"sur l'activité de la cour" - Translation from French to Arabic

    • عن أعمال المحكمة
        
    • عن أنشطة المحكمة
        
    • عن عمل المحكمة
        
    Conférences et publications sur l'activité de la Cour UN سابعا - محاضرات ومنشورات عن أعمال المحكمة
    Conférences et publications sur l'activité de la Cour UN سابعا - محاضرات ومنشورات عن أعمال المحكمة
    Discours, conférences et publications sur l'activité de la Cour UN سابعا - خطب ومحاضرات ومنشورات عن أعمال المحكمة
    M. Amer (Jamahiriya arabe libyenne) (interprétation de l'arabe) : Je voudrais m'associer aux orateurs précédents qui ont souhaité la bienvenue au Président de la Cour internationale de Justice, qui nous a présenté le rapport sur l'activité de la Cour durant l'année écoulée. UN السيد عامر )الجماهيرية العربيــة الليبيــة(: اسمحــوا لي في البداية بأن أضم صوتي الى صوت الذين سبقونــي في الترحيب برئيس محكمة العدل الدولية الذي قدم لنا تقريرا عن أنشطة المحكمة خلال العــام السابــق.
    Ce matin, le rapport sur l'activité de la Cour pénale internationale (CPI) nous sera présenté. UN في وقت لاحق من هذا الصباح سنستمع إلى تقرير عن عمل المحكمة الجنائية الدولي.
    VI. CONFÉRENCES sur l'activité de la Cour 40 UN سادسا - محاضرات عن أعمال المحكمة
    VI. CONFÉRENCES sur l'activité de la Cour UN سادسا - محاضرات عن أعمال المحكمة
    157. On trouvera des renseignements plus complets sur l'activité de la Cour pendant la période considérée dans l'Annuaire 1993-1994 qui paraîtra en temps utile. UN ١٥٧ - ويمكن الحصول على معلومات أكثر شمولا عن أعمال المحكمة إبان الفترة المستعرضة في تقارير محكمة العدل الدولية ١٩٩٣-١٩٩٤ التي ستصدر في الوقت المناسب.
    VIII. CONFÉRENCES sur l'activité de la Cour 207 60 UN ثامنا - محاضرات عن أعمال المحكمة
    VIII. CONFÉRENCES sur l'activité de la Cour UN ثامنا - محاضرات عن أعمال المحكمة
    V. CONFÉRENCES sur l'activité de la Cour 158 37 UN خامسا - محاضرات عن أعمال المحكمة
    V. CONFÉRENCES sur l'activité de la Cour UN خامسا - محاضرات عن أعمال المحكمة
    Discours sur l'activité de la Cour UN خطب عن أعمال المحكمة
    Discours sur l'activité de la Cour UN السابع - خطب عن أعمال المحكمة
    Discours sur l'activité de la Cour UN ثامنا - خطب عن أعمال المحكمة
    M. van Bohemen (Nouvelle-Zélande) (parle en anglais) : Au nom du Canada, de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande (Groupe CANZ), je remercie la Présidente de la Cour internationale de Justice, Madame le juge Rosalyn Higgins, de son excellent rapport sur l'activité de la Cour au cours de l'année écoulée. UN السيد فان بومان (نيوزيلندا) (تكلم بالانكليزية): باسم كندا وأستراليا ونيوزيلندا، أشكر رئيسة محكمة العدل الدولية القاضية روزالين هغننز، على تقريرها الممتاز عن أعمال المحكمة خلال العام الماضي.
    M. Chávez (Pérou) (parle en espagnol) : Je tiens à remercier le Président de la Cour pénale internationale (CPI), le juge Philippe Kirsch, de son exposé complet et détaillé présentant son rapport annuel sur l'activité de la Cour (A/62/314). UN السيد شافيز (بيرو) (تكلم بالإسبانية): أود أن أشكر القاضي فيليب كيرش، رئيس المحكمة الجنائية الدولية على العرض الشامل التفصيلي لتقريره السنوي عن أعمال المحكمة (A/62/314).
    IX. Discours sur l'activité de la Cour UN تاسعا - خطب عن أعمال المحكمة
    M. Adekanye (Nigéria) (parle en anglais) : La délégation du Nigéria félicite le Président de la Cour internationale de Justice (CIJ), le juge Shi Jiuyong pour son rapport, publié sous la cote A/58/4, sur l'activité de la Cour pour la période allant du 1er août 2002 au 31 juillet 2003. UN السيد أديكانيه (نيجيريا) (تكلم بالانكليزية): يود وفد نيجيريا أن يثني على رئيس محكمة العدل الدولية القاضي شي جيويونغ على التقرير الوارد في الوثيقة (A/58/4) عن أنشطة المحكمة خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2002 إلى 31 تموز/يوليه 2003.
    M. Tavares (Portugal) (parle en anglais) : Qu'il me soit tout d'abord permis d'exprimer la reconnaissance de la délégation du Portugal à la Présidente de la Cour internationale de justice, la juge Rosalyn Higgins, pour son rapport très complet sur l'activité de la Cour au cours de l'année écoulée (A/62/4). UN السيد تافاريس (البرتغال) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي أن أبدأ بالإعراب عن امتنان وفد البرتغال للقاضية روزالين هيغنز، رئيسة محكمة العدل الدولية، على التقرير الوافي عن عمل المحكمة في السنة الماضية.
    M. Tommo Monthe (Cameroun) : Monsieur le Président, permettez-moi tout d'abord d'exprimer toute mon appréciation à la juge Rosalyn Higgins, Présidente de la Cour internationale de Justice, pour l'excellente qualité du rapport qu'elle vient de nous présenter sur l'activité de la Cour pour la période allant du 1er août 2007 au 31 juillet 2008. UN السيد مونث (الكاميرون) (تكلم بالفرنسية): أود أولا أن أعرب عن خالص شكري للقاضية روزالين هيغنز، رئيسة محكمة العدل الدولية، على التقرير الممتاز الذي قدمته للتو إلينا عن عمل المحكمة خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2007 إلى 31 تموز/يوليه 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more