"sujet de cette affaire" - Translation from French to Arabic

    • يتعلق بهذه القضية
        
    • سياق هذه القضية
        
    • يتعلق بهذه الحالة
        
    • بشأن هذه الحالة
        
    Après avoir examiné le rapport de l'État partie, à la quatre-vingt-cinquième session, le Comité a adopté l'observation finale suivante au sujet de cette affaire: UN لقد نظرت اللجنة في تقرير الدولة الطرف أثناء دورتها الخامسة والثمانين، فاعتمدت الملاحظات الختامية التالية فيما يتعلق بهذه القضية:
    L'État partie fait observer que la décision de l'Audiencia Nacional est susceptible d'appel, ce qui confirme que des recours internes peuvent encore être exercés au sujet de cette affaire. UN وتدفع الدولة الطرف بأن قرار المحكمة الوطنية قابل للاستئناف، وهو ما يؤكد أن سبل الانتصاف المحلية لم تستنفد بعد في سياق هذه القضية.
    121. Le 7 septembre 1994, le gouvernement a répondu au sujet de cette affaire qu'il n'y avait personne du nom de Phuntsog Hyaltsen en détention. UN ١٢١- في ٧ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١ ردت الحكومة فيما يتعلق بهذه الحالة بأنه ليس هناك شخص اسمه فنتسوغ غيالتسين حبيس في السجن.
    89. Le Rapporteur spécial regrette qu'aucune réponse n'ait été fournie par le gouvernement au sujet de cette affaire et il espère en recevoir une prochainement. UN 89- ويأسف المقرر الخاص لعدم ورود رد من الحكومة بشأن هذه الحالة ويأمل أن يتلقى رداً عما قريب.
    L'État partie fait observer que la décision de l'Audiencia Nacional est susceptible d'appel, ce qui confirme que des recours internes peuvent encore être exercés au sujet de cette affaire. UN وتدفع الدولة الطرف بأن قرار المحكمة الوطنية قابل للاستئناف، وهو ما يؤكد أن سبل الانتصاف المحلية لم تستنفد بعد في سياق هذه القضية.
    476. Le Groupe de travail n'a reçu aucun renseignement du Gouvernement au sujet de cette affaire. UN 476- لم ترد أية معلومات من الحكومة بشأن هذه الحالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more