"sur les investissements de la caisse" - Translation from French to Arabic

    • عن استثمارات الصندوق
        
    • في استثمارات الصندوق
        
    • لشؤون استثمارات الصندوق
        
    Rapport du CCQAB sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et mesures prises pour les diversifier davantage UN تقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والتدابير المتخذة لزيادة التنوع فيها
    b) Rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et les mesures prises pour les diversifier davantage (A/C.5/69/2); UN (ب) تقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والتدابير المتخذة لزيادة التنوع فيها (A/C.5/69/2)؛
    22. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse et les mesures prises pour les diversifier davantage2, ainsi que des observations que le Comité mixte a formulées à ce sujet dans son rapport; UN 22 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق والتدابير المتخذة لزيادة التنوع فيها(2)، وبملاحظات المجلس كما وردت في تقريره؛
    Plus précisément, l'opinion susmentionnée concernait le fait que les états financiers pour la période considérée n'indiquaient pas les pertes, réalisées ou non, sur les investissements de la Caisse (voir plus loin par. 7 à 9). UN وتناول رأي مراجعي الحسابات على وجه التحديد مسألة عدم الكشف عن الخسائر المتكبدة وغير المتكبدة في استثمارات الصندوق في البيانات المالية خلال الفترة قيد الاستعراض (انظر الفقرات 7-9 أدناه).
    22. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse et les mesures prises pour les diversifier davantage2, ainsi que des observations que le Comité mixte a formulées à ce sujet dans son rapport; UN 22 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق وبالتدابير المتخذة لزيادة تنويعها(2)، وبملاحظات المجلس كما وردت في تقريره؛
    16. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse et les mesures prises pour les diversifier davantage, ainsi que des observations que le Comité mixte a formulées à ce sujet dans son rapport ; UN 16 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق والإجراءات المتخذة لزيادة التنويع فيه() وملاحظات المجلس الواردة في تقريره؛
    b) Rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et les mesures prises pour les diversifier davantage (A/C.5/69/2); UN (ب) تقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والإجراءات المتخذة لزيادة التنويع فيه (A/C.5/69/2)؛
    Rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et les mesures prises pour les diversifier davantage (A/C.5/67/2) UN تقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والإجراءات المتخذة لزيادة التنويع فيه (A/C.5/67/2)؛
    14. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et les mesures prises ou envisagées pour les diversifier davantage2 et des observations y relatives formulées par le Comité mixte dans son rapport1 ; UN 14 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والخطوات المتخذة والجهود المبذولة لزيادة التنوع فيها(2) وبملاحظات مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، بصيغتها المبينة في تقرير المجلس(1)؛
    b) Rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et les mesures prises pour les diversifier davantage (A/C.5/67/2); UN (ب) تقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والإجراءات المتخذة لزيادة التنويع فيه (A/C.5/67/2)؛
    Le Président appelle l'attention sur le rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et les mesures prises ou envisagées pour les diversifier davantage (A/C.5/63/2) et sur la déclaration écrite faite sur le rapport par le Représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse. UN 29 - الرئيس: استرعى الانتباه إلى تقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والخطوات المتخذة والجهود المبذولة لزيادة التنوع فيها (A/C.5/63/2)، وإلى البيان الخطي بشأن هذا التقرير المقدم من ممثل الأمين العام لاستثمارات الصندوق.
    du personnel des Nations Unies 14. Prend note du rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies2 et des observations y relatives formulées par le Comité mixte dans son rapport1; UN 14 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة(2)، وبملاحظات مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، بصيغتها المبينة في تقرير المجلس(1)؛
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et des observations y relatives formulées par le Comité mixte dans son rapporta; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، وبملاحظات مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، بصيغتها المبينة في تقرير المجلس(أ)؛
    du personnel des Nations Unies 14. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies2 et des observations y relatives formulées par le Comité mixte dans son rapport1; UN 14 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة(2)، وبملاحظات مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، بصيغتها المبينة في تقرير المجلس(1)؛
    Le Représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies présente le rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et les mesures prises pour les diversifier davantage (A/C.5/69/2). UN وقدم ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة تقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والتدابير المتخذة لزيادة التنوع فيها (A/C.5/69/2).
    Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le rapport du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (A/67/9) et celui du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et les mesures prises pour les diversifier davantage (A/C.5/67/2). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (A/67/9)، وفي تقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والإجراءات المتخذة لزيادة التنويع فيه (A/C.5/67/2).
    16. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et les mesures prises pour les diversifier davantage2, ainsi que des observations que le Comité mixte de la Caisse a formulées à ce sujet dans son rapport; UN 16 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والإجراءات المتخذة لزيادة التنويع فيه(2)، وملاحظات مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، بصيغتها المبينة في تقريره؛
    Le Sous-Secrétaire général et Représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies présente le rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (A/C.5/67/2). UN وعرض الأمين العام المساعد وممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، تقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (A/C.5/67/2).
    Il est préoccupé par le fait que la Caisse a reçu une opinion sans réserve, assortie d'une observation relative aux pertes réalisées et non réalisées sur les investissements de la Caisse, sur les états financiers pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2009. UN وتشعر اللجنة بالقلق إزاء تلقي صندوق المعاشات التقاعدية رأيا غير متحفظ مشفوعا بتنبيه بشأن الخسائر المتكبدة وغير المتكبدة في استثمارات الصندوق في البيانات المالية لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Le Représentant du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies répond aux questions posées. UN ورد ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة على الأسئلة المطروحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more