"sur le registre des armes" - Translation from French to Arabic

    • عن سجل الأمم المتحدة للأسلحة
        
    • المعني بسجل الأمم المتحدة للأسلحة
        
    • بشأن سجل الأمم المتحدة للأسلحة
        
    • بشأن سجل الأسلحة
        
    • المعني بالسجل
        
    Brochure d'information sur le Registre des armes classiques UN كتيب معلومات عن سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية
    Rapport du Secrétaire général sur le Registre des armes classiques UN تقرير الأمين العام عن سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية
    Rapport du Secrétaire général sur le Registre des armes classiques UN تقرير الأمين العام عن سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية
    Le Président du Groupe d'experts gouvernementaux sur le Registre des armes classiques UN غروسي رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport du Groupe d'experts gouvernementaux sur le Registre des armes classiques. UN أتشرف بأن أقدم طي هذا تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية.
    J'évoquerai rapidement les vues des États-Unis sur le Registre des armes classiques des Nations Unies. UN أود أن أغتنم بضع لحظات لتوضيح وجهة نظر الولايات المتحدة بشأن سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية.
    i) Mettre à jour le fascicule d'information de l'ONU sur le Registre des armes classiques en tenant compte des présentes recommandations et le distribuer aux États Membres; UN `1 ' استكمال كتيِّب معلومات الأمم المتحدة بشأن سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية على أساس هذه التوصيات، وتوزيعه على الدول الأعضاء؛
    Les rapports annuels ainsi que d'autres informations pertinentes sur le Registre des armes classiques sont disponibles sur le site Web du Bureau : un.org/disarmament/convarms/Register. UN ويمكن الاطلاع على النسخة الإلكترونية للتقارير السنوية والمعلومات الأخرى ذات الصلة بشأن سجل الأسلحة التقليدية على الموقع الشبكي للمكتب: www.un.org/disarmament/convarms/Register.
    Rapport du Secrétaire général sur le Registre des armes classiques de l'Organisation des Nations Unies UN تقرير الأمين العام عن سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية
    Rapport du Secrétaire général sur le Registre des armes classiques de l'ONU UN تقرير الأمين العام عن سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية
    Rapports du Groupe d'experts gouvernementaux sur le Registre des armes classiques de l'Organisation des Nations Unies UN تقارير فريق الخبراء الحكوميين عن سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية
    Rapport du Secrétaire général sur le Registre des armes classiques de l'Organisation des Nations Unies UN تقرير الأمين العام عن سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية
    i) Publications en série : brochure sur le Registre des armes classiques de l'Organisation des Nations Unies; UN ' 1` المنشورات المتكررة: كتيب معلومات عن سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية؛
    Brochure sur le Registre des armes classiques de l'Organisation des Nations Unies : faits et chiffres UN كتيب معلومات عن سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية: حقائق وأرقام
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport du Groupe d'experts gouvernementaux sur le Registre des armes classiques. UN أتشرف بأن أقدم طي هذا تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية.
    Je donne la parole au Président du Groupe d'experts gouvernementaux sur le Registre des armes classiques des Nations Unies. UN أدعو رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية. السيد ر.
    J'ai la responsabilité de présider cette année le Groupe d'experts gouvernementaux sur le Registre des armes classiques des Nations Unies. UN وتقع على عاتقي مسؤولية رئاسة فريق الخبراء الحكوميين المعني بسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية هذا العام.
    vi) Ateliers de formation sur le Registre des armes classiques et le système d'établissement de rapports normalisés sur les dépenses militaires (2 en 2002) (fonds extrabudgétaires); UN `6` حلقات عمل بشأن سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية والصك الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية (2 في 2002) (الموارد الخارجة عن الميزانية)؛
    Réunion d'information sur le Registre des armes classiques des Nations Unies et le Rapport des Nations Unies sur les dépenses militaires (organisée par le Bureau des affaires de désarmement) UN إحاطة بشأن سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وتقرير الأمم المتحدة عن النفقات العسكرية (ينظمها مكتب شؤون نزع السلاح)
    Réunion d'information sur le Registre des armes classiques des Nations Unies et le Rapport des Nations Unies sur les dépenses militaires (organisée par le Bureau des affaires de désarmement) UN إحاطة بشأن سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وتقرير الأمم المتحدة عن النفقات العسكرية (ينظمها مكتب شؤون نزع السلاح)
    Le Sénégal, qui a eu l'honneur de participer aux travaux des deux groupes d'experts de 2005 et 2006, respectivement sur le Registre des armes classiques et sur le courtage illicite des armes légères et de petit calibre, soutient fortement les recommandations de ces deux groupes, même s'il reste beaucoup à faire. UN والسنغال التي تشرفت بالاشتراك في عمل فريق الخبراء لعامي 2005 و 2006 - بشأن سجل الأسلحة التقليدية والأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، على التوالي - تؤيد توصيات كل من الفريقين بقوة، وإن كان لا يزال هناك عمل كثير.
    Le Bureau a continué de s'employer à mobiliser des fonds en vue d'organiser des ateliers régionaux comme l'avait recommandé le Groupe d'experts gouvernementaux sur le Registre des armes classiques en 2006. UN وقد واصل مكتب شؤون نزع السلاح جهوده لجمع الأموال، بغية تنظيم حلقات عمل إقليمية، حسب توصية فريق الخبراء الحكوميين المعني بالسجل في 2006 (A/61/261).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more