"sur le projet de budget révisé" - Translation from French to Arabic

    • عن الميزانية المنقحة
        
    • بشأن الميزانية المنقحة
        
    • الميزانية المقترحة المنقحة
        
    Rapport du Secrétaire général sur le projet de budget révisé de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo UN تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة إدارة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو
    Rapport du CCQAB sur le projet de budget révisé de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزانية المنقحة لبعثة إدارة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو
    Rapport du Secrétaire général sur le projet de budget révisé de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone UN تقرير المين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    Rapport du CCQAB sur le projet de budget révisé de la Mission des Nations Unies UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    M. Saha (Vice-Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires), présentant le rapport du Comité consultatif sur le projet de budget révisé (A/59/417), dit que le Comité consultatif recommande l'approbation de la totalité du montant demandé. UN 12 - السيد ساها ( نائب رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية): في سياق عرضه لتقرير اللجنة الاستشارية بشأن الميزانية المنقحة المقترحة (A/59/417)، قال إن اللجنة الاستشارية توصي بالموافقة على إجمالي المبلغ المطلوب.
    Rapport du Secrétaire général sur le projet de budget révisé de la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo pour la période du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005 UN تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005
    Rapport du CCQAB sur le projet de budget révisé de la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo pour la période du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005 UN نقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزانية المنقحة لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005
    Rapport du Secrétaire général sur le projet de budget révisé de la Mission d'appui des Nations Unies au Timor oriental pour la période du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005 UN تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005
    Rapport du CCQAB sur le projet de budget révisé de la Mission d'appui de l'Organisation des Nations Unies au Timor oriental pour la période du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005 UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005
    Rapport du CCQAB sur le projet de budget révisé de l'Opération des Nations Unies au Burundi pour l'exercice allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005 UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزانية المنقحة لعملية الأمم المتحدة في بوروندي للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005
    Rapport du Secrétaire général sur le projet de budget révisé de l'Opération des Nations Unies au Burundi pour l'exercice allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005 UN تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لعملية الأمم المتحدة في بوروندي للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005
    Rapport du CCQAB sur le projet de budget révisé de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire pour l'exercice allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005 UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزانية المنقحة لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005
    Rapport du Secrétaire général sur le projet de budget révisé de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire pour l'exercice allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005 UN تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005
    Rapport du CCQAB sur le projet de budget révisé de la Mission des Nations Unies pour la stabilisation en Haïti pour l'exercice allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005 UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005
    Rapport du Secrétaire général sur le projet de budget révisé de la Mission des Nations Unies pour la stabilisation en Haïti pour l'exercice allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005 UN تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لعملية الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005
    Néanmoins, comme un projet de budget révisé doit être soumis à l'Assemblée générale pendant la partie principale de sa cinquante-huitième session, le Comité publiera son rapport sur le rapport relatif à l'exécution du budget en même temps que son rapport sur le projet de budget révisé. UN إلا أنه وفي ضوء حقيقة أن اقتراحا بالميزانية المنقحة سوف يقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها الثامنة والخمسين فسوف تصدر اللجنة تقريرها عن تقرير الأداء المالي بالتزامن مع تقريرها عن الميزانية المنقحة.
    Néanmoins, comme un projet de budget révisé doit être soumis à l'Assemblée générale pendant la partie principale de sa cinquante-huitième session, le Comité publiera son rapport sur le rapport relatif à l'exécution du budget en même temps que son rapport sur le projet de budget révisé. UN ومع ذلك، وبما أنه سيقدم اقتراح بالميزانية المنقحة إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها الثامنة والخمسين، ستقدم اللجنة الاستشارية تقريرها عن تقرير الأداء المالي بالاقتران بتقريرها عن الميزانية المنقحة.
    :: Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur le projet de budget révisé de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone pour l'exercice allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005 (A/59/417) UN :: تقريــر اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزانية المنقحة المقترحة لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 (A/59/417)
    Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le rapport du Secrétaire général sur le projet de budget révisé de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (MINUSIL) pour la période du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001 (A/55/805). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة المقترحة لتشغيل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 (A/55/805).
    La répartition des postes au PNUCID pendant l'exercice biennal 2002-2003, quelle que soit la source de financement, est indiquée à l'annexe I du rapport du Directeur exécutif sur le projet de budget révisé pour l'exercice biennal 2002-2003 (E/CN.7/2003/15). UN ومعروض أمام اللجنة في المرفق الأول بتقرير المدير التنفيذي بشأن الميزانية المنقحة المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 (E/CN.7/2003/15) توزيع الوظائف في اليوندسيب خلال فترة السنتين 2002-2003 بصرف النظر عن مصدر التمويل.
    Il est indiqué dans le rapport du Secrétaire général sur le projet de budget révisé de la MONUC (A/57/683/Add.1, sect. II.A.1) que le montant brut des dépenses de la Mission pour l'exercice allant du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004 est estimé à 634 768 900 dollars (montant net : 622 633 000 dollars), compte non tenu des contributions volontaires. UN 20 - كما وردت الإشارة في تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة المنقحة للبعثة، قدرت تكلفة مواصلة البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 بمبلغ إجماليه 900 768 634 دولار (صافيه 000 633 622 دولار)، بدون حساب التبرعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more