"sur le centre" - Translation from French to Arabic

    • عن مركز
        
    • بشأن مركز
        
    • عن المركز
        
    • المتعلق بمركز
        
    • بشأن المركز
        
    • المتعلقة بمركز
        
    • المعني بمركز
        
    • المتعلقة بالمركز
        
    • على وسط
        
    • بخصوص مركز
        
    • حول المركز
        
    • تعليقات الرئيس على مركز
        
    Rapport du Secrétaire général sur le Centre régional des Nations Unies pour la paix, le désarmement et le développement en Amérique latine et dans les Caraïbes UN تقرير الأمين العام عن مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Rapport du Secrétaire général sur le Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique UN تقرير الأمين العام عن مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ
    Rapport du Secrétaire général sur le Centre régional des Nations Unies pour la paix, le désarmement et le développement en Amérique latine et dans les Caraïbes UN تقرير الأمين العام عن مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Réunion régionale sur le Centre d'information sur la prévention des risques biotechnologiques et le mécanisme d'échange d'informations UN الاجتماع الإقليمي بشأن مركز تنسيق السلامة البيولوجية واجتماع مركز التنسيق
    Nous regrettons que le rapport du Secrétaire général sur le Centre ne donne aucune indication positive sur l'établissement de ce centre à Katmandou. UN ونعرب عن أسفنا لأن تقرير الأمين العام عن المركز لا يتضمن أية بوادر إيجابية تشير إلى نقل المركز إلى كاتماندو.
    Rapport du Secrétaire général sur le Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique UN تقرير الأمين العام عن مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ
    Rapport du Secrétaire général sur le Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Afrique UN تقرير الأمين العام عن مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا
    Rapport du Secrétaire général sur le Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Afrique UN تقرير الأمين العام عن مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا
    Rapport du Secrétaire général sur le Centre régional des Nations Unies pour la paix, le désarmement et le développement en Amérique latine et dans les Caraïbes UN تقرير الأمين العام عن مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Rapport du Secrétaire général sur le Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique UN تقرير الأمين العام عن مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ
    Un rapport sur le Centre d'apprentissage serait présenté à la séance plénière de clôture. UN ويقدم تقرير عن مركز التعلم في الجلسة العامة الختامية.
    Rapport du Secrétaire général sur le Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Afrique UN تقرير الأمين العام عن مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا
    Consultations officieuses des coauteurs sur le projet de résolution sur le Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique UN مشاورات غير رسمية لمقدمي مشروع قرار بشأن مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلم ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ
    Réunion consultative sur le projet de résolution sur le Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique UN اجتماع للتشاور في مشروع قرار اللجنة الأولى بشأن مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلم ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ
    5/32-ST Résolution sur le Centre islamique de formation et de recherche médicale avancée au Bangladesh UN 5/32 - ع ت بشأن مركز للتدريب الطبي المتقدم والبحوث في بنغلادش
    :: Centre de réinsertion sociale de la province de Manabí : on procède à une synthèse des données physiques disponibles sur le Centre; UN :: مركز التأهيل الاجتماعي لمحافظة مانابي: يجري جمع المعلومات المادية المتوافرة عن المركز.
    :: Centre de réinsertion sociale de la province d'Esmeraldas : on procède à une synthèse des données physiques disponibles sur le Centre; UN :: مركز التأهيل الاجتماعي لمحافظة إسميرالداس: يجري جمع المعلومات المادية المتوافرة عن المركز.
    :: Centre de réinsertion sociale de la province de Tungurahua : on procède à une synthèse des données physiques disponibles sur le Centre; UN :: مركز التأهيل الاجتماعي لمحافظة تونغوراهوا: يجري جمع المعلومات المادية المتوافرة عن المركز.
    Réunion consultative des coauteurs et autres délégations intéressées sur le projet de résolution sur le Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique, organisée par la délégation du Népal UN اجتماع للتشاور بين مقدمي مشروع القرار المتعلق بمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلم ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ، ينظِّمه وفد نيبال.
    Cette année, notre commission n'examinera pas de projet de résolution sur le Centre régional pour la paix et le désarmement en Afrique. UN وفي هذا العام، لن تنظر لجنتنا في مشروع قرار بشأن المركز الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا.
    Atelier sur le Centre de gestion de la sécheresse en Europe du Sud-Est UN حلقة العمل المتعلقة بمركز جنوب شرق أوروبا لإدارة الجفاف 000 70
    Groupe consultatif commun sur le Centre du commerce international (CNUCED/Organisation mondiale du commerce) UN الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية
    Rappelant également ses résolutions ultérieures sur le Centre, dont la dernière en date est la résolution 68/61 du 5 décembre 2013, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها اللاحقة المتعلقة بالمركز الإقليمي، وآخرها القرار 68/61 المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 2013،
    Sibenik : A 12 h 42, quatre missiles Orkan ont été lancés sur le Centre de la ville, provoquant de gros dégâts matériels. UN سيبينيك: في الساعة ٤٢/١٢ أطلقت أربعة صواريخ من طراز " أوركان " على وسط المدينة مما أحدث ضررا ماديا كبيرا.
    Les observations formulées par le Comité consultatif sur le Centre de services régional d'Entebbe figurent dans le rapport sur les questions concernant l'ensemble des opérations de maintien de la paix (A/66/718). UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية بخصوص مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي في التقرير عن المسائل الشاملة المتصلة بحفظ السلام (A/66/718).
    Résolution No 9/9-C(IS) sur le Centre islamique de Guinée-Bissau UN قرار رقم 9/9 - ث حول المركز الإسلامي في غينيا بيساو
    Observations du Président de la Commission sur le Centre de formation UN الخامس - تعليقات الرئيس على مركز التعليم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more