:: Suivi et coordination des activités d'aide au niveau sous-régional, en fonction des objectifs fixés dans le Pacte pour l'Afghanistan et la Stratégie de développement national de l'Afghanistan. | UN | :: رصد وتنسيق أنشطة تقديم المعونة على الصعيد دون الإقليمي وفقا لمعايير اتفاق أفغانستان واستراتيجية الدفاع الوطنية الأفغانية المؤقتة |
:: Suivi et coordination des activités d'aide au niveau régional et sous-régional, en fonction des objectifs fixés dans le Pacte pour l'Afghanistan et la Stratégie de développement national de l'Afghanistan. | UN | :: رصد وتنسيق أنشطة تقديم المعونة على الصعيد دون الإقليمي وفقا لمعايير اتفاق أفغانستان والاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية المؤقتة |
d) Suivi et coordination des activités du Département afin d'assurer le bon fonctionnement du Bureau et du Département; | UN | (د) رصد وتنسيق أنشطة الإدارة بغية كفالة كفاءة الأداء على صعيد المكتب وعلى صعيد الإدارة؛ |
1. Suivi et coordination de l'application du principe de l'égalité de traitement et des chances entre femmes et hommes dans l'administration générale de l'État et de sa prise en compte active dans l'adoption et l'exécution des dispositions normatives, la définition des politiques publiques, les crédits budgétaires correspondants et l'élaboration de l'ensemble des activités de l'administration. | UN | 1 - متابعة وتنسيق تطبيق مبدأ المساواة في المعاملة وتكافؤ الفرص بين المرأة والرجل في الحكومة الإسبانية من خلال إدماج ذلك النشاط إدماجاً فعلياً في معاييرها، وتحديد وتقسيم الميزانيات للسياسات العامة وبالمشاركة في صياغة جميع أهدافها. |
4. Suivi et coordination de l'élaboration et de l'application des rapports d'impact sur l'égalité des sexes et des actions des Unités pour l'égalité constituées dans chaque département ministériel, ainsi que de la participation des femmes à des postes de représentation et de direction dans l'administration générale de l'État. | UN | 4 - متابعة وتنسيق صياغة وتطبيق تقارير الأثر الجنساني وأعمال وحدات المساواة المنشأة داخل كل إدارة وزارية، وكذلك مشاركة المرأة (بالنسبة المئوية) في الوظائف التمثيلية والإدارية في الحكومة الإسبانية. |
i) " Sous-programme 1. Suivi et coordination de l'action internationale contre l'apartheid et à l'appui de processus politiques débouchant sur une nouvelle Afrique du Sud non raciale et démocratique; | UN | ' ١ ' البرنامج الفرعي ١ - مراقبة وتنسيق الاجراءات الدولية لمناهضة الفصل العنصري ولدعم العمليــات السياسيــة المؤديــة الــى اقامة جنوب افريقيا جديدة، ديمقراطية وغير عنصرية " ؛ |
d) Suivi et coordination des activités du Bureau de manière à en assurer la bonne marche et d'entretenir des contacts harmonieux avec les départements et bureaux clients; | UN | (د) رصد وتنسيق أنشطة المكتب لكفالة كفاءة عمله واتصاله بالعملاء من الإدارات والمكاتب؛ |
:: Suivi et coordination d'un projet de lutte contre la violence sexuelle et sexiste dans le cadre de la réforme de la police nationale, dont la mise en œuvre est confiée à l'Organisation internationale pour les migrations sous les auspices du plan de stabilisation et de reconstruction et de la Stratégie internationale d'appui en matière de sécurité et de stabilisation | UN | :: رصد وتنسيق مشروع يتناول العنف الجنسي والجنساني يدعم عملية إصلاح الشرطة الوطنية تنفذه المنظمة الدولية للهجرة في إطار خطة تحقيق الاستقرار وإعادة الإعمار/الاستراتيجية الدولية لدعم الأمن والاستقرار |
d) Suivi et coordination des activités du Département afin d'assurer le bon fonctionnement du Bureau et du Département; | UN | (د) رصد وتنسيق أنشطة الإدارة بغية كفالة كفاءة الأداء على صعيد المكتب وعلى صعيد الإدارة؛ |
d) Suivi et coordination des activités du Bureau, de manière à en assurer la bonne marche et à entretenir des contacts harmonieux avec les départements et bureaux clients; | UN | (د) رصد وتنسيق أنشطة المكتب لضمان كفاءة عمله واتصاله بالعملاء من الإدارات والمكاتب؛ |
d) Suivi et coordination des activités du Département afin d'assurer le bon fonctionnement du Bureau et des autres entités faisant partie du Département; | UN | (د) رصد وتنسيق أنشطة الإدارة بغية كفالة كفاءة الأداء على صعيد المكتب وعلى صعيد الإدارة؛ |
