"sur le suivi de la résolution" - Translation from French to Arabic

    • عن متابعة قرار
        
    • بشأن متابعة قرار
        
    • المتصل بمتابعة قرار
        
    • عن متابعة القرار
        
    Rapport révisé sur le suivi de la résolution 1995/56 du Conseil économique et social UN تقرير منقح عن متابعة قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٩٥/٥٦
    Rapport révisé sur le suivi de la résolution 1995/56 du Conseil économique et social UN تقرير منقح عن متابعة قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٩٥/٥٦
    Rapport révisé sur le suivi de la résolution 1995/56 du Conseil économique et social UN تقرير منقح عن متابعة قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٩٥/٥٦
    Une délégation a demandé l'inclusion de renseignements sur le suivi de la résolution 95/56 du Conseil. UN وطلب أحد الوفود إدراج معلومات بشأن متابعة قرار المجلس ٩٥/٥٦.
    Pris note du rapport révisé sur le suivi de la résolution 95/56 du Conseil économique et social (DP/1997/CRP.10); UN أحاط علما بالتقرير المتصل بمتابعة قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٥٩/٦٥ (DP/1997/CRP.10)؛
    Nous avons noté que le Secrétaire général a préféré présenter un rapport plus détaillé sur le suivi de la résolution 46/182 à la cinquante-troisième session de l'Assemblée générale, compte tenu de plusieurs actions et recommandations qui ont été proposées, et que nous examinons en vue de la réforme du secteur humanitaire de l'Organisation des Nations Unies. UN ونلاحظ أن اﻷمين العام فضل وضع تقرير أكثر شمولا عن متابعة القرار ٤٦/١٨٢ وتقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين، بعد أن يأخذ في الحسبان العديد من اﻹجراءات والتوصيات المقترحة ﻹصلاح القطاع اﻹنساني في اﻷمم المتحدة التي ننظر فيها.
    Rapport révisé sur le suivi de la résolution 1995/56 du Conseil économique et social UN تقرير منقح عن متابعة قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٩٥/٥٦
    252. Le Chef du Bureau du Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires a fait remarquer qu'un document officieux avait été distribué sur le suivi de la résolution 95/56 du Conseil économique et social dans le cadre du Comité permanent interorganisations. UN ٢٥٢ - وتكلم أمام المجلس التنفيذي رئيس مكتب وكيل اﻷمين العام ﻹدارة الشؤون اﻹنسانية، فأشار إلى أنه تم تعميم ورقة غير رسمية عن متابعة قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٩٥/٥٦ في اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات.
    256. Le Conseil d'administration a demandé à l'Administrateur de lui présenter, à sa deuxième session ordinaire de 1997, un document de séance révisé sur le suivi de la résolution 95/56 du Conseil économique et social, compte tenu des observations formulées à la session en cours. UN ٢٥٦ - وطلب المجلس التنفيذي إلى المدير أن يقدم إلى المجلس في دورته العادية الثانية في عام ١٩٩٧ ورقة غرفة اجتماع منقحة عن متابعة قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٩٥/٥٦، على أن تراعى فيها التعليقات التي أبديت خلال المناقشة في الدورة الحالية.
    Prié l'Administrateur de lui présenter, à sa deuxième session ordinaire de 1997, un document de séance révisé sur le suivi de la résolution 95/56 du Conseil économique et social, en tenant compte des observations formulées au cours du débat à la première session ordinaire de 1997; UN طلب إلى مدير البرنامج أن يقدم، في دورته العادية الثانية لعام ٧٩٩١، ورقة غرفة اجتماع منقحة عن متابعة قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٥٩/٦٥، آخذا في الاعتبار التعليقات المقدمة خلال مناقشته في الدورة العادية اﻷولى لعام ٧٩٩١.
