L'orateur émet donc des réserves sur les mots < < ayant compétence sur certaines matières > > , dans la première phrase du projet de paragraphe 1. | UN | ومن ثم فإن لديه تحفظات على عبارة " لها اختصاص في مسائل معينة " الواردة في الجملة الأولى من مشروع الفقرة 1. |
Dans le cas du projet d'article 16, il a été convenu qu'une organisation devait démontrer dès le départ, c'est-à-dire lors de la ratification de la convention, qu'elle a compétence sur certaines matières. | UN | وفي حالة مشروع المادة 16 اتُفق على أن أي منظمة عليها أن تثبت في البداية، أي عند التصديق على الاتفاقية، أنها ذات اختصاص في مسائل معينة. |
1. Une organisation régionale d'intégration économique constituée par des États souverains et ayant compétence sur certaines matières régies par la présente Convention peut elle aussi signer, ratifier, accepter ou approuver la présente Convention ou y adhérer. | UN | ١ - يجوز لأي منظمة تكامل اقتصادي إقليمية مؤلفة من دول ذات سيادة ولها اختصاص في مسائل معينة تحكمها هذه الاتفاقية أن توقع كذلك هذه الاتفاقية أو تصدق عليها أو تقبلها أو تقرها أو تنضم إليها. |
1. Une organisation régionale d'intégration économique constituée par des États souverains et ayant compétence sur certaines matières régies par la présente Convention peut elle aussi signer, ratifier, accepter ou approuver la présente Convention ou y adhérer. | UN | ١- يجوز لأي منظمة تكامل اقتصادي إقليمية مؤلّفة من دول ذات سيادة ولها اختصاص في مسائل معيّنة تحكمها هذه الاتفاقية أن توقّع كذلك على هذه الاتفاقية أو تُصدّق عليها أو تقبلها أو تُقرّها أو تنضمَّ إليها. |
1. Une organisation régionale d'intégration économique constituée par des États souverains et ayant compétence sur certaines matières régies par la présente Convention peut elle aussi signer, ratifier, accepter ou approuver la présente Convention ou y adhérer. | UN | ١- يجوز لأي منظمة تكامل اقتصادي إقليمية مؤلّفة من دول ذات سيادة ولها اختصاص في مسائل معيّنة تحكمها هذه الاتفاقية أن توقّع كذلك على هذه الاتفاقية أو تُصدّق عليها أو تقبلها أو تُقرّها أو تنضمَّ إليها. |
143. Le paragraphe 2 du projet d'article 57 visait le cas où des membres d'une organisation régionale d'intégration économique auraient transféré à celle-ci la compétence exclusive sur certaines matières. | UN | 143- وتتعلق الفقرة 2 من مشروع المادة 57 بالحالة التي ينقل فيها أعضاء منظمة إقليمية للتكامل الاقتصادي الاختصاص بمسائل معينة إلى هذه المنظمة. |
41. Toutefois, sa délégation reste réticente devant le fait qu'une organisation, qui a compétence sur certaines matières, puisse ratifier la convention et n'appliquer que les articles pertinents. | UN | 41- بيد أن وفده لا تزال لديه مخاوف بخصوص الحقيقة التي مفادها أنه يمكن لمنظمة تكامل اقتصادي إقليمية ذات اختصاص في مسائل معينة أن تصدق على الاتفاقية ولا تنفذ إلا المواد ذات الصلة. |
1. Une organisation régionale d'intégration économique constituée par des États souverains et ayant compétence sur certaines matières régies par la présente Convention peut elle aussi signer, ratifier, accepter ou approuver la présente Convention ou y adhérer. | UN | ١ - يجوز لأي منظمة تكامل اقتصادي إقليمية مؤلفة من دول ذات سيادة ولها اختصاص في مسائل معينة تحكمها هذه الاتفاقية أن توقع كذلك على هذه الاتفاقية أو تصدق عليها أو تقبلها أو تقرها أو تنضم إليها. |
1. Une organisation régionale d'intégration économique constituée par des États souverains et ayant compétence sur certaines matières régies par la présente Convention peut elle aussi signer, ratifier, accepter, approuver la présente Convention ou y adhérer. | UN | 1- يجوز لأي منظمة تكامل اقتصادي إقليمية، مؤلفة من دول ذات سيادة ولها اختصاص في مسائل معينة تحكمها هذه الاتفاقية أن تقوم، بالمثل، بالتوقيع على هذه الاتفاقية أو التصديق عليها أو قبولها أو إقرارها أو الانضمام إليها. |
" [1. Une organisation régionale d'intégration économique constituée par des États souverains et ayant compétence sur certaines matières régies par la présente Convention peut elle aussi signer, ratifier, accepter et approuver la présente Convention ou y adhérer. | UN | " [1- يجوز لأي منظمة تكامل اقتصادي إقليمية، مؤلفة من دول ذات سيادة ولها اختصاص في مسائل معينة تحكمها هذه الاتفاقية أن تقوم، بالمثل، بالتوقيع على هذه الاتفاقية أو التصديق عليها أو قبولها أو إقرارها أو الانضمام إليها. |