Suivi et coordination d'un projet de lutte contre la violence sexuelle et sexiste dans le cadre de la réforme de la Police nationale, dont la mise en œuvre est confiée à l'Organisation internationale pour les migrations sous les auspices du plan de stabilisation et de reconstruction et de la Stratégie internationale d'appui en matière de sécurité et de stabilisation | UN | رصد وتنسيق مشروع يتناول العنف الجنسي والجنساني يدعم عملية إصلاح الشرطة الوطنية تنفذه المنظمة الدولية للهجرة في إطار خطة تحقيق الاستقرار وإعادة الإعمار/الاستراتيجية الدولية لدعم الأمن والاستقرار |
d) Suivi et coordination des activités du Département afin d'assurer le bon fonctionnement du Bureau et du Département; | UN | (د) رصد وتنسيق أنشطة الإدارة بغية كفالة كفاءة الأداء على صعيد المكتب وعلى صعيد الإدارة؛ |
e) Suivi et coordination des activités du Bureau de manière à en assurer la bonne marche et liaison avec les départements et bureaux clients; | UN | (هـ) رصد وتنسيق أنشطة المكتب لضمان كفاءة عمله واتصاله بالإدارات والمكاتب المتلقية لخدماته؛ |
b) Rôle renforcé et utilisation plus large de l'Assemblée générale et du Conseil économique et social, ainsi que des organes intergouvernementaux et organes délibérants compétents d'autres acteurs institutionnels, à des fins de Suivi et coordination des conférences | UN | (ب) تعزيز دور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وكذلك الهيئات الحكومية الدولية ومجالس إدارة المؤسسات المعنية الأخرى، والاستفادة منها كلها على نحو أكمل لأغراض متابعة وتنسيق المؤتمرات |
b) Rôle renforcé et utilisation plus large de l'Assemblée générale et du Conseil économique et social, ainsi que des organes intergouvernementaux et organes délibérants compétents d'autres acteurs institutionnels, à des fins de Suivi et coordination des conférences | UN | (ب) تعزيز دور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وكذلك الهيئات الحكومية الدولية ومجالس إدارة المؤسسات المعنية الأخرى، والاستفادة منها كلها على نحو أكمل لأغراض متابعة وتنسيق المؤتمرات |
- Mémoire sur le projet organisationnel intitulé " Suivi et coordination des services de protection de l'enfant en Guinée " (30 avril - 10 juin 1994), Québec | UN | - موضوع مذكرة عن مشروع تنظيمي عنوانه " متابعة وتنسيق خدمات حماية الطفولة في غينيا " )٠٣ نيسان/أبريل - ٠١ حزيران/يونيه ٤٩٩١( كيبيك )كندا( مساهمات |
b) Rôle renforcé et utilisation plus large de l'Assemblée générale et du Conseil économique et social, ainsi que des organes intergouvernementaux et organes délibérants compétents d'autres acteurs institutionnels, à des fins de Suivi et coordination des conférences | UN | (ب) تعزيز دور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وكذلك الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الإدارة للمؤسسات الأخرى ذات الصلة من أصحاب المصلحة، والاستفادة منها على نحو أكمل لأغراض متابعة وتنسيق المؤتمرات |
b) Rôle renforcé et utilisation plus large de l'Assemblée générale et du Conseil économique et social, ainsi que des organes intergouvernementaux et organes délibérants compétents d'autres acteurs institutionnels, à des fins de Suivi et coordination des conférences | UN | (ب) تعزيز دور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وكذلك الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الإدارة للمؤسسات الأخرى ذات الصلة من أصحاب المصلحة، والاستفادة منها على نحو أكمل لأغراض متابعة وتنسيق المؤتمرات |
Sous-programme 1. Suivi et coordination de l'action internationale contre l'apartheid à l'appui de processus politiques débouchant sur une nouvelle Afrique du Sud non raciale et démocratique | UN | البرنامج الفرعي ١ : مراقبة وتنسيق الاجراءات الدولية لمناهضة الفصل العنصري ولدعم العمليات السياسية المؤدية الى إقامة جنوب افريقيا جديدة ديمقراطية وغير عنصرية |
SOUS-PROGRAMME 1. Suivi et coordination DE L'ACTION INTERNATIONALE CONTRE L'APARTHEID ET A L'APPUI DE PROCESSUS POLITIQUES DEBOUCHANT SUR UNE NOUVELLE AFRIQUE DU SUD NON RACIALE ET DEMOCRATIQUE | UN | البرنامج الفرعي ١: مراقبة وتنسيق الاجراءات الدولية لمناهضة الفصل العنصري ولدعم العمليات السياسية المؤدية الى إقامة جنوب افريقيا جديدة، ديمقراطية وغير عنصرية |
Sous-programme 1. Suivi et coordination de l'action internationale contre l'apartheid à l'appui de processus politiques débouchant sur une nouvelle Afrique du Sud non raciale et démocratique Prioritaire. | UN | البرنامج الفرعي ١ - مراقبة وتنسيق الاجراءات الدولية لمناهضة الفصل العنصري ولدعم العمليات السياسية المؤدية الى إقامة جنوب افريقيا جديدة ديمقراطية وغير عنصرية* |