    252. Le Chef du Bureau du Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires a fait remarquer qu'un document officieux avait été distribué sur le suivi de la résolution 95/56 du Conseil économique et social dans le cadre du Comité permanent interorganisations. UN ٢٥٢ - وتكلم أمام المجلس التنفيذي رئيس مكتب وكيل اﻷمين العام ﻹدارة الشؤون اﻹنسانية، فأشار إلى أنه تم تعميم ورقة غير رسمية عن متابعة قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٩٥/٥٦ في اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات.
    256. Le Conseil d'administration a demandé à l'Administrateur de lui présenter, à sa deuxième session ordinaire de 1997, un document de séance révisé sur le suivi de la résolution 95/56 du Conseil économique et social, compte tenu des observations formulées à la session en cours. UN ٢٥٦ - وطلب المجلس التنفيذي إلى المدير أن يقدم إلى المجلس في دورته العادية الثانية في عام ١٩٩٧ ورقة غرفة اجتماع منقحة عن متابعة قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٩٥/٥٦، على أن تراعى فيها التعليقات التي أبديت خلال المناقشة في الدورة الحالية.
    Prié l'Administrateur de lui présenter, à sa deuxième session ordinaire de 1997, un document de séance révisé sur le suivi de la résolution 95/56 du Conseil économique et social, en tenant compte des observations formulées au cours du débat à la première session ordinaire de 1997; UN طلب إلى مدير البرنامج أن يقدم، في دورته العادية الثانية لعام ٧٩٩١، ورقة غرفة اجتماع منقحة عن متابعة قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٥٩/٦٥، آخذا في الاعتبار التعليقات المقدمة خلال مناقشته في الدورة العادية اﻷولى لعام ٧٩٩١.
    Dans son rapport sur le suivi de la résolution 39/228 de l'Assemblée générale (A/41/179-E/1986/18), le Secrétaire général a recommandé que le FNUAP continue d'assurer le suivi des programmes et projets multilatéraux en matière de population qu'il finance. UN وقد أوصى اﻷمين العام في تقريره عن متابعة قرار الجمعية العامة ٣٩/٢٢٨ )A/41/179-E/1986/18(، بأن يواصل صندوق اﻷمم المتحدة لﻷنشطة السكانية رصد البرامج والمشاريع السكانية المتعددة اﻷطراف التي يمولها.
    Dans son rapport sur le suivi de la résolution 39/228 de l'Assemblée générale (A/41/179-E/1986/18), le Secrétaire général a recommandé que le FNUAP continue d'assurer le suivi des programmes et projets multilatéraux en matière de population qu'il finance. UN وقد أوصى اﻷمين العام في تقريره عن متابعة قرار الجمعية العامة ٣٩/٢٢٨ )A/41/179-E/1986/18(، بأن يواصل صندوق اﻷمم المتحدة لﻷنشطة السكانية رصد البرامج والمشاريع السكانية المتعددة اﻷطراف التي يمولها.
    Une délégation a demandé l'inclusion de renseignements sur le suivi de la résolution 95/56 du Conseil. UN وطلب أحد الوفود إدراج معلومات بشأن متابعة قرار المجلس ٥٩/٦٥.
    Voir également le rapport du CAC sur le suivi de la résolution 50/120 de l'Assemblée générale. UN انظر أيضا بيان لجنة التنسيق اﻹدارية بشأن متابعة قرار الجمعية العامة ٥٠/١٢٠.
    Voir également le rapport du CAC sur le suivi de la résolution 50/120 de l'Assemblée générale. UN أنظر أيضا بيان لجنة التنسيق اﻹدارية بشأن متابعة قرار الجمعية العامة ٥٠/١٢٠.
    Pris note du rapport révisé sur le suivi de la résolution 95/56 du Conseil économique et social (DP/1997/CRP.10); UN أحاط علما بالتقرير المتصل بمتابعة قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٥٩/٦٥ (DP/1997/CRP.10)؛
    26. La Commission a également examiné le rapport établi par le Chef du secrétariat sur le suivi de la résolution 6 (XXXVII), en date du 20 avril 1994, distribué sous la cote E/CN.7/1995/15/Add.1 et Corr.14. UN ٢٦ - ونظرت اللجنة أيضا في الوثيقة E/CN.7/1995/15/Add.1 و Corr.1، التي تتضمن تقرير المدير التنفيذي عن متابعة القرار ٦ )د - ٣٧( المؤرخ في ٢٠ نيسان/ابريل ١٩٩٤)٤(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more