"sur leurs réunions" - Translation from French to Arabic

    • عن اجتماعاتهم
        
    • بشأن اجتماعاتها
        
    • وعن الاجتماعات
        
    • عن اجتماعاتها
        
    • عن الاجتماعات
        
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme sur leurs réunions périodiques UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأشخاص الذين يترأسون هيئات حقوق الإنسان المنشأة بمعاهدات عن اجتماعاتهم الدورية
    Dans sa résolution 57/202, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui présenter les rapports des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme sur leurs réunions périodiques. UN طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 57/202 أن يحيل إلى الجمعية العامة تقارير الأشخاص الذين يترأسون الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان عن اجتماعاتهم الدورية.
    Dans sa résolution 57/202, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui présenter les rapports des présidents des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme sur leurs réunions périodiques. UN طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 57/202 أن يحيل إليها تقارير رؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان عن اجتماعاتهم الدورية.
    Des copies des interventions des représentants d'institutions nationales peuvent être distribuées dans la salle de conférence pendant l'examen du point 18 b) et les informations ou les rapports de ces institutions sur leurs réunions régionales peuvent être distribués, à leur demande, en tant que documents de la Commission > > (ibid.). UN ويجوز أن تُعمم في قاعة الاجتماع أثناء النظر في البند 18(ب) من جدول الأعمال نسخٌ من البيانات الشفوية التي يدلي بها ممثلو المؤسسات الوطنية، كما يجوز، عند الطلب، تعميم المعلومات أو التقارير الواردة من المؤسسات الوطنية بشأن اجتماعاتها الإقليمية بوصفها وثائق للجنة " (المصدر السابق).
    vii) Rapports du Secrétaire général à l'Assemblée générale sur la réunion générale entre l'ONU et l'OEA et sur leurs réunions sectorielles; UN ' ٧ ' تقارير من اﻷمين العام إلى الجمعية العامة عن الاجتماع العام بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية؛ وعن الاجتماعات القطاعية بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية؛
    Le projet de résolution se félicite que les Parties consultatives fournissent des informations sur leurs réunions et d'autres informations pertinentes sur l'Antarctique de façon à permettre au Secrétaire général de présenter un rapport à l'Assemblée générale, à sa soixantième session. UN ويرحب مشروع القرار بالممارسة التي تقدم بمقتضاها الأطراف الاستشارية في معاهدة أنتاركتيكا إلى الأمين العام بانتظام معلومات عن اجتماعاتها الاستشارية وأنشطتها في أنتاركتيكا، حتى يتسنى للأمين العام أن يقدم تقريرا لكي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الستين.
    26. Invite le Secrétaire général à lui présenter, à sa cinquante-septième session, les rapports des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme sur leurs réunions périodiques; UN 26 - تدعو الأمين العام إلى أن يحيل إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين التقارير عن الاجتماعات الدورية التي يعقدها الأشخاص الذين يترأسون الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان؛
    Dans sa résolution 57/202, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui présenter les rapports des présidents des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme sur leurs réunions périodiques. UN طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 57/202، أن يقدم إلى الجمعية العامةتقارير رؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان عن اجتماعاتهم الدورية.
    Dans sa résolution 57/202, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui présenter les rapports des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme sur leurs réunions périodiques. UN طلبت الجمعية العامة في قرارها 57/202 إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقارير رؤساء الهيئات المنشأة بالمعاهدات حقوق الإنسان عن اجتماعاتهم الدورية.
    Dans sa résolution 57/202, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui présenter les rapports des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme sur leurs réunions périodiques. UN طلبت الجمعية العامة في قرارها 57/202 إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقارير رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان عن اجتماعاتهم الدورية.
    Dans sa résolution 57/202, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, les rapports des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme sur leurs réunions périodiques. UN طلبت الجمعية العامة، في قرارها 57/202، إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقارير الأشخاص الذين يترأسون الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان عن اجتماعاتهم الدورية.
