L'annexe IV contient des renseignements complémentaires sur les prévisions de dépenses révisées. | UN | وترد في المرفق الرابع معلومات تكميلية عن التقديرات المنقحة للتكلفة. |
Le rapport du Comité consultatif sur les prévisions de dépenses révisées de la période en cours figure dans le document A/53/846. | UN | ويرد تقرير اللجنة الاستشارية عن التقديرات المنقحة للفترة الحالية في الوثيقة A/53/846. |
1. Prendre acte du rapport du Directeur exécutif sur les prévisions de dépenses révisées pour l'exercice biennal 1998-1999 (DP/1998/35); | UN | ١ - أن يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي عن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩ )DP/1998/35(؛ |
1. Prend note du rapport du Directeur exécutif sur les prévisions de dépenses révisées pour l'exercice biennal 1998-1999 (DP/1998/35); | UN | ١ - يحيط علما بتقــرير المــدير التنفيذي عن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ (DP/1998/35)؛ |
pour l'exercice biennal 1996-1997 1. Prend acte du rapport du Directeur exécutif sur les prévisions de dépenses révisées pour l'exercice biennal 1996-1997 (DP/1996/36); | UN | ١ - يحيط علما بتقرير المدير التنفيذي لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ )63/6991/PD(؛ |
Rapport du Secrétaire général sur les prévisions de dépenses révisées pour le compte d'appui pour les opérations de maintien de la paix pour la période allant du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002 | UN | تقرير الأمين العام عن تقديرات التكاليف المنقحة لحساب الدعم لعمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 |
d) Rapport du Secrétaire général sur les prévisions de dépenses révisées de l’exercice 1998 (A/C.5/53/12); | UN | )د( تقرير اﻷمين العام عن التقديرات المنقحة لعام ١٩٩٨ )A/C.5/53/12(؛ |
b) Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur les prévisions de dépenses révisées pour 1998 et les prévisions de dépenses pour 1999 (A/53/659); | UN | )ب( تقريــر اللجنــة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية عن التقديرات المنقحة لعام ١٩٩٨ وتقديرات عام ١٩٩٩ )A/53/659(. |
d) Rapport du Secrétaire général sur les prévisions de dépenses révisées pour l’année 1998 (A/C.5/53/14); | UN | )د( تقرير اﻷمين العام عن التقديرات المنقحة لعام ١٩٩٨ )A/C.5/53/14(؛ |
1. Prend note du rapport du Directeur exécutif sur les prévisions de dépenses révisées pour l'exercice biennal 1998-1999 (DP/1998/35); | UN | ١ - يحيط علما بتقــرير المــدير التنفيذي عن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ (DP/1998/35)؛ |
Par la suite, le Secrétariat a informé le Conseil qu'il ferait part à l'Assemblée générale, dans un rapport sur les prévisions de dépenses révisées comme suite aux décisions du Conseil, des modifications à apporter à l'état des incidences sur le budgetprogramme compte tenu des nouvelles dispositions de la résolution, qui n'entraînent pas de demande de ressources additionnelles. | UN | ومن ثمّ، أبلغت الأمانة المجلس أنها ستُعلم الجمعية العامة، في تقرير عن التقديرات المنقحة للمقررات التي اتخذها المجلس، بالتعديلات اللازم إدخالها على البيان لإبراز الأحكام الجديدة للقرار التي لا تستتبع أية موارد إضافية. |
Il attend toujours les éclaircissements qu'il a demandés sur les raisons pour lesquelles les voyages sont inscrits en tranches de 10 jours nets, et recommande à l'Assemblée générale de prier le Secrétaire général de lui donner des éclaircissements dans le cadre de l'examen du présent rapport sur les prévisions de dépenses révisées pour l'exercice biennal 2014-2015. | UN | وطلبت اللجنة الاستشارية، لكنها لم تتلق بعد، توضيحاً للأسباب الداعية إلى تحديد طول فترة السفر بمدة 10 أيام بالتمام والكمال، وتوصي بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم توضيحاً في سياق النظر في هذا التقرير عن التقديرات المنقحة لفترة السنتين 2014-2015. |
Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur les prévisions de dépenses révisées pour tenir compte des résolutions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à sa sixième session et à sa cinquième session extraordinaire, en 2007 | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة ودورته الاستثنائية الخامسة في عام 2007( |
Rapport du Secrétaire général sur les prévisions de dépenses révisées découlant des résolutions et décisions adoptées par le Conseil économique et social à sa session de fond de 2005 (voir aussi point 43 de l'ordre du jour) | UN | تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2005 (في إطار البند 43) |
1. Prend note du rapport du Directeur exécutif sur les prévisions de dépenses révisées pour l'exercice biennal 1998-1999 et le projet de budget pour l'exercice 2000-2001 (DP/1999/39); | UN | 1 - يحيـط علمــا بتقريــر المدير التنفيذي عن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 1998-1999 وتقديرات الميزانية لفترة السنتين 2000-2001 DP/1999/39))؛ |
1. Prendre note du rapport du Directeur exécutif sur les prévisions de dépenses révisées pour l'exercice biennal 1998-1999 et les prévisions de dépenses pour l'exercice 2000-2001 (DP/1999/39); | UN | ١ - أن يحيط علما بتقرير المدير التنفيذي عن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ وتقديرات الميزانية لفترة السنتين ٢٠٠١-٢٠٠٠ DP/1999/39)(؛ |
1. Prend note du rapport du Directeur exécutif sur les prévisions de dépenses révisées pour l'exercice biennal 1998-1999 et le projet de budget pour l'exercice 2000-2001 (DP/1999/39); | UN | ١ - يحيـط علمــا بتقريــر المدير التنفيذي عن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ وتقديرات الميزانية لفترة السنتين ٢٠٠١-٢٠٠٠ DP/1999/39)(؛ |
1. Prend note du rapport du Directeur exécutif sur les prévisions de dépenses révisées pour l'exercice biennal 1998-1999 et le projet de budget pour l'exercice 2000-2001 (DP/1999/39); | UN | ١ - يحيط علما بتقرير المدير التنفيذي عن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ وتقديرات الميزانية لفترة السنتين ٢٠٠١-٢٠٠٠ DP/1999/39)(؛ |
1. Prend acte du rapport du Directeur exécutif sur les prévisions de dépenses révisées pour l'exercice biennal 1996-1997 (DP/1996/36); | UN | ١ - يحيط علما بتقرير المدير التنفيذي لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ (DP/1996/36)؛ |
Rapport du Secrétaire général sur les prévisions de dépenses révisées pour la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo pour la période allant du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002 | UN | تقرير الأمين العام عن تقديرات التكاليف المنقحة لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 |