans la section VI de la troisième partie du présent rapport, consacrée au suivi de la résolution 1995/51 du Conseil économique et social. UN ٩٣ - عولجت هذه المسائل في الفرع سادسا من الجزء الثالث من هذا التقرير، فيما يتعلق بمتابعة قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٥١.
    suivi de la résolution 1995/51 DU CONSEIL ÉCONOMIQUE UN متابعة لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي رقم ٥٩٩١/١٥
    La Première Commission peut jouer un rôle dans cette quête internationale en adhérant aux suggestions de la délégation des États-Unis et d'autres concernant le suivi de la résolution 58/41. UN ويمكن للجنة الاولى ان تساهم في هذا المسعى الدولي باقرار المقترحات التي قدمها وفد الولايات المتحدة وغيره من الوفود فيما يتعلق بمتابعة القرار 58/41.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more