Dans le contexte de la fiche de suivi des programmes et projets, on entend par situation l'état d'un projet, d'un programme ou d'une initiative au moment où le rapport a été établi. | UN | يشير في سياق ورقة البرنامج والمشروع إلى وضع المشروع أو البرنامج أو المبادرة وقت الإبلاغ. |
Plus particulièrement, les codes-objets doivent être utilisés dans la fiche de suivi des programmes et projets pour la description des objectifs d'un programme ou projet spécifique. | UN | بشكل أكثر تحديدا، يجب أن تستخدم رموز الغرض في ورقة البرنامج والمشروع لوصف الأهداف المقصودة من قبل برنامج أو مشروع معين. |
D'autres plans/programmes/projets importants mentionnés dans les fiches de suivi des programmes et projets peuvent être pris en compte. | UN | فقط الخطط الرئيسية في مجال بناء القدرات خطط/البرامج/المشاريع المذكورة في صحف البرنامج والمشروع وسيتم النظر فيها. |
Fiches de suivi des programmes et projets et annexes financières types. | UN | أوراق البرنامج والمشروع والمرافق المالية الموحدة. |
Les fiches de suivi des programmes et projets soumises à la CNULD dans le cadre de leur présentation de rapports | UN | أوراق البرنامج والمشروع المقدمة لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر كجزء من عملية الإبلاغ |
Modèle de présentation des rapports sur la fiche de suivi des programmes et projets | UN | نموذج للإبلاغ بشأن ورقة البرنامج والمشروع |
Enfin, la fiche de suivi des programmes et projets permet aussi aux entités présentant des rapports de décrire les résultats attendus ou obtenus. | UN | وأخيراً، تتيح ورقة البرنامج والمشروع أيضاً لكيانات الإبلاغ تقديم وصف سردي للنتائج المتوقعة أو المحققة. |
Si l'annexe financière standard et la fiche de suivi des programmes et projets sont publiées sur le portail du système d'examen des résultats et d'évaluation de la mise en œuvre (PRAIS), la sélection des codes est facilitée par la proposition d'une liste des codes disponibles. | UN | إذا تم إعداد المرفق المالي الموحد وورقة البرنامج والمشروع من خلال نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ، فسيتم تسهيل اختيار رموز الأنشطة ذات الصلة من خلال قائمة تم تجميعها مسبقا لكافة الرموز المتوفرة. |
Bien que la fiche de suivi des programmes et projets permette l'utilisation de plusieurs codes-objets pour un même projet, ceci doit être considéré comme une exception plutôt qu'une règle générale. | UN | وفي حين يجب ملاحظة أن ورقة البرنامج والمشروع تتيح إضافة أكثر من رمز غرض واحد لنفس المشروع، إلا أنه يجب الأخذ في الحسبان أن ذلك استثناء وليس ممارسة عامة. |
Rapport sur la fiche de suivi des programmes et projets (cf. paragraphe II.E des directives) | UN | (د) تقرير حول ورقة البرنامج والمشروع (انظر الفقرة 2(د) من المبادئ التوجيهية) |
Le détail des organisations impliquées dans les programmes/projets, tel que précisé dans les fiches de suivi des programmes et projets. | UN | تحديد المنظمات المشاركة في البرامج/المشاريع كما هو مذكور في ورقة البرنامج والمشروع. |
`institutions scientifiques et technologiques', `OSC', `fiche de suivi des programmes et projets', `processus liés à la Convention' | UN | " مؤسسات العلم والتكنولوجيا " ، " منظمات المجتمع المدني " ، " ورقة البرنامج والمشروع " ، " عمليات الاتفاقية " |
Informations contenues dans les fiches de suivi des programmes et projets et les annexes financières types soumises à la CNULD. | UN | معلومات مشتملة في صحف البرنامج والمشروع والملاحق المالية المعيارية المقدمة إلى UNCCD. |
Fiches de suivi des programmes et projets et annexes financières types soumises à la CNULD dans le cadre de la présentation de rapports. | UN | صحف البرنامج والمشروع والملاحق المالية المعيارية المقدمة إلى UNCCD كجزء من عملية رفع التقارير. |
`appui technique', `mesure d'incitation', `fiche de suivi des programmes et projets' | UN | " الدعم التقني " ، و " الحوافز " ، و " ورقة البرنامج والمشروع " |
Rapport sur la fiche de suivi des programmes et projets (cf. paragraphe II.E des directives) | UN | (د) تقرير حول ورقة البرنامج والمشروع (انظر الفقرة 2(ﻫ) من المبادئ التوجيهية) |
Le détail des organisations impliquées dans les programmes/projets, tel que précisé dans les fiches de suivi des programmes et projets. | UN | تحديد المنظمات المشاركة في البرامج/المشاريع كما هو مذكور في ورقة البرنامج والمشروع. |
`institutions scientifiques et technologiques', `OSC', `fiche de suivi des programmes et projets', `processus liés à la Convention' | UN | " مؤسسات العلم والتكنولوجيا " ، " منظمات المجتمع المدني " ، " ورقة البرنامج والمشروع " ، " عمليات الاتفاقية " |
Les fiches de suivi des programmes et projets précisent le nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques impliquées dans chaque programme/projet. | UN | لقد حددت في ورقة البرنامج والمشروع عدد منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا المشاركة في البرنامج/المشروع. |
`auto-évaluation nationale des capacités', `fiche de suivi des programmes et projets' | UN | " التقييم الذاتي للقدرات الوطنية " ، " ورقة البرنامج والمشروع " |
d) Les informations figurant dans la fiche de suivi des programmes et projets seront aussi classées suivant les codes d'activité pertinents propres à la Convention et selon les marqueurs de Rio. | UN | (د) ستُصنَّف المعلومات المشمولة بورقة البرامج والمشاريع أيضاً وفقاً لرموز الأنشطة ذات الصلة بالاتفاقية ومعالم ريو. |