115. S'agissant du membre de phrase " ayant compétence sur certaines matières régies par la présente Convention " , au paragraphe 1, l'avis a été exprimé qu'une organisation régionale d'intégration économique ne devrait pouvoir ratifier la convention ou y adhérer que dans la mesure où elle avait compétence sur toutes les matières régies par cette dernière. | UN | 115- وفيما يتعلق بعبارة " لها اختصاص في مسائل معينة تحكمها هذه الاتفاقية " الواردة في الفقرة 1، أعرب عن رأي مفاده أن تصديق منظمة تكامل اقتصادي إقليمية على الاتفاقية أو انضمامها إليها لا ينبغي أن يكون ممكنا إلا عندما يكون للمنظمة المعنية اختصاص في الأمور المشمولة بمشروع الاتفاقية. |
1. Une organisation régionale d'intégration économique constituée par des États souverains et ayant compétence sur certaines matières régies par la présente Convention peut elle aussi signer, ratifier, accepter, approuver la présente Convention ou y adhérer. | UN | 1- يجوز لأي منظمة تكامل اقتصادي إقليمية، مؤلفة من دول ذات سيادة ولها اختصاص في مسائل معينة تحكمها هذه الاتفاقية أن تقوم، بالمثل، بالتوقيع على هذه الاتفاقية أو التصديق عليها أو قبولها أو إقرارها أو الانضمام إليها. |
1. Une organisation régionale d'intégration économique constituée par des États souverains et ayant compétence sur certaines matières régies par la présente Convention peut elle aussi signer, ratifier, accepter, approuver la présente Convention ou y adhérer. | UN | 1 - يجوز لأي منظمة تكامل اقتصادي إقليمية، مؤلفة من دول ذات سيادة ولها اختصاص في مسائل معينة تحكمها هذه الاتفاقية أن تقوم، بالمثل، بالتوقيع على هذه الاتفاقية أو التصديق عليها أو قبولها أو إقرارها أو الانضمام إليها. |
1. Une organisation régionale d'intégration économique constituée par des États souverains et ayant compétence sur certaines matières régies par la présente Convention peut elle aussi signer, ratifier, accepter, approuver la présente Convention ou y adhérer. | UN | 1 - يجوز لأي منظمة تكامل اقتصادي إقليمية، مؤلفة من دول ذات سيادة ولها اختصاص في مسائل معينة تحكمها هذه الاتفاقية أن تقوم، بالمثل، بالتوقيع على هذه الاتفاقية أو التصديق عليها أو قبولها أو إقرارها أو الانضمام إليها. |
1. Une organisation régionale d'intégration économique constituée par des États souverains et ayant compétence sur certaines matières régies par la présente Convention peut elle aussi signer, ratifier, accepter et approuver la présente Convention ou y adhérer. | UN | 1- يجوز لأي منظمة تكامل اقتصادي إقليمية، مؤلفة من دول ذات سيادة ولها اختصاص في مسائل معينة تحكمها هذه الاتفاقية أن تقوم، بالمثل، بالتوقيع على هذه الاتفاقية أو التصديق عليها أو قبولها أو إقرارها أو الانضمام إليها. |
1. Une organisation régionale d'intégration économique constituée par des États souverains et ayant compétence sur certaines matières régies par la présente Convention peut elle aussi signer, ratifier, accepter, approuver la présente Convention ou y adhérer. | UN | " 1- يجوز لأي منظمة تكامل اقتصادي إقليمية، مؤلّفة من دول ذات سيادة ولها اختصاص في مسائل معيّنة تحكمها هذه الاتفاقية أن تقوم، بالمثل، بالتوقيع على هذه الاتفاقية أو التصديق عليها أو قبولها أو إقرارها أو الانضمام إليها. |
11. Bien que neutre en ce qui concerne les affaires internes d'une organisation régionale d'intégration économique, la Convention n'autorise en revanche la ratification que par une organisation " ayant compétence sur certaines matières régies " par elle, comme l'indique clairement le paragraphe 1. | UN | 11- وعلى الرغم من النهج الحيادي الذي تتبعه الاتفاقية فيما يتعلق بالشؤون الداخلية لأي منظمة تكامل اقتصادي إقليمية، فإنها لا تجيز التصديق إلا لمنظمة لها " اختصاص في مسائل معيّنة تحكمها هذه الاتفاقية " وفقا لما هو منصوص عليه صراحة في الفقرة 1. |
2. Quand l'État ou l'organisation internationale lésé a transféré compétence sur certaines matières à une organisation régionale d'intégration économique dont il est membre, cette organisation peut, lorsqu'elle en est priée par son membre lésé, prendre au nom de ce membre, contre une organisation internationale responsable, des contre-mesures dans les matières en question. | UN | 2 - وعندما تنقل دولة أو منظمة دولية مضرورة اختصاصا بمسائل معينة إلى منظمة إقليمية للتكامل الاقتصادي تكون تلك الدولة أو المنظمة الدولية المضرورة عضوا فيها، فإنه يجوز للمنظمة إذا طلبت منها ذلك الدولة المضرورة أن تتخذ باسم الدولة المضرورة تدابير مضادة تمس تلك المسائل ضد المنظمة الدولية المسؤولة. |