"sur la question en discussion" - Translation from French to Arabic

    • في المسألة قيد البحث
        
    • بشأن المسألة قيد البحث
        
    • في المسألة قيد المناقشة
        
    • بشأن المسألة المطروحة
        
    • في البند قيد المناقشة
        
    • بشأن المسألة التي تكون قيد البحث
        
    • بشأن البند قيد البحث
        
    • حول المسألة قيد البحث
        
    Pendant la discussion d'une question, un représentant peut demander l'ajournement du débat sur la question en discussion. UN لأي ممثل أثناء مناقشة أية مسألة، أن يقترح تأجيل التداول في المسألة قيد البحث.
    Un représentant peut, à tout moment, demander la clôture du débat sur la question en discussion, même si d'autres représentants ont manifesté le désir de prendre la parole. UN لأي ممثل أن يقترح، في أي وقت، إقفال باب التداول في المسألة قيد البحث سواء وجد أو لم يوجد ممثل آخر أبدى رغبته في الكلام.
    Pendant la discussion d'une question, un représentant peut demander l'ajournement du débat sur la question en discussion. UN لأي ممثل، أثناء مناقشة أية مسألة، أن يقترح تأجيل التداول في المسألة قيد البحث.
    Il peut également proposer la suspension ou l'ajournement de la séance ou l'ajournement du débat sur la question en discussion. UN وله أيضا أن يقترح تعليق أو رفع الجلسة أو تعليق أو تأجيل المناقشة بشأن المسألة قيد البحث.
    Il peut également proposer la suspension ou l'ajournement de la séance, ou l'ajournement du débat sur la question en discussion. UN وله أيضا أن يقترح تعليق الجلسة أو رفعها أو تعليق النظر في المسألة قيد المناقشة أو تأجيله.
    Un représentant peut, à tout moment, demander la clôture du débat sur la question en discussion, même si d'autres représentants ont manifesté le désir de prendre la parole. UN لأي ممثل أن يقترح، في أي وقت، إقفال باب التداول في المسألة قيد البحث سواء وجد ممثل آخر أبدى رغبته في الكلام أم لم يوجد.
    Pendant la discussion d'une question, un représentant peut demander l'ajournement du débat sur la question en discussion. UN لأي ممثل، أثناء مناقشة أية مسألة، أن يقترح تأجيل التداول في المسألة قيد البحث.
    Un représentant peut, à tout moment, demander la clôture du débat sur la question en discussion, même si d'autres représentants ont manifesté le désir de prendre la parole. UN لأي ممثل أن يقترح، في أي وقت، إقفال باب التداول في المسألة قيد البحث سواء وجد ممثل آخر أبدى رغبته في الكلام أم لم يوجد.
    Un représentant peut à tout moment demander l'ajournement du débat sur la question en discussion. UN ﻷي ممثل أن يقترح في أي وقت تأجيل المناقشة في المسألة قيد البحث.
    Un représentant peut à tout moment demander l'ajournement du débat sur la question en discussion. UN ﻷي ممثل أن يقترح في أي وقت تأجيل المناقشة في المسألة قيد البحث.
    d) Clôture du débat sur la question en discussion. UN )د( اقتراح اقفال باب المناقشة في المسألة قيد البحث.
    d) Clôture du débat sur la question en discussion. UN )د( اقتراح اقفال باب المناقشة في المسألة قيد البحث.
    d) Clôture du débat sur la question en discussion. UN )د( اقتراح إقفال باب المناقشة في المسألة قيد البحث.
    Un représentant peut à tout moment demander la clôture du débat sur la question en discussion, même si d'autres représentants ont manifesté le désir de prendre la parole. L'autorisation de prendre la parole au sujet de cette motion n'est accordée qu'à deux représentants opposés à la clôture, après quoi, sous réserve des dispositions de l'article 28, la motion est immédiatement mise aux voix. UN يجوز ﻷي ممثل أن يقترح، في أي وقت، إقفال باب المناقشة في المسألة قيد البحث سواء وجد أو لم يوجد ممثل آخر أبدى رغبته في الكلام، ولا يسمح بالكلام في اقتراح إقفال باب المناقشة إلا لاثنين من الممثلين يعارضان اﻹقفال، ثم يطرح الاقتراح، رهنا بأحكام المادة ٨٢، للتصويت فورا.
    d) Clôture du débat sur la question en discussion. UN )د( اقتراح إقفال باب المناقشة في المسألة قيد البحث.
    d) Clôture du débat sur la question en discussion. UN إقفال باب المناقشة بشأن المسألة قيد البحث.
    Il peut également proposer la suspension ou la levée de la séance, ou l'ajournement du débat sur la question en discussion. UN وله أيضا أن يقترح تعليق أو رفع الجلسة أو تعليق أو تأجيل المناقشة بشأن المسألة قيد البحث.
    Il peut également proposer la suspension ou la levée de la séance, ou l'ajournement du débat sur la question en discussion. UN وله أيضا أن يقترح تعليق أو رفع الجلسة أو تعليق أو تأجيل المناقشة بشأن المسألة قيد البحث.
    Pendant la discussion d'une question, un représentant peut demander l'ajournement du débat sur la question en discussion. UN لأي ممثل أن يقترح، أثناء مناقشة أية مسألة، تأجيل التداول في المسألة قيد المناقشة.
    d) Clôture du débat sur la question en discussion. UN (د) إقفال باب المناقشة بشأن المسألة المطروحة.
    Au cours de la discussion d'une question, un représentant peut demander l'ajournement du débat sur la question en discussion. UN يجوز للممثل، خلال مناقشة أي مسألة، أن يقترح تأجيل النظر في البند قيد المناقشة.
    Il peut également proposer la suspension ou l'ajournement de la séance ou l'ajournement du débat sur la question en discussion. UN وللرئيس أيضا أن يقترح تعليق أو رفع الجلسة أو تعليق أو تأجيل المناقشة بشأن المسألة التي تكون قيد البحث.
    Au cours de la discussion d'une question, un représentant peut demander l'ajournement du débat sur la question en discussion. UN خلال مناقشة أي مسألة، يجوز للممثل أن يقترح تأجيل النقاش بشأن البند قيد البحث.
    À tout moment, un représentant peut demander l'ajournement du débat sur la question en discussion. UN لأي ممثّل أن يقترح في أي وقت تأجيل النقاش حول المسألة قيد البحث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more