J'ai posé les nouveaux rideaux, dans les douches du motel. Ils sont superbes. | Open Subtitles | أنهيت تغيير ستائر نوافذ الحمامات في غرف الفندق وبدوا رائعين |
Trinquons à trois femmes superbes qui n'ont pas reçu de roses. | Open Subtitles | نخب النساء الثلاث الجميلات التي لم تحصل أي منهن على ورود |
Je suis heureux d'être ici avec trois femmes superbes devant... | Open Subtitles | أنا سعيد فحسب لوجودي ها هنا .. بين ثلاث فتيات جميلات .. أشاهد |
Les gars, vous avez remarqué à quel point vous êtes superbes ? | Open Subtitles | يا رفاق هل نستطيع التحدث عن كم يبدو الجميع رائعون |
Tout ça pour une fille. Pour deux filles, en fait. Des filles superbes. | Open Subtitles | من اجل البنات في الحقيقة، انهما جميلتان جدا فعلاً |
Vous êtes superbes, les filles. | Open Subtitles | حسناً, علي بأن أخبركم, يابنات تبدون رائعات. |
Tu as des belles jambes et des superbes yeux marrons. | Open Subtitles | لديك سيقانّ رائـعة وعينين رائعتين كستنائية اللون |
Vous passez par eux, vous vous battez, et mon costume et vos superbes nouveaux uniformes sont trop bien pour ça. | Open Subtitles | اذا ذهبت من خلالهم، ستلطّخ بالدماء، وبدلاتي وزيّكم الجديد الفاخر جميلون جدا لأن يحدث هذا |
Quand vous serez mariés, elle voudra être plus conservatrice, alors elle se fera rapetisser les seins, mais ils seront toujours superbes. | Open Subtitles | ومن ثم بعد الزواج تريد أن تصبح متحفظة فتصغر أثدائها ولكنهم يبقون رائعين |
J'ai construit une bonne affaire, et élevé 3 superbes enfants. | Open Subtitles | بنيت عمل جيد و ربيت ثلاثه أطفال رائعين |
Tu as eu une carrière remarquable, une super vie de couple et trois superbes enfants. | Open Subtitles | كان لديك مهنة عظيمة وزواج عظيم وثلاث اطفال رائعين |
De superbes femmes sortent de cette appartement depuis une heure. | Open Subtitles | ان الكثير من البنات الجميلات يخرجون من هذة الشقة منذ ساعة |
La plupart des filles superbes n'ouvrent jamais une porte. On fait tout à leur place. | Open Subtitles | معظم البنات الجميلات لا يفتحن حتى الباب, يردن ان يفتح لهن |
Regardez-vous, toutes les deux. Vous êtes superbes. | Open Subtitles | إنظروا إلى أنفسكم أنتم الإثنتين, فأنتن جميلات |
De superbes soldats allemands capturent les étranges trafiquants et les arrêtent tous. | Open Subtitles | جنودٌ ألمان رائعون يقومون بالامساك بهؤلاء المهربين و هم متلبسون ثم يلقون القبض عليهم |
Patty, Prizzi, vous êtes superbes. | Open Subtitles | اوه بيتي بيتزي ألا تبدوان جميلتان اليوم |
Des gens très accueillant, des femmes superbes. | Open Subtitles | قوم مضيافون للغايه نساء رائعات |
Jimmie Ray a de superbes jambes. | Open Subtitles | إنَّ جيمي راي لديهِ ساقينِ رائعتين |
Elles sont superbes. C'est dur de choisir. | Open Subtitles | هم جميعاً جميلون جداً، أنا لا أَعْرفُ أَيّ واحد أَحْبُّ أفضل. |
J'ai deux superbes enfants à qui maintenant je pourrai acheter de magnifiques appareils dentaires. | Open Subtitles | لدي طفلان جميلان كلهما سوف يكون لهما أسنان سخيفة وفضيعة. |
Heureusement, on a les derniers disques qu'il a faits et... ils sont superbes. | Open Subtitles | لكن لدينا ولحسن الحظ تلك التسجيلات الأخيرة التي أجراها و إنها عظيمة , إنها في غاية الجمال |
N'hésitez pas à faire appel à nos superbes hôtesses qui s'occuperont de vous. | Open Subtitles | فقط اطلب من مضيفاتنا الرائعات وسيهتمون بك جيداً |
Je suis habituée aux transports en commun, et aux superbes restaurants... | Open Subtitles | أنا معتاده على وسائل النقل العامه و المطاعم الرائعه |
Nous tenons à remercier les dizaines de milliers de volontaires superbes venus de Chine et du monde entier. | UN | ونود أن نشكر عشرات الآلاف من المتطوعين الرائعين الذين جاؤوا إلى الصين من كل أرجاء العالم. |
Et les deux sont superbes ! | Open Subtitles | وكلا الطفلتين مدهشتين |
Non, elles sont superbes. Mais elles peuvent être meilleures. | Open Subtitles | لا بل إنهن رائعتان , رائعتان , لكن لديهن ما هو أروع |