Série d'ateliers ONU/ESA sur les sciences spatiales fondamentales | UN | سلسلة حلقات العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والإيسا بشأن علوم الفضاء الأساسية |
Il accueille actuellement la cinquième réunion de travail ONU/ASE sur les sciences spatiales fondamentales. | UN | وتستضيف باكستان حاليا حلقة العمل الخامسة المشتركة بين اﻷمم المتحدة والوكالة الفضائية اﻷوروبية بشأن علوم الفضاء اﻷساسية. |
Dixième Atelier Organisation des Nations Unies/Agence spatiale européenne sur les sciences spatiales fondamentales | UN | حلقة العمل العاشرة المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية حول علوم الفضاء الأساسية |
Rapport du douzième Atelier Organisation des Nations Unies/Agence spatiale européenne sur les sciences spatiales fondamentales | UN | تقرير عن حلقة العمل الثانية عشرة المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية حول علوم الفضاء الأساسية |
Elle a apporté un appui à la conférence sur les sciences sociales et la transition vers la démocratie dans les États membres lusophones d'Afrique. | UN | كما قدمت المساعدة إلى المؤتمر المعني بالعلوم الاجتماعية والتحول إلى الديمقراطية في الدول الافريقية اﻷعضاء الناطقة بالبرتغالية. |
1. Depuis 1994, le Bureau des affaires spatiales du Secrétariat, le Gouvernement autrichien et l'Agence spatiale européenne (ESA) organisent conjointement des colloques sur les sciences et techniques spatiales et leurs applications. | UN | المرفق- أولا- مقدمة 1- منذ عام 1994 يشترك مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة وحكومة النمسا ووكالة الفضاء الأوروبية في تنظيم ندوات عن علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما. |
C. Poursuite des ateliers Organisation des Nations Unies/Agence spatiale européenne sur les sciences spatiales fondamentales 36-37 10 | UN | استمرار حلقات العمل المشتركة بين اﻷمم المتحدة ووكالة الفضاء اﻷوروبية بشأن علوم الفضاء اﻷساسية |
Aperçu de la série d’ateliers Organisation des Nations Unies/ESA sur les sciences spatiales fondamentales 4 INTRODUCTION | UN | نظرة عامة عن سلسلة حلقات العمل المشتركة بين اﻷمم المتحدة ووكالة الفضاء اﻷوروبية واﻷنشطة اﻷخرى بشأن علوم الفضاء اﻷساسية |
Page 4 Aperçu de la série d’ateliers Organisation des Nations Unies/ESA sur les sciences spatiales fondamentales | UN | نظرة عامة عن سلسلة حلقات العمل المشتركة بين اﻷمم المتحدة ووكالة الفضاء اﻷوروبية واﻷنشطة اﻷخرى بشأن علوم الفضاء اﻷساسية |
Matériel didactique utilisé dans les ateliers sur les sciences spatiales fondamentales | UN | المواد التعليمية المستخدمة في حلقات العمل بشأن علوم الفضاء اﻷساسية |
sur les sciences SPATIALES FONDAMENTALES | UN | ووكالة الفضاء اﻷوروبية بشأن علوم الفضاء اﻷساسية |
A. Conférence et manifestation commémorative sur les sciences spatiales | UN | ألف- محاضرة ومناسبة تذكارية بشأن علوم الفضاء |
Colloque ONU/Autriche sur les sciences spatiales | UN | الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا حول علوم الفضاء |
1. Activités de suivi de la série d'ateliers Organisation des Nations Unies/Agence spatiale européenne sur les sciences spatiales fondamentales | UN | 1- أنشطة متابعة حلقات العمل المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية حول علوم الفضاء الأساسية |
Le neuvième atelier Organisation des Nations Unies/Agence spatiale européenne sur les sciences spatiales fondamentales, tenu à Toulouse (France) du 27 au 30 juin 2000 (voir annexe I), a tracé la voie à suivre à l'avenir pour l'exécution des projets de suivi. | UN | وقد أعطت حلقة العمل التاسعة المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية حول علوم الفضاء الأساسية مثالا يحتذى في المستقبل في تنفيذ مشاريع المتابعة. |
2. Suivi de la série d’ateliers ONU/Agence spatiale européenne sur les sciences spatiales fondamentales | UN | ٢ - أنشطة متابعة سلسلة حلقات العمل المشتركة بين اﻷمم المتحدة ووكالة الفضاء اﻷوروبية حول علوم الفضاء اﻷساسية |
Création de la Conférence sur les sciences, l'innovation et les technologies de l'information et des communications de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes | UN | إنشاء المؤتمر المعني بالعلوم والابتكار وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
