"suprême de la confédération" - Translation from French to Arabic

    • الدولة اﻷعلى
        
    Elle garantit des crédits et émet des emprunts et des titres selon des modalités fixées par le Parlement confédéral et approuvées par le Conseil suprême de la Confédération. UN تقدم الدولة الاتحادية وتتلقى التسهيلات الائتمانية وتمنح الضمانات وتصدر أذونات التسليف وسندات الخزانة حسبما يقرره برلمان الدولة الاتحادية ويجيزه مجلس الدولة اﻷعلى.
    Il remplit d’autres fonctions à la demande du Conseil suprême de la Confédération. UN تنفيذ غير ذلك من المهام اﻷخرى بتكليف من مجلس الدولة اﻷعلى.
    Le Conseil suprême de la Confédération lui adresse chaque année un message sur l’état de la Confédération et les grandes tendances de son développement; UN يستمع إلى الرسالة السنوية لمجلس الدولة اﻷعلى عن حالة الدولة الاتحادية والاتجاهات اﻷساسية لتطورها؛
    Le Président du Conseil suprême de la Confédération est habilité à proposer aux chambres du Parlement de créer une commission de conciliation chargée de régler le différend. UN ولرئيس مجلس الدولة اﻷعلى أن يقترح على مجلسي البرلمان تشكيل لجنة توفيق للتغلب على الخلافات الناشئة.
    Il élabore les orientations fondamentales de politique générale concernant le développement de la Confédération et les dépose pour examen au Conseil suprême de la Confédération; UN يحدد الاتجاهات اﻷساسية للسياسة العامة فيما يتعلق بتطوير الدولة الاتحادية ويرفعها إلى مجلس الدولة اﻷعلى للنظر فيها؛
    Il exerce tous autres pouvoirs que lui confèrent le présent Accord et le Conseil suprême de la Confédération. UN ينفذ الاختصاصات اﻷخرى الواردة في هذه المعاهدة وتلك التي يكلفه بها مجلس الدولة اﻷعلى.
    Il présente au Conseil suprême de la Confédération et au Parlement confédéral des rapports annuels sur l’activité du Conseil des ministres; UN تقديم تقارير سنوية عن أعمال المجلس إلى مجلس الدولة اﻷعلى وبرلمان الدولة الاتحادية؛
    La Cour de justice est composée de neuf juges nommés par le Parlement de la Confédération sur proposition du Conseil suprême de la Confédération. UN تتكون هيئة المحكمة من ٩ قضاة يعينهم برلمان الدولة الاتحادية بتوصية من مجلس الدولة اﻷعلى.
    Elle est examinée au Conseil des ministres et soumise à l’approbation du Conseil suprême de la Confédération. UN وينظر مجلس الوزراء في التعديلات ويرفعها إلى مجلس الدولة اﻷعلى للمصادقة عليها.
    Le chef de l’État qui souhaite quitter la Confédération en donne notification écrite au Conseil suprême de la Confédération, au Parlement confédéral et à l’autre État partie. UN ويُبلغ رئيس الدولة المتعاهدة التي ترغب في الانفصال عن الدولة الاتحادية مجلس الدولة اﻷعلى وبرلمان الدولة الاتحادية المتعاهدة اﻷخرى بهذه الرغبة كتابة.
    Le budget peut également être financé par d’autres sources, selon des modalités et dans des cas déterminés par le Conseil suprême de la Confédération sur proposition du Conseil des ministres approuvée par le Parlement. UN ٣ - يجوز توفير اﻷموال المرصودة في الميزانية من مصادر خارجة عن الميزانية وفق الطريقة والشروط التي يحددها مجلس الدولة اﻷعلى بتوصية من مجلس الوزراء ويعتمدها البرلمان.
    Après avoir été adopté par le Parlement, le budget est approuvé par le Conseil suprême de la Confédération. UN ٢ - يصادق مجلس الدولة اﻷعلى على الميزانية بعد اعتمادها من قبل البرلمان.
    Le Conseil suprême de la Confédération est l’organe le plus élevé de la Confédération. UN ١ - يعتبر مجلس الدولة اﻷعلى أعلى هيئات الدولة الاتحادية.
    Le Conseil suprême de la Confédération est composé des chefs d’État des États parties, de leurs chefs de gouvernement et des Présidents des chambres parlementaires des États Parties. UN ٢ - تضم عضوية مجلس الدولة اﻷعلى رئيسي الدولتين المتعاهدتين ورؤساء حكومتيهما وبرلمانيهما.
    Le Conseil suprême de la Confédération exerce les fonctions suivantes : UN ١ - يتولى مجلس الدولة اﻷعلى المهام التالية:
    Dans les limites de ses pouvoirs, le Conseil suprême de la Confédération promulgue des décrets, des arrêtés et des directives. UN ٣ - يصدر مجلس الدولة اﻷعلى في حدود اختصاصاته المراسيم والقرارات والمبادئ التوجيهية.
    1. Le Président du Conseil suprême de la Confédération est par roulement le chef de l’un des États parties sauf accord contraire de ces derniers. UN ١ - يرأس مجلس الدولة اﻷعلى أحد رئيسي الدولتين المتعاهدتين على أساس التناوب ما لم تتفق الدولتان المتعاهدتان على غير ذلك.
    2. Le Président du Conseil suprême de la Confédération exerce les fonctions suivantes : UN ٢ - يؤدي رئيس مجلس الدولة اﻷعلى المهام التالية:
    1. Les décisions du Conseil suprême de la Confédération sont adoptées à l’unanimité des États parties. UN ١ - تتخذ مراسيم مجلس الدولة اﻷعلى بإجماع الدولتين المتعاهدتين.
    Le Président du Conseil des ministres est nommé par le Conseil suprême de la Confédération. UN ٣ - يعين مجلس الدولة اﻷعلى رئيس مجلس الوزراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more