"sur les recommandations concernant la législation" - Translation from French to Arabic

    • بشأن التوصيات التشريعية
        
    • على التوصيات التشريعية
        
    Notes sur les recommandations concernant la législation UN ملاحظات بشأن التوصيات التشريعية
    Notes sur les recommandations concernant la législation 1 - 55 5 UN ملاحظات بشأن التوصيات التشريعية
    Notes sur les recommandations concernant la législation 1 - 141 10 UN ملاحظات بشأن التوصيات التشريعية
    Notes sur les recommandations concernant la législation 1-67 4 UN ملاحظات على التوصيات التشريعية
    Notes sur les recommandations concernant la législation UN الملاحظات على التوصيات التشريعية
    NOTES sur les recommandations concernant la législation 1-91 6 UN ملاحظات بشأن التوصيات التشريعية
    Notes sur les recommandations concernant la législation 1-58 5 UN ملاحظات بشأن التوصيات التشريعية
    Notes sur les recommandations concernant la législation 1-63 4 UN ملاحظات بشأن التوصيات التشريعية
    Notes sur les recommandations concernant la législation 1-82 4 UN ملاحظات بشأن التوصيات التشريعية
    Notes sur les recommandations concernant la législation 1-53 5 UN ملاحظات بشأن التوصيات التشريعية
    Notes sur les recommandations concernant la législation 1-130 8 UN ملاحظات بشأن التوصيات التشريعية
    Notes sur les recommandations concernant la législation. 1-150 6 UN ملاحظات بشأن التوصيات التشريعية
    Notes sur les recommandations concernant la législation 1-67 5 UN ملاحظات بشأن التوصيات التشريعية
    Notes sur les recommandations concernant la législation 1-95 7 UN ملحوظات بشأن التوصيات التشريعية
    51. La recommandation 2 ne porte pas véritablement sur la législation: il s’agit plutôt d’un conseil concernant une question relativement moins importante, à inclure soit dans une autre partie du texte, soit dans les notes sur les recommandations concernant la législation. UN ١٥- أما التوصية )٢( فانها في حقيقة اﻷمر ليست توصية تشريعية، وانما هي نصيحة تتعلق بموضوع أقل أهمية ويمكن أن تدرج في نص آخر أو في الملاحظات بشأن التوصيات التشريعية.
    Notes sur les recommandations concernant la législation 1-48 4 UN ملاحظات على التوصيات التشريعية
    “Chacun des chapitres du Guide est divisé en deux parties, à savoir les Recommandations concernant la législation (“Recommandations”) et les Notes sur les recommandations concernant la législation (“Notes”). UN " ينقسم كل فصل من فصول الدليل الى توصيات تشريعية ( " توصيات " ) والى ملاحظات على التوصيات التشريعية ( " الملاحظات " ).
    M. Wallace (ÉtatsUnis d'Amérique) pense que la suggestion de l'observateur de la Suède tendant à ce que les aspects de fond des recommandations soient placés dans les notes suscite un problème si la discussion doit porter sur les recommandations concernant la législation et non sur les notes. UN 70- السيد والاس (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إن اقتراح المراقب عن السويد بنقل مادة التوصيات إلى الملاحظات يثير مشاكل إذا ركزت المناقشات على التوصيات التشريعية وليس على الملاحظات.
    Le Président, rappelant la suggestion de procédure qu'il a formulée à la séance précédente, souhaiterait savoir si la Commission peut, compte tenu du temps limité dont elle dispose, convenir de mettre l'accent sur les recommandations concernant la législation et de soulever simultanément, le cas échéant, les questions de fond que soulèvent les notes correspondantes. UN 1 - الرئيس: ذكّر بالاقتراح الإجرائي الذي قدمه في الجلسة السابقة، وسأل عما إذا كانت اللجنة يمكنها أن توافق، بالنظر إلى القيود الزمنية، على أن تركز على التوصيات التشريعية وتثير في الوقت نفسه أي نقاط موضوعية تلزم إثارتها فيما يتعلق بالملاحظات ذات الصلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more