"sur la préparation et" - Translation from French to Arabic

    • عن الاستعدادات
        
    • ركزت على الإعداد
        
    • عن الأعمال التحضيرية
        
    • عن التحضير
        
    • بشأن التحضير
        
    • فيما يتعلق بالاستعداد
        
    • المتعلق بالأعمال التحضيرية
        
    Rapport du Secrétaire général sur la préparation et la célébration du vingtième anniversaire de l'Année internationale de la famille en 2014 UN تقرير الأمين العام عن الاستعدادات المتخذة لإحياء الذكرى العشرين للسنة الدولية للأسرة في عام ٢٠١٤
    Rapport du Secrétaire général sur la préparation et la célébration du vingtième anniversaire de l'Année internationale de la famille en 2014 UN تقرير الأمين العام عن الاستعدادات المتخذة لإحياء الذكرى العشرين للسنة الدولية للأسرة في عام 2014
    Rapport du Secrétaire général sur la préparation et la célébration du vingtième anniversaire de l'Année internationale de la famille en 2014 (A/67/61-E/2012/3)1 UN تقرير الأمين العام عن الاستعدادات المتخذة لإحياء الذكرى العشرين للسنة الدولية للأسرة في عام 2014 (A/67/61-E/2012/3)(1)
    Le CICR a organisé dans son centre de formation un exercice de deux jours sur la préparation et la réalisation des visites et a mis à disposition du personnel spécialisé. UN ونظمت اللجنة الدولية للصليب الأحمر دورة تدريبية أتاحت التدريب للموظفين في مركزها التدريبي في دورة دامت يومين ركزت على الإعداد للزيارات وتنفيذها.
    Il désigne un de ses membres pour participer aux travaux de la Conférence et lui faire rapport sur la préparation et les résultats de celle-ci. UN وتعيّن أحد أعضائها لحضور المؤتمر وتقديم تقرير إلى اللجنة عن الأعمال التحضيرية للمؤتمر وعن نتائجه.
    Rapport du Secrétaire général sur la préparation et la célébration du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille UN تقرير الأمين العام عن التحضير للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة والاحتفال بها
    Avis à la Police nationale soudanaise et au Service de police du Gouvernement du Sud-Soudan sur la préparation et la mise en œuvre du plan de sécurité pour les référendums et les élections, dans le cadre de réunions mensuelles UN إسداء المشورة إلى الشرطة الوطنية السودانية وجهاز شرطة جنوب السودان بشأن التحضير لخطة أمنية وتنفيذها من أجل الاستفتاءات والانتخابات عن طريق عقد اجتماعات شهرية
    Rapport du Secrétaire général sur la préparation et la célébration du vingtième anniversaire de l'Année internationale de la famille en 2014 (A/67/61-E/2012/3) UN تقرير الأمين العام عن الاستعدادات المتخذة لإحياء الذكرى العشرين للسنة الدولية للأسرة في عام 2014 (A/67/61-E/2012/3)
    Rapport du Secrétaire général sur la préparation et la célébration du vingtième anniversaire de l'Année internationale de la famille en 2014 (A/69/___-E/2014/___) UN تقرير الأمين العام عن الاستعدادات المتخذة لإحياء الذكرى العشرين للسنة الدولية للأسرة في عام 2014 (A/69/61-E/2014/3)
    a) Rapport du Secrétaire général sur la préparation et la célébration du vingtième anniversaire de l'Année internationale de la famille en 2014 (A/67/61-E/2012/3); UN (أ) تقرير الأمين العام عن الاستعدادات المتخذة لإحياء الذكرى العشرين للسنة الدولية للأسرة في عام 2014 (A/67/61-E/2012/3)؛
    g) Rapport du Secrétaire général sur la préparation et la célébration du vingtième anniversaire de l'Année internationale de la famille en 2014 (A/67/61-E/2012/3); UN (ز) تقرير الأمين العام عن الاستعدادات المتخذة لإحياء الذكرى العشرين للسنة الدولية للأسرة في عام 2014 (A/67/61-E/2012/3)؛
    Documentation : Rapport du Secrétaire général sur la préparation et la célébration du vingtième anniversaire de l'Année internationale de la famille en 2014 (A/67/61-E/2012/3). UN الوثيقة: تقرير الأمين العام عن الاستعدادات المتخذة لإحياء الذكرى العشرين للسنة الدولية للأسرة في عام 2014 (A/67/61 E/2012/3).
    a) Rapport du Secrétaire général sur la préparation et la célébration du vingtième anniversaire de l'Année internationale de la famille en 2014 (A/67/61-E/2012/3); UN (أ) تقرير الأمين العام عن الاستعدادات المتخذة لإحياء الذكرى العشرين للسنة الدولية للأسرة في عام 2014 (A/67/61-E/2012/3)؛
    Le CICR a organisé dans son centre de formation un exercice de deux jours sur la préparation et la réalisation des visites et a mis à disposition du personnel spécialisé. UN ونظمت اللجنة الدولية للصليب الأحمر دورة تدريبية أتاحت التدريب للموظفين في مركزها التدريبي في دورة دامت يومين ركزت على الإعداد للزيارات وتنفيذها.
    Le CICR a organisé dans son centre de formation un exercice de deux jours sur la préparation et la réalisation des visites et a mis à disposition du personnel spécialisé. UN ونظمت اللجنة الدولية للصليب الأحمر دورة تدريبية أتاحت التدريب للموظفين في مركزها التدريبي في دورة دامت يومين ركزت على الإعداد للزيارات وتنفيذها.
    Rapport du Secrétaire général sur la préparation et la célébration du vingtième anniversaire de l'Année internationale de la famille en 2014 UN تقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة والاحتفال بها في عام 2014
    Rapport du Secrétaire général sur la préparation et la célébration du vingtième anniversaire de l'Année internationale de la famille en 2014 UN تقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة والاحتفال بها في عام 2014
    Note du Secrétaire général sur la préparation et la célébration du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille en 2004 (A/58/67-E/2003/49) UN مذكرة من الأمين العام عن التحضير للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004 (A/58/67-E/2003/49)
    Rapport du Secrétaire général sur la préparation et la célébration du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille (résolution 56/113 de l'Assemblée générale)2 UN تقرير الأمين العام عن التحضير للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة والاحتفال بها (قرار الجمعية العامة 56/113)(2)
    Le Bureau a rappelé également la résolution 59/291 du 15 avril 2005 sur la préparation et l'organisation de la Réunion plénière de haut niveau, par laquelle l'Assemblée générale a décidé que la réunion distincte sur le financement du développement aurait lieu le mercredi 14 septembre de 10 heures à 13 heures. UN وأشار المكتب إلى القرار 59/291 المؤرخ 15 نيسان/أبريل 2005 بشأن التحضير للاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة، الذي قررت فيه الجمعية عقد الجلسة المستقلة عن تمويل التنمية يوم الأربعاء، 14 أيلول/سبتمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13.
    11. Le renforcement des capacités a d'importantes incidences sur la préparation et la formation. UN 11 - وتناول تعزيز القدرات وآثاره الهامة فيما يتعلق بالاستعداد والتدريب.
    L'adoption de la résolution sur la préparation et la célébration du vingtième anniversaire de l'Année internationale de la famille sera très utile à la commémoration de cette occasion. UN وقالت في الختام إن اعتماد القرار المتعلق بالأعمال التحضيرية بالتحضيرات للسنة الدولية للأسرة سيكون ذا فائدة كبرى بالنسبة للاحتفال بتلك المناسبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more