d) Collaboration avec le Gouvernement nigérian pour l'organisation d'un séminaire sur les sciences et techniques spatiales; | UN | )د( التعاون مع حكومة نيجيريا على تنظيم حلقة دراسية عن علوم وتكنولوجيا الفضاء؛ |
Il était coparrainé par le Réseau interislamique sur les sciences et les technologies spatiales (ISNET) et le secrétariat du Groupe sur l'observation de la Terre (GEO). | UN | واشتركت في رعايته الشبكة الإسلامية المشتركة لعلوم وتكنولوجيا الفضاء وأمانة الفريق المختص برصد الأرض. |
Ahmedabad (Inde) Septième stage postuniversitaire sur les sciences spatiales et atmosphériques | UN | الدورة السابعة للدراسات العليا في مجال علوم الفضاء والغلاف الجوي |
Entre-temps, les recherches sur les sciences naturelles et matérielles dans l'environnement de l'espace ont un avenir prometteur. | UN | وفي الوقت نفسه، تنطوي الأبحاث المتعلقة بعلوم المواد والحياة في الفضاء الخارجي على مستقبل واعد. |
Chef du groupe officiel malaisien à la première réunion du Groupe de travail de l'ANASE sur les sciences marines, Jakarta, 1979 | UN | رئيس الفريق الرسمي الماليزي المشارك في الاجتماع اﻷول للفريق العامل المعني بعلوم البحار التابع لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا، جاكارتا، ١٩٧٩. |
1994 : Membre du Sous-Comité technique sur les sciences de la mer. | UN | 1994 عضو باللجنة الفرعية التقنية المعنية بالعلوم البحرية. |
Dans la section sur les sciences de la mer, le projet de résolution souligne qu'il importe d'accroître la compréhension scientifique de l'interface entre les océans et l'atmosphère, y compris par le biais de la participation aux programmes d'observation des océans et aux systèmes d'information géographique. | UN | ويؤكد الفرع الخاص بالعلوم البحرية على أهمية زيادة الفهم العلمي للتفاعل بين المحيطات والغلاف الجوي، بما في ذلك من خلال المشاركة في برامج مراقبة المحيطات ونظم المعلومات الجغرافية. |
Fondée en 1949, elle a pour mission de mener des travaux de recherche sur les sciences techniques, de surveiller les ressources naturelles en Chine, de faciliter les décisions relatives aux politiques publiques en fournissant des données scientifiques, de mettre en place la formation professionnelle et de promouvoir les entreprises chinoises de haute technologie. | UN | وقد أنشئت الأكاديمية في عام 1949، وتتمثل مهمتها في إجراء البحوث المتعلقة بالعلوم التكنولوجية؛ ومسح الموارد الطبيعية في الصين؛ والمساعدة في اتخاذ القرارات السياساتية عن طريق التزويد بالبيانات العلمية؛ وتدريب الموظفين؛ وتشجيع مشاريع التكنولوجيا المتقدمة في الصين. |
Pour des raisons évidentes, il n'est pas possible d'obtenir des statistiques portant uniquement sur les sciences. | UN | ولا يمكن، لأسبابٍ بـيـنـة، استخلاص إحصاءات بشأن العلوم في هذه الحالة. |
Rapport de la réunion d’experts des Nations Unies sur les sciences et les techniques spatiales et leurs applications dans le cadre des systèmes d’enseignement accueillie et coparrainée par le Gouvernement mexicain, Mexico, 13-17 octobre 1986. 29 décembre 1986. 25 pages. | UN | تقرير بشأن اجتماع خبراء اﻷمم المتحدة المعني بعلم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما في اطار النظم التعليمية ، مكسيكو سيتي ، ٣١-٧١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٨٩١ ، ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٨٩١ . ٥ صفحة . |
e. Troisième cours d'études supérieures de neuf mois sur les sciences spatiales et atmosphériques; | UN | ﻫ- دورة الدراسات العليا الثالثة لمدة تسعة أشهر في علوم الفضاء والغلاف الجوي؛ |
En particulier, ils ont déjà organisé deux ateliers de travail sur les sciences planétaires en Amérique du Sud (à La Plata, en Argentine, en 1999 et à Montevideo en 2000) qui ont chacun réuni plus de 25 participants. | UN | وعلى وجه التحديد، عقدت الأفرقة حلقتي عمل حول العلوم الكوكبية في أمريكا الجنوبية (في لا بلاتا في الأرجنتين في عام 1999، وفي مونتفيديو في عام 2000)، اشترك في كل منهما ما يزيد على 25 شخصا. |