POINT 10 : RAPPORT sur la mission de visite DU | UN | البند ١٠: تقرير عن الزيارة الميدانية للمجلس التنفيذي |
POINT 10. RAPPORT sur la mission de visite DU | UN | البند ٠١: تقرير عن الزيارة الميدانية للمجلس التنفيذي |
Point 14 : Questions diverses (y compris le rapport sur la mission de visite) | UN | البند ١٤ - مسائل أخرى )بما فيها تقرير عن الزيارة الميدانية( |
- Rapport sur la mission de visite commune en Indonésie | UN | - التقرير المتعلق بالزيارة الميدانية المشتركة لإندونيسيا |
Pris note du rapport sur la mission de visite en République démocratique populaire lao (DP/2005/CRP.7-DP/FPA/2005/CRP.1); | UN | أحاط علما بالتقرير المتعلق بالزيارة الميدانية إلى جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية (DP/2005/CRP.7-DP/FPA/2005/CRP.1)؛ |
Il a relevé néanmoins que l'un des aspects les plus intéressants du rapport sur la mission de visite concernait la participation aux coûts, question qui avait été discutée aussi bien à la session en cours qu'à la session annuelle de 1995. | UN | بيد أنه لاحظ أن واحدا من أهم جوانب التقرير عن الزيارة الميدانية يتصل بتقاسم التكاليف، الذي كان موضوع مناقشة في الدورة الحالية والدورة السنوية لعام ١٩٩٥. |
230. Le représentant de la République de Corée a présenté le rapport sur la mission de visite en Turquie, qui avait eu lieu du 15 au 23 mai 1995. | UN | ٢٢٩ - عرض ممثل جمهورية كوريا التقرير عن الزيارة الميدانية لتركيا، التي تمت في الفترة ١٥-٢٣ آذار/مارس ١٩٩٥. |
Il a relevé néanmoins que l'un des aspects les plus intéressants du rapport sur la mission de visite concernait la participation aux coûts, question qui avait été discutée aussi bien à la session en cours qu'à la session annuelle de 1995. | UN | بيد أنه لاحظ أن واحدا من أهم جوانب التقرير عن الزيارة الميدانية يتصل بتقاسم التكاليف، الذي كان موضوع مناقشة في الدورة الحالية والدورة السنوية لعام ١٩٩٥. |
230. Le représentant de la République de Corée a présenté le rapport sur la mission de visite en Turquie, qui avait eu lieu du 15 au 23 mai 1995. | UN | ٢٣٠ - عرض ممثل جمهورية كوريا التقرير عن الزيارة الميدانية لتركيا، التي تمت في الفترة ١٥-٢٣ آذار/مارس ١٩٩٥. |
Le Conseil d'administration a pris note du rapport sur la mission de visite du Cambodge (DP-FPA/2009/CRP.1) et du rapport sur la mission de visite au Népal (DP/2009/CRP.2-DP/FPA/2009/CRP.1). | UN | 68 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالوثيقة DP-FPA/2009/CRP.1، وبالتقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى كمبوديا؛ وبالوثيقة DP/FPA.2009/CRP.1-DP/2009/CRP.2، التقرير عن الزيارة الميدانية إلى نيبال. |
a) Rapport sur la mission de visite commune au Cambodge (DP-FPA/2009/CRP.1) et son rectificatif (DP-FPA/2009/CRP.1/Corr.1); | UN | (أ) تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى كمبوديا (DP-FPA/2009/CRP.1) وتصويب الوثيقة (DP-FPA/2009/CRP.1/Corr.1)؛ |
a) Rapport sur la mission de visite commune au Rwanda (DP/FPA/2010/CRP.1); | UN | (أ) تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى رواندا (DP-FPA/2010/CRP.1)؛ |
a) Rapport sur la mission de visite commune au Rwanda (DP/FPA/2010/CRP.1); | UN | (أ) تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى رواندا (DP-FPA/2010/CRP.1)؛ |
Pris note du rapport sur la mission de visite au Mali et en Mauritanie (DP/2000/CRP.11 et Corr.1); | UN | أحاط علما بالتقرير المتعلق بالزيارة الميدانية إلى كل من مالي وموريتانيا (DP/2000/CRP.11 و Corr.1)؛ |
Pris note du rapport sur la mission de visite au Cambodge (DP/2000/CRP.12). | UN | أحاط علما بالتقرير المتعلق بالزيارة الميدانية إلى كمبوديا ((DP/2000/CRP.12. |
Pris note du rapport sur la mission de visite au Mali et en Mauritanie (DP/2000/CRP.11 et Corr.1); | UN | أحاط علما بالتقرير المتعلق بالزيارة الميدانية إلى كل من مالي وموريتانيا (DP/2000/CRP.11 و Corr.1)؛ |
Pris note du rapport sur la mission de visite au Cambodge (DP/2000/CRP.12). | UN | أحاط علما بالتقرير المتعلق بالزيارة الميدانية إلى كمبوديا ((DP/2000/CRP.12. |
179. Le Conseil d'administration a pris acte du rapport sur la mission de visite au Brésil (DP/1999/CRP.8). | UN | ١٧٩ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المتعلق بالزيارة الميدانية إلى البرازيل (DP/1999/CRP.8). |
POINT 10. RAPPORT sur la mission de visite DU CONSEIL | UN | البند ٠١: تقرير عن زيارة ميدانية قام بها المجلس التنفيذي |
Pris note de l'exposé sur la mission de visite au Viet Nam; | UN | أحاط علما بالإحاطة المقدمة بشأن الزيارة الميدانية إلى فييت نام؛ |
Pris acte du rapport sur la mission de visite que des membres du Conseil d'administration ont effectuée au Malawi et au Mozambique (DP/1996/CRP.14); | UN | أحاط علما بالتقرير المتعلق بالزيارتين الميدانيتين اللتين قام بهما المجلس التنفيذي الى ملاوي وموزامبيق )41.PRC/6991/PD(؛ |
229. Le représentant du Royaume-Uni a expliqué qu'un rapport sur la mission de visite du Conseil d'administration en Colombie et au Nicaragua, qui avait eu lieu du 20 au 31 mars 1995, avait été présenté oralement à la deuxième session ordinaire de 1995 du Conseil, et un résumé avait été inclus dans le rapport sur cette session. | UN | ٢٢٨ - أوضح ممثل المملكة المتحدة أنه قدم في الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٥ تقرير شفوي عن زيارة المجلس التنفيذي الميدانية لكولومبيا ونيكاراغوا، التي تمت في الفترة ٢٠ - ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥. وقد انعكس موجز التقرير الشفوي في التقرير الذي أعد عن تلك الدورة. |