"sur les applications des techniques spatiales" - Translation from French to Arabic

    • بشأن التطبيقات الفضائية
        
    • بشأن تطبيقات تكنولوجيا الفضاء
        
    • حول استخدام تكنولوجيا الفضاء
        
    • بشأن استخدام تطبيقات تكنولوجيا الفضاء
        
    • المعني بالتطبيقات الفضائية
        
    • حول التطبيقات الفضائية
        
    • معنية بالتطبيقات الفضائية
        
    • بشأن تسخير تطبيقات تكنولوجيا الفضاء
        
    • بشأن استخدام التطبيقات الفضائية
        
    • عن تطبيقات تكنولوجيا الفضاء
        
    • حول تسخير تطبيقات تكنولوجيا الفضاء
        
    • حول تطبيقات تكنولوجيا الفضاء
        
    • بشأن تسخير تطبيقات تكنولوجيات الفضاء
        
    • عن تطبيقات وتكنولوجيا الفضاء
        
    • المعني بتطبيقات تكنولوجيا الفضاء
        
    Colloque Nations Unies/Agence spatiale européenne/Commission européenne sur les applications des techniques spatiales au service d’un développement accéléré UN الندوة المشتركة بين اﻷمم المتحدة/ وكالة الفضاء اﻷوروبية/اللجنة اﻷوروبية بشأن التطبيقات الفضائية من أجل التعجيل بالتنمية
    b) L'organisation d'ateliers et de séminaires sur les applications des techniques spatiales de pointe ainsi que de stages de formation de courte et moyenne durées; UN (ب) تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية بشأن التطبيقات الفضائية المتقدّمة، وبرامج تدريـبية قصيرة الأمد ومتوسطة الأمد؛
    Atelier de formation sur les applications des techniques spatiales à la gestion des catastrophes et aux interventions d'urgence (Inde) UN حلقة العمل التدريبية بشأن تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في مجال إدارة الكوارث والتصدِّي للطوارئ، الهند
    Atelier ONU/Fédération internationale d'astronautique sur les applications des techniques spatiales pour le développement économique UN حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل التنمية الاقتصادية
    Rapport sur l'Atelier ONU/Bélarus sur les applications des techniques spatiales pour le développement socioéconomique UN تقرير حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وبيلاروس بشأن استخدام تطبيقات تكنولوجيا الفضاء من أجل تحقيق منافع اجتماعية واقتصادية
    ii) Conférence ministérielle sur les applications des techniques spatiales au développement durable en Asie et dans le Pacifique : UN ' 2` المؤتمر الوزاري المعني بالتطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ:
    b) L'organisation d'ateliers et de séminaires sur les applications des techniques spatiales de pointe ainsi que de stages de formation de courte et moyenne durées; UN (ب) تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية حول التطبيقات الفضائية المتقدّمة، وبرامج تدريبية قصيرة الأمد ومتوسطة الأمد؛
    b) L'organisation d'ateliers et de séminaires sur les applications des techniques spatiales de pointe ainsi que de stages de formation de courte et moyenne durées; UN (ب) تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية معنية بالتطبيقات الفضائية المتقدمة وبرامج تدريب قصيرة الأمد ومتوسطة الأمد؛
    En janvier 2010, la Thaïlande et le Japon ont accueilli conjointement à Bangkok la seizième session du Forum régional Asie-Pacifique des agences spatiales sur les applications des techniques spatiales et la contribution à la sûreté et à la sécurité humaines. UN 6 - وأضاف أن تايلند واليابان استضافتا في كانون الثاني/يناير عام 2010 في بانكوك، الدورة السادسة عشرة لمنتدى الوكالة الفضائية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ بشأن التطبيقات الفضائية ومساهماتها في سلامة وأمن البشر.
    Le Sous-Comité a noté que le secrétariat de la Stratégie internationale collaborait avec les coprésidents de l'équipe sur la gestion des catastrophes et aidait le Bureau des affaires spatiales à organiser la série en cours d'ateliers régionaux sur les applications des techniques spatiales et la gestion des catastrophes. UN وأحاطت اللجنة الفرعية علما بتعاون الاستراتيجية مع الرؤساء المشاركين للفرقة العاملة المعنية بتدبّر الكوارث ودعمها لمكتب شؤون الفضاء الخارجي في تنظيم سلسلة حلقات العمل الإقليمية الجارية بشأن التطبيقات الفضائية وتدبّر الكوارث.
    À ce jour, le Programme et les pays hôtes ont organisé cinq ateliers sur les applications des techniques spatiales dans les régions montagneuses, dont trois dans la région andine, avec la participation de 53 entités régionales. UN وحتى الآن، قد نفّّذ البرنامج والبلدان المُضيفة خمس حلقات عمل بشأن تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في المناطق الجبلية، عُقد ثلاث منها في المنطقة الأندية، بمشاركة 53 كيانا إقليميا.
