As-tu vu l'homme qui a appuyé sur la détente dans le tribunal aujourd'hui ? | Open Subtitles | هل ترى الرجل الذي ضغط على الزناد في قاعة المحكمة اليوم؟ |
Et qu'est-ce qui l'a poussé à appuyer sur la détente ? | Open Subtitles | و ماذا جرى ليجعله يضغط على الزناد لأول مرة؟ |
On va quitter l'immeuble. Si quelqu'un tente de nous arrêter, j'appuie sur la détente. | Open Subtitles | سنخرج من المبنى إذا حاول أيّ شخص إيقافنا، فسأضغط على الزناد |
Soldats, vous appuierez sur la détente si ce criminel prononce un autre mot que coupable. | Open Subtitles | أيها الجنود ستضغطون على الزناد إذا رد المجرم بأى كلمة غير مذنب |
Puisque tu as le doigt sur la détente, tu devrais tirer. | Open Subtitles | بما أن اصبعك على الزناد اذن عليك أن تطلق |
Ces dispositions ne concernent pas les armes automatiques qui se rechargent automatiquement mais ne peuvent, par pression sur la détente, lâcher plus d'un seul coup. | UN | ولا تعتبر أسلحة آلية أي أسلحة يضغط فيها على الزناد كل مرة تطلق فيها رصاصة، حتى وإن كانت تلك الأسلحة تعمَّر بصورة آلية. |
Ce dernier s'étant baissé, le tireur avait manqué sa cible et il avait appuyé une nouvelle fois sur la détente, atteignant Mohamed à la poitrine. | UN | وعندما انحنى الوالد أخطأ الجاني مرماه فضغط على الزناد ثانية وأصاب محمد في صدره. |
On n'espère pas que l'un de vous deux appuie sur la détente. | Open Subtitles | نحن لا نتوقع من أي منكما أن يضغط على الزناد. |
Mets le tube sur ton épaule, regarde dans le viseur et appuie sur la détente. | Open Subtitles | مع أنبوب على جهاز الكتف، استخدم البصر لهدف والضغط على الزناد. |
Tu as essayé d'appuyer sur la détente, mais tu n'as pas pu. | Open Subtitles | أنت حاولت وحاولت أن تضغط على الزناد ولكن لم تستطع |
Tu essaies de trouver un moyen de m'empêcher d'appuyer sur la détente. | Open Subtitles | هل تسمعوني ؟ تجلسون هناك محاولين إيجاد حل من أجل أن تمنعوني من الضغط على الزناد اللعين |
Mets le flingue sur ta tête et appuie sur la détente. | Open Subtitles | الآن صوب المسدس نحو رأسك وإضغط على الزناد |
Appuie sur la détente, tu m'obligeras à me mettre en travers de la balle. | Open Subtitles | اذا ضغطت على الزناد ستجبرني على الوقوف امام الرصاصة |
L'arme bien contre l'épaule. Appuyez sur la détente, ne tirez pas. | Open Subtitles | أحكم التلامس بينها وبين المنكب، اضغط على الزناد ولا تسحبه. |
Peut-être qu'il n'a pas appuyé sur la détente. | Open Subtitles | حسنا, اذا ربما هو لم يقم بالضغط على الزناد |
Votre compte à rebours commencera... quand vous appuirez sur la détente. | Open Subtitles | العدّ التنازلي لك سيبدأ حالما تضغط على الزناد |
Maintenant mettez votre doigt sur la détente avec douceur, comme si vous touchiez le cou d'une dame. | Open Subtitles | ضع إصبعك على الزناد بغاية اللطف وكأنك تلمس رقبة سيدة |
Vous n'avez pas eu les couilles de couper Cherry, et vous n'avez pas les couilles d'appuyer sur la détente maintenant, pas vrai Eugène ? | Open Subtitles | أنت ما كَانَ عِنْدَكَ الأحشاءُ لقَطْع الكرزِ، وأنت ما عِنْدَكَ الأحشاءُ لسَحْب ذلك الزنادِ الآن، يَعمَلُ أنت، يوجين؟ |
Mais appuyez sur la détente et vous vous priverez de la personne qui pourrait être votre plus grand allié dans le futur qui vous attend. | Open Subtitles | ولكن قم بسحب الزناد وستنكر ذاتك للشخص الوحيد الذي قد يكون حليفك العظيم في المستقبل الذي ينتظرك |
Sauf si t'appuies sur la détente et me mets une balle dans la tête, ton 9 mm sert à rien. | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً، ما لم تكن راغب بسحب هذا الزناد ووضع طلقة في الرأس حينها هذه الطلقة لن تساعدك كثيرها |
Le type est arrivé, lui a tiré dessus avant qu'elle n'appuie sur la détente. | Open Subtitles | دخل الرجل و أطلق عليها النار قبل أن تتمكن من سحب الزناد |