Le Secrétariat technique provisoire a fait des exposés liminaires sur les systèmes d'alerte avancée en cas de tsunami et la détection des radionucléides. | UN | وقدمت الأمانة التقنية المؤقتة عروضا تمهيدية بشأن نظم الإنذار المبكر بأمواج تسونامي والكشف عن النويدات المشعة. |
Promouvoir l'échange international structuré d'informations sur les systèmes d'alerte précoce à la sécheresse et les dispositifs de surveillance et d'évaluation de la désertification. | UN | :: تعزيز تبادلات دولية منظمة بشأن نظم الإنذار المبكر بالجفاف ورصد التصحر وتقييمه. |
LISTE DES PARTICIPANTS À LA RÉUNION DU GROUPE SPÉCIAL sur les systèmes d'alerte PRÉCOCE | UN | المشاركون في اجتماع الفريق المخصص المعني بنظم الإنذار المبكر |
RÉUNION DU GROUPE SPÉCIAL sur les systèmes d'alerte PRÉCOCE | UN | اجتماع الفريق المخصص المعني بنظم الإنذار المبكر |
Études pilotes sur les systèmes d'alerte rapide | UN | الدراسات النموذجية عن نظم الإنذار المبكر |
Données d'expérience déjà disponibles sur les systèmes d'alerte précoce | UN | التجارب القائمة لنظم الإنذار المبكر والمؤسسات |
Considérant les rapports et recommandations des groupes spéciaux sur les systèmes d'alerte précoce ainsi que les recommandations du bureau du Comité de la science et de la technologie, | UN | إذ يضع في اعتباره تقارير وتوصيات الأفرقة المخصصة المعنية بنظم الإنذار المبكّر وكذلك توصيات مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا، |
3. Atelier technique afro-asiatique sur les systèmes d'alerte précoce, tenu à Beijing les 22 et 23 juillet 1999 | UN | 3- حلقة التدارس التقنية الآسيوية الأفريقية بشأن نظم الإنذار المبكر، المعقودة في بيجين يومي 22 و23 تموز/يوليه 1999 |
Atelier technique Asie-Afrique sur les systèmes d’alerte précoce | UN | حلقة العمل التقنية لآسيا - أفريقيا بشأن نظم الإنذار المبكر |
Systèmes d'alerte précoce − Études pilotes sur les systèmes d'alerte précoce | UN | نظم الإنذار المبكر - دراسات ريادية بشأن نظم الإنذار المبكر |
Systèmes d'alerte rapide − Étude pilote sur les systèmes d'alerte rapide | UN | نظم الإنذار المبكر - دراسات نموذجية بشأن نظم الإنذار المبكر |
Études pilotes sur les systèmes d'alerte rapide (ICCD/COP(6)/CST/6) | UN | - الدراسات النموذجية بشأن نظم الإنذار المبكر (ICCD/COP(6)/CST/6) |
Elle signale également la tenue de la deuxième Conférence internationale sur les systèmes d'alerte précoce, à Bonn, du 16 au 18 octobre. | UN | وسوف يعقد المؤتمر الدولي الثاني المعني بنظم الإنذار المبكر في بون بالفترة من 16 إلى 18 تشرين الأول/أكتوبر. |
b) Réunion à Bonn, du 31 mai au 2 juin 2000, du Groupe spécial sur les systèmes d'alerte rapide; | UN | (ب) اجتماع الفريق المخصص المعني بنظم الإنذار المبكر (بون، من 31 أيار/مايو إلى 2 حزيران/ يونيه 2000)؛ |
I. Liste des participants à la Réunion du Groupe spécial sur les systèmes d'alerte précoce 19 | UN | الأول- المشاركون في اجتماعات الفريق المخصص المعني بنظم الإنذار المبكر 21 |
À cet égard, un contrat a été passé avec un institut italien pour la préparation d'un cours de formation sur les systèmes d'alerte précoce. | UN | وجرى التعاقد في هذا الصدد مع مؤسسة إيطالية لعقد دورة تدريبية عن نظم الإنذار المبكر. |
Conformément à la demande formulée par la Conférence des Parties à sa deuxième session, le secrétariat a produit un rapport de synthèse sur les systèmes d'alerte précoce au sens large. | UN | وقامت الأمانة، بناء على طلب مؤتمر الأطراف في دورته الثانية، بوضع تقرير توليفي عن نظم الإنذار المبكر بمعناها الأوسع. |
Un deuxième colloque sur les systèmes d'alerte rapide multirisque est prévu pour le premier trimestre de 2009. | UN | ومن المقرر عقد ندوة ثانية عن نظم الإنذار المبكر بمخاطر متعددة خلال الربع الأول من عام 2009. |
II. Documents soumis au Groupe spécial sur les systèmes d'alerte précoce 15 | UN | الثاني - الوثائق المقدمة إلى الفريق المخصص لنظم الإنذار المبكر 16 |
LISTE DES PARTICIPANTS À LA RÉUNION DU GROUPE SPÉCIAL sur les systèmes d'alerte PRÉCOCE | UN | المشاركون في اجتماع الفريق المخصص لنظم الإنذار المبكر |
Considérant les rapports et recommandations des groupes spéciaux sur les systèmes d'alerte précoce ainsi que les recommandations du Bureau du Comité de la science et de la technologie, | UN | إذ يضع في اعتباره تقارير وتوصيات الأفرقة المخصصة المعنية بنظم الإنذار المبكّر وكذلك توصيات مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا، |
En 2010, le concours a porté sur les systèmes d'alerte aux astéroïdes. | UN | وفي عام 2010 ركّزت المنافسة على نظم الإنذار بالكويكبات. |
Dans la même décision, les Parties ont été invitées à soumettre par écrit des communications indiquant les données d'expérience déjà disponibles sur les systèmes d'alerte précoce ainsi que les institutions spécialisées agissant dans ce domaine. | UN | ودعيت الأطراف، في المقرر ذاته، إلى أن تقدم إلى أمانة الاتفاقية مساهمات كتابيّة للإبلاغ عن التجارب القائمة بالفعل لنظم الانذار المبكر فضلاً عن المؤسسات المتخصصة العاملة في هذا الميدان. |
La délégation de la Papouasie-Nouvelle-Guinée approuve l'approche concrète adoptée à l'égard de la troisième Conférence internationale sur les systèmes d'alerte rapide qui doit se tenir prochainement et espère aborder à cette occasion un certain nombre de questions prioritaires telles que la création de systèmes d'alerte rapide. | UN | وأضاف أن بلده يؤيد النهج العملي المنحى إزاء المؤتمر الدولي الثالث المعني بالإنذار المبكر ويأمل في أن يعالَج هناك عدد من المسائل ذات الأولوية مثل إنشاء نظم للإنذار المبكر. |
Réunion sur les systèmes d'alerte rapide, Bonn (Allemagne), mai - juin 2000 | UN | اجتماع بشأن الإنذار المبكر بون، ألمانيا، أيار/مايو - حزيران/يونيه 2000 |
Systèmes d'alerte rapide − Études pilotes sur les systèmes d'alerte rapide | UN | نُظُم الإنذار المبكِّر - الدراسات النموذجية عن نُظُم الإنذار المبكِّر |