Ces deux partenariats feront partie intégrante du plan de travail sur les déchets d'équipements électriques et électroniques de la Convention de Bâle. | UN | وتشكل هاتان الشراكتان جزءاً لا يتجزأ من خطة عمل اتفاقية بازل بشأن النفايات الإلكترونية. |
Une discussion approfondie sur ce sujet pendant le Forum mondial sur les déchets d'équipements électriques et électroniques d'une journée était prévue dans le cadre du segment de haut niveau. | UN | وتضمّن الجزء الرفيع المستوى مناقشة معمَّقة أُجريت خلال منتدى عالمي بشأن النفايات الإلكترونية استمر يوماً واحداً. |
Partenariat mondial sur les déchets d'équipements électriques et électroniques | UN | الشراكة العالمية بشأن النفايات الإلكترونية |
Développement d'un partenariat sur les déchets d'amianteevelop a partnership on asbestos waste | UN | إقامة شراكة بشأن نفايات الاسبست تقرر فيما بعد |
Mise au point de kits de formation sur les déchets d'équipements électriques et électroniques et organisation de cours de formation | UN | وضع أدوات تدريب وتنظيم دورات تدريبية في مجال النفايات الإلكترونية |
Voir document UNEP/CHW/OEWG/6/20 pour de plus amples détails sur les actions et sur la proposition d'un partenariat sur les déchets d'équipements électriques et électroniques | UN | أنظر الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/6/20 للاطلاع على مزيد من التفاصيل بشأن الإجراءات وبشأن الشراكة المقترحة للنفايات الإلكترونية |
Ces dispositions pourraient être adoptées lors de la douzième réunion de la Conférence des Parties et les Parties pourraient ensuite reprendre les discussions dans le souci d'élaborer des directives plus précises sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. | UN | ويمكن اعتماد تلك المبادئ خلال الاجتماع الثاني عشر لمؤتمر الأطراف ويمكن للأطراف بعد ذلك أن تستأنف المناقشات سعياً إلى وضع مبادئ توجيهية أكثر تنقيحاً بشأن النفايات الإلكترونية. |
2. Partenariat mondial sur les déchets d'équipements électriques et électroniques | UN | 2 - الشراكة العالمية بشأن النفايات الإلكترونية |
14. La première étape consistera à créer un partenariat mondial sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. | UN | 14 - ستكون الخطوة الأولى إقامة شراكة عالمية بشأن النفايات الإلكترونية. |
C. Partenariat sur les équipements informatiques usagés et en fin de vie et partenariats régionaux sur les déchets d'équipements électriques et électroniques | UN | جيم - شراكة بشأن المعدات الحاسوبية المستعملة والمنتهية صلاحيتها للعمل والشراكات الإقليمية بشأن النفايات الإلكترونية |
Renforcer les capacités sur la collecte et la diffusion de statistiques comparables à l'échelle internationale dans le domaine des TIC sur les déchets d'équipements électriques et électroniques en dirigeant un groupe de travail chargé des statistiques sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. | UN | بناء القدرة على جمع ونشر إحصاءات لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات قابلة للمقارنة على المستوى الدولي بشأن النفايات الإلكترونية، عن طريق قيادة فرقة عمل تُعنى بالإحصاءات عن النفايات الإلكترونية. |
2. Encourage les Parties et les signataires de la Convention à fournir des contributions volontaires pour financer les programmes de la Convention de Bâle sur les déchets d'équipements électriques et électroniques et à participer activement aux partenariats et programmes d'activités régionaux mis en place au titre de ce Programme; | UN | 2 - يشجّع الأطراف والموقّعين على الاتفاقية على تقديم التبرعات لبرنامج اتفاقية بازل بشأن النفايات الإلكترونية وعلى المشاركة النشطة في الشراكات وبرامج الأنشطة الإقليمية المقامة في إطار ذلك البرنامج؛ |
Il a aussi invité les Parties et autres intéressés à soumettre au secrétariat des propositions d'éléments supplémentaires à inclure dans le plan de travail sur les déchets d'équipements électriques et électroniques d'ici au 30 novembre 2007. | UN | كما طلب إلى الأطراف والجهات الأخرى أن تقدم للأمانة، بحلول 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، مقترحات بشأن عناصر إضافية لخطة العمل بشأن النفايات الإلكترونية. |