    d) Élaboration du Programme commun minimum (2000) sur les applications des techniques spatiales. UN )د( استحداث البرنامج الموحد اﻷدنى بشأن تطبيقات تكنولوجيا الفضاء.
    Rapport sur l'Atelier international ONU/Maroc/ESA sur les applications des techniques spatiales au service du développement durable UN تقرير عن حلقة العمل الدولية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة، المشتركة بين الأمم المتحدة والمغرب ووكالة الفضاء الأوروبية
    Atelier international ONU/Maroc/Agence spatiale européenne sur les applications des techniques spatiales au service du développement durable UN حلقة العمل الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والمغرب ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة
    Rapport sur l'Atelier ONU/Turquie/Agence spatiale européenne sur les applications des techniques spatiales pour le développement socioéconomique UN تقرير عن حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وتركيا ووكالة الفضاء الأوروبية بشأن استخدام تطبيقات تكنولوجيا الفضاء من أجل تحقيق منافع اجتماعية واقتصادية
    Rapport de l'Atelier ONU/Viet Nam sur les applications des techniques spatiales pour le développement socioéconomique UN تقرير عن حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وفييت نام بشأن استخدام تطبيقات تكنولوجيا الفضاء من أجل تحقيق منافع اجتماعية واقتصادية
    Mars — Réunion préparatoire de la Conférence ministérielle sur les applications des techniques spatiales UN آذار/مارس - الاجتماع التحضيري للمؤتمر الوزاري المعني بالتطبيقات الفضائية
    b) L'organisation d'ateliers et de séminaires sur les applications des techniques spatiales de pointe ainsi que de stages de formation de courte et moyenne durées; UN (ب) تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية حول التطبيقات الفضائية المتقدّمة، وبرامج تدريب قصيرة الأمد ومتوسطة الأمد؛
    b) L'organisation d'ateliers sur les applications des techniques spatiales de pointe ainsi que de stages de formation de courte et de moyenne durée; UN (ب) تنظيم حلقات عمل معنية بالتطبيقات الفضائية المتقدمة وبرامج تدريب قصيرة الأمد ومتوسطة الأمد؛
    Atelier ONU/Chili sur les applications des techniques spatiales pour le développement socioéconomique A/AC.105/ UN حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وشيلي بشأن تسخير تطبيقات تكنولوجيا الفضاء من أجل تحقيق منافع اجتماعية واقتصادية
    a) Conférence ONU/Chine/ESA sur les applications des techniques spatiales pour la promotion d’une agriculture durable, qui doit se tenir à Beijing du 14 au 17 septembre 1999; UN )أ( المؤتمر المشترك بين اﻷمم المتحدة والصين بشأن استخدام التطبيقات الفضائية في تعزيز الزراعة المستدامة، الذي سيعقد في بيجين من ٤١ إلى ٧١ أيلول/سبتمبر ٩٩٩١؛
    Ils ont présenté le concept et l'avancement de 13 projets sur les applications des techniques spatiales à la santé humaine dans le domaine des maladies infectieuses. UN فعرضوا مفاهيم وأوضاع 13 مشروعا عن تطبيقات تكنولوجيا الفضاء على الرعاية الصحية للبشر في حالات الأمراض المُعدية.
    Atelier ONU/Bélarus sur les applications des techniques spatiales pour le développement socioéconomique UN حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وبيلاروس حول تسخير تطبيقات تكنولوجيا الفضاء من أجل تحقيق منافع اجتماعية واقتصادية
    h) Atelier ONU/Chine sur les applications des techniques spatiales dans le domaine du développement agricole durable. UN )ح( حلقة العمل المشتركة بين اﻷمم المتحدة والصين حول تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في التنمية الزراعية المستدامة.
    Atelier ONU/Viet Nam sur les applications des techniques spatiales pour le développement socioéconomique UN حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وفييت نام بشأن تسخير تطبيقات تكنولوجيات الفضاء من أجل تحقيق منافع اجتماعية واقتصادية
    b) Organiser des ateliers et des séminaires sur les applications des techniques spatiales de pointe, ainsi que des programmes de formation de courte et moyenne durée; UN (ب) تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية عن تطبيقات وتكنولوجيا الفضاء المتقدّمة، وكذلك برامج تدريـبية قصيرة الأمد ومتوسطة الأمد؛
    270. Comme suite aux recommandations de la deuxième Conférence ministérielle sur les applications des techniques spatiales aux fins du développement durable, la CESAP envisage de tenir les réunions régionales cidessous: UN 270- متابعة لتوصيات المؤتمر الوزاري الثاني المعني بتطبيقات تكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة، تعتزم الإسكاب عقد الاجتماعات الاقليمية التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more