"supérieur des politiques" - Translation from French to Arabic

    • العليا للسياسات
        
    En décembre 1998, le Comité d'examen des projets a été mis en place en tant qu'organe subsidiaire du Comité supérieur des politiques. UN في كانون الأول/ديسمبر 1998، أنشئت لجنة استعراض المشاريع كلجنة فرعية تابعة للجنة العليا للسياسات.
    En décembre 1998, le Comité d'examen des projets a été mis en place en tant qu'organe subsidiaire du Comité supérieur des politiques. UN في كانون الأول/ديسمبر 1998، أنشئت لجنة استعراض المشاريع كلجنة فرعية تابعة للجنة العليا للسياسات.
    En décembre 1998, le Comité d'examen des projets a été mis en place en tant qu'organe subsidiaire du Comité supérieur des politiques. UN في كانون الأول/ديسمبر 1998 أنشئت لجنة استعراض المشاريع كلجنة فرعية تابعة للجنة العليا للسياسات.
    Lorsqu'il reçoit une demande, le Comité supérieur des politiques du Haut—Commissariat décide, eu égard aux priorités du programme et aux ressources, s'il y a lieu de lancer le processus pouvant aboutir à la formulation d'un programme de coopération technique; UN عقب تلقي طلب ما، تتخذ اللجنة العليا للسياسات بمكتب المفوضة السامية قراراً، يستند إلى أولويات وموارد البرامج، بشأن ما إذا كان ينبغي اطلاق العملية التي قد تؤدي إلى صياغة برنامج للتعاون التقني؛
    En décembre 1998, le Comité d'examen des projets a été mis en place en tant qu'organe subsidiaire du Comité supérieur des politiques. UN في كانون الأول/ديسمبر 1998، أنشئت لجنة استعراض المشاريع كلجنة فرعية تابعة للجنة العليا للسياسات.
    Le Comité supérieur des politiques constitue l'organe central de planification des politiques et se réunit chaque mois afin d'assurer la cohérence et l'orientation stratégiques des travaux du Haut Commissariat. UN وتُعتبر اللجنة العليا للسياسات الهيئة المركزية لتخطيط سياسات المفوضية، وهي تجتمع شهريا من أجل كفالة الترابط الاستراتيجي والتوجهات في عمل المفوضية.
    En décembre 1998, le Comité d'examen des projets a été mis en place en tant qu'organe subsidiaire du Comité supérieur des politiques. UN في كانون الأول/ديسمبر 1998، أنشئت لجنة استعراض المشاريع كلجنة فرعية تابعة للجنة العليا للسياسات.
    En juillet 2002, le Comité supérieur des politiques du HautCommissariat aux droits de l'homme a adopté une stratégie visant à intégrer une démarche soucieuse d'équité entre les sexes au niveau du HautCommissariat, cadre destiné à faciliter de nouvelles avancées en matière d'intégration d'approches sexospécifiques dans toutes les activités du HautCommissariat. UN وفي تموز/يوليه 2002، اعتمدت اللجنة العليا للسياسات في المفوضية استراتيجية لتعميم المنظور الجنساني الغاية منها توفير إطار لتيسير المضي قُدماً في إدماج المنظور الجنساني في جميع أنشطة المفوضية.
    14. Conformément à une décision du Comité supérieur des politiques, le 1er juillet 2001, la HautCommissaire a créé au sein du Service des activités et programmes une équipe régionale spécialement responsable des activités du HCDH dans la région du MoyenOrient, de l'Afrique du Nord et du Golfe. UN 14- ووفقا لقرار اتخذته اللجنة العليا للسياسات في 1 تموز/يوليه 2001، أنشأت المفوضة السامية في إطار فرع الأنشطة والبرامج فريقاً إقليمياً محدداً مسؤولاً عن أنشطة المفوضية في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا والخليج.
    41. Le Comité supérieur des politiques du HCDH a examiné les mesures à prendre à titre de suivi de l'examen du Programme d'action de Beijing après cinq ans et pour promouvoir l'intégration et l'analyse des questions d'équité entre les sexes dans les politiques et pratiques du HCDH. UN 41- لقد ناقشت اللجنة العليا للسياسات التابعة للمفوضية السامية لحقوق الإنسان الخطوات الواجب اتخاذها لمتابعة استعراض " بيجينغ + 5 " وللعمل على إدراج وتحليل القضية المتعلقة بنوع الجنس في إطار سياسات وممارسات المفوضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more