Au 30 novembre 2007, seuls l'Union européenne et ses Etats membres avaient soumis une proposition d'éléments supplémentaires à inclure dans le plan de travail sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. | UN | 3 - وحتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، لم يقدم سوى الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه مقترحاً بالعناصر الإضافية لخطة العمل بشأن النفايات الإلكترونية. |
A. Partenariat sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (e2e) | UN | ألف - الشراكة بشأن النفايات الإلكترونية (e2e) |
Les consultations sur la création d'un partenariat sur les déchets d'équipements électriques et électroniques et l'élaboration de son plan de travail pourraient débuter en novembre 2007, par la mise en place d'un partenariat provisoire par le Groupe de travail à composition non limitée. | UN | 4 - ويمكن أن تبدأ في تشرين الثاني/نوفمبر 2007 المشاورات بشأن إقامة الشراكة بشأن النفايات الإلكترونية ووضع خطة عمل لها، من خلال إقامة شراكة مؤقتة يقيمها الفريق العامل المفتوح العضوية. |
A. Mise sur pied d'un partenariat sur les déchets d'amiante | UN | استحداث شراكة بشأن نفايات الاسبست |
ElaborationDevelopment de directives techniques of technical guidelines sur les déchets d'amianteon asbestos waste en mettant l'accent sur les régions sujettes aux catastropheswith emphasis on disaster prone areas | UN | تطوير مبادئ توجيهية تقنية بشأن نفايات الاسبست مع وضع التشديد على المناطق المعرضة للكوراث الأمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Prend note de la variante possible du projet de rubrique à ajouter à l'Annexe IX à la Convention de Bâle, qui sera examinée par la Conférence des Parties à sa onzième réunion, dans laquelle les propositions de la Finlande et des Pays-Bas pourraient être fusionnées, sachant que le projet d'amendement sur les déchets d'étiquettes plastifiées pourrait ou non y être intégré : | UN | 3 - يحيط علماً بمشروع القيد البديل المحتمل في المرفق التاسع لاتفاقية بازل الذي سيبحثه مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر، والذي قد يدمج فيه الاقتراحان المقدمان من فنلندا وهولندا، ويلاحظ أن التعديل المقترح بشأن نفايات رقاقات البطاقات اللاصقة قد يدمج أو قد لا يدمج: |
Annexe IV Propositions de projets sur les déchets d'équipements électriques et électroniques pour la région Asie-Pacifique (20092010) | UN | المشاريع المقترحة لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ في مجال النفايات الإلكترونية (2009-2010) |
Annexe III Propositions de projets sur les déchets d'équipements électriques et électroniques pour la région Asie-Pacifique (20072009) | UN | المشاريع المقترحة لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ في مجال النفايات الإلكترونية (2007-2009) |
Par la même décision, la Conférence des Parties a encouragé les Parties à mettre sur pied d'autres partenariats stratégiques sur les déchets d'équipements électriques et électroniques et est convenue de dresser le bilan des progrès accomplis à sa prochaine réunion afin d'orienter les futurs travaux sur une gestion écologiquement rationnelle de ces déchets. | UN | وقد شجع مؤتمر الأطراف، بموجب نفس المقرر، الأطراف على إقامة المزيد من الشراكات الاستراتيجية التي تستهدف النفايات الإلكترونية واتفق على استعراض التقدم الذي سيحرز في اجتماعه المقبل وذلك بهدف توجيه العمل المستقبلي بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية. |
3. Encourager la gestion écologiquement rationnelle des déchets dangereux en Afrique en mettant en particulier l'accent sur les déchets d'activités de soins et les déchets médicaux. | UN | (3) تعزيز الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة في أفر يقيا مع تركيز خاص على نفايات الرعاية الصحية والطبية؛ |