"sur la base des rapports de" - Translation from French to Arabic

    • بناء على تقارير
        
    • استنادا إلى تقارير
        
    • على أساس تقارير
        
    • استناداً إلى تقارير
        
    • بالاستناد إلى تقارير
        
    Résolutions adoptées sur la base des rapports de la Cinquième Commission 105 UN القرارات المتخذة بناء على تقارير اللجنة الخامسة
    3. Décisions adoptées sur la base des rapports de la Cinquième Commission 210 UN المقررات المتخذة بناء على تقارير اللجنة الخامسة
    Résolutions adoptées sur la base des rapports de la Cinquième Commission 107 UN القرارات المتخذة بناء على تقارير اللجنة الخامسة
    3. Décisions adoptées sur la base des rapports de la Commission des questions politiques UN 3 - المقررات المتخذة بناء على تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة
    c) ii) Nombre d'évaluations positives des propositions techniques présentées dans le cadre du sous-programme sur la base des rapports de réunions ministérielles et de réunions d'experts. UN ' 2` عدد التقييمات الإيجابية للاقتراحات التقنية المقدمة في نطاق البرنامج الفرعي استنادا إلى تقارير الاجتماعات الوزارية واجتماعات الخبراء.
    Résolutions adoptées sur la base des rapports de la Cinquième Commission 53 UN القرارات المتخذة بناء على تقارير اللجنة الخامسة
    2. Décisions adoptées sur la base des rapports de la Cinquième Commission 160 UN المقررات المتخذة بناء على تقارير اللجنة الخامسة
    3. Décisions adoptées sur la base des rapports de la Commission des questions politiques UN 3 - المقررات المتخذة بناء على تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة
    3. Décisions adoptées sur la base des rapports de la Commission des questions politiques UN 3 - المقررات المتخذة بناء على تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة
    Résolutions adoptées sur la base des rapports de la Cinquième Commission 121 UN القرارات المتخذة بناء على تقارير اللجنة الخامسة
    3. Décisions adoptées sur la base des rapports de la Commission des questions politiques UN 3 - المقررات المتخذة بناء على تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة
    Résolutions adoptées sur la base des rapports de la Cinquième Commission 85 UN القرارات المتخذة بناء على تقارير اللجنة الخامسة
    3. Décisions adoptées sur la base des rapports de la Commission des questions politiques UN 3 - المقررات المتخذة بناء على تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة
    Résolutions adoptées sur la base des rapports de la Cinquième Commission 31 UN القرارات المتخذة بناء على تقارير اللجنة الخامسة
    2. Décisions adoptées sur la base des rapports de la Cinquième Commission 116 UN المقررات المتخذة بناء على تقارير اللجنة الخامسة
    3. Décisions adoptées sur la base des rapports de la Commission des questions politiques UN 3 - المقررات المتخذة بناء على تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة
    2. Décisions adoptées sur la base des rapports de la Cinquième Commission 190 UN 2 - المقررات المتخذة بناء على تقارير اللجنة الخامسة
    2. Décisions adoptées sur la base des rapports de la Première Commission 19 UN 2 - المقررات المتخذة بناء على تقارير اللجنة الأولى
    ii) Nombre d'évaluations positives des propositions techniques présentées dans le cadre du sous-programme sur la base des rapports de réunions ministérielles et de réunions d'experts UN ' 2` عدد التقييمات الإيجابية للاقتراحات التقنية المقدمة في نطاق البرنامج الفرعي استنادا إلى تقارير الاجتماعات الوزارية واجتماعات الخبراء.
    Les membres du Conseil ont réaffirmé qu’ils étaient prêts à vérifier, après confirmation du Secrétaire général et sur la base des rapports de la Commission spéciale et de l’AIEA, que l’Iraq collaborait de nouveau pleinement. UN وجدد أعضاء المجلس تأكيد استعدادهم ﻹجراء استعراض شامل حالما يؤكد اﻷمين العام، على أساس تقارير تقدمها اللجنة الخاصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية، أن العراق عاد إلى التعاون تعاونا تاما.
    Les organes < < destinataires > > ayant pour mandat de prendre les mesures nécessaires sur la base des rapports de suivi. UN :: الهيئات التي تشكل " جهات اتخاذ الإجراءات " المسؤولة عن اتخاذ الإجراءات اللازمة استناداً إلى تقارير الرصد.
    8. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte à sa soixante-cinquième session des faits nouveaux relatifs à l'application de la présente résolution sur la base des rapports de l'Organisation mondiale du tourisme. > > UN " 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن التطورات المتصلة بتنفيذ هذا القرار بالاستناد إلى تقارير المنظمة العالمية للسياحة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more