    Dans sa résolution 57/202, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui présenter les rapports des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme sur leurs réunions périodiques. UN طلبت الجمعية العامة في قرارها 57/202 إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية تقارير رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان عن اجتماعاتهم الدورية.
    Dans sa résolution 57/202, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui présenter les rapports des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme sur leurs réunions périodiques. UN طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 57/202 أن يحيل إلى الجمعية تقارير الأشخاص الذين يترأسون الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان عن اجتماعاتهم الدورية.
    Rapport des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme sur leurs réunions périodiques (années paires) UN تقارير رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان عن اجتماعاتهم الدورية (السنوات الزوجية)
    Des copies des interventions des représentants d'institutions nationales peuvent être distribuées dans la salle de conférence pendant l'examen du point 18 b) et les informations ou les rapports de ces institutions sur leurs réunions régionales peuvent être distribués, à leur demande, en tant que documents de la Commission. UN ويجوز أن تُعمم في قاعة الاجتماع أثناء النظر في البند 18(ب) من جدول الأعمال نسخٌ من البيانات الشفوية التي يدلي بها ممثلو المؤسسات الوطنية، كما يجوز، عند الطلب، تعميم المعلومات أو التقارير الواردة من المؤسسات الوطنية بشأن اجتماعاتها الإقليمية بوصفها وثائق للجنة.
    Il a également été décidé que des copies des interventions faites oralement par les représentants des ces institutions nationales pourraient être distribuées dans la salle pendant l'examen de l'alinéa b du point 18 de l'ordre du jour, et que les informations ou les rapports de ces institutions sur leurs réunions régionales pourraient être distribués, sur demande, en tant que documents de la Commission. UN كما اتفق على أنه يمكن توزيع نسخ من البيانات الشفوية التي يدلي بها ممثلو المؤسسات الوطنية في غرفة الاجتماعات أثناء النظر في البند 18(ب) من جدول الأعمال وأنه يمكن، عند الطلب، أن تعمم المعلومات أو التقارير الواردة من المؤسسات الوطنية بشأن اجتماعاتها الإقليمية بوصفها من وثائق اللجنة.
    Le secrétariat de la Commission a reçu la communication suivante*, dont le texte figure ciaprès, conformément à la décision prise par la Commission, à sa cinquanteseptième session, de faire distribuer, sur demande, en tant que document de la Commission, les informations ou les rapports des institutions nationales sur leurs réunions régionales (E/2001/23E/CN.4/2001/167, par. 22). UN تلقت أمانة اللجنة الرسالة التالية* المستنسخة أدناه وفقاً للمقرر الذي اعتمدته اللجنة في دورتها السابعة والخمسين والذي يجوز بموجبه، عند الطلب، أن تعمم المعلومات أو التقارير الواردة من المؤسسات الوطنية بشأن اجتماعاتها الإقليمية بوصفها من وثائق اللجنة E/2001/23-E/CN.4/2001/167)، الفقرة 22).
    vii) Rapports du Secrétaire général à l'Assemblée générale sur la réunion générale entre l'ONU et l'OEA et sur leurs réunions sectorielles; UN ' ٧ ' تقارير من اﻷمين العام إلى الجمعية العامة عن الاجتماع العام بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية؛ وعن الاجتماعات القطاعية بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية؛
    vii) Rapports du Secrétaire général à l'Assemblée générale sur la réunion générale entre l'ONU et l'OEA (1994) et sur leurs réunions sectorielles (1994 et 1995); UN ' ٧ ' تقارير من اﻷمين العام الى الجمعية العامة عن: الاجتماع العام بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية )١٩٩٤(؛ وعن الاجتماعات القطاعية بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية )١٩٩٤ و ١٩٩٥(.
    4. Se félicite également que les parties consultatives au Traité sur l'Antarctique fournissent régulièrement au Secrétaire général des informations sur leurs réunions consultatives et leurs activités dans l'Antarctique, et encourage les parties à continuer de fournir au Secrétaire général et aux États intéressés des informations sur ces réunions, activités et faits nouveaux relatifs à l'Antarctique; UN 4 - ترحب أيضا بالممارسة التي تقدم بمقتضاها الأطراف الاستشارية في معاهدة أنتاركتيكا إلى الأمين العام بانتظام معلومات عن اجتماعاتها الاستشارية وأنشطتها في أنتاركتيكا، وتشجع الأطراف على مواصلة تزويد الأمين العام والدول المهتمة بالأمر بمعلومات عن تلك الاجتماعات والأنشطة والتطورات ذات الصلة بأنتاركتيكا؛
    4. Se félicite également que les parties consultatives au Traité sur l'Antarctique fournissent régulièrement au Secrétaire général des informations sur leurs réunions consultatives et leurs activités dans l'Antarctique, et encourage les parties à continuer de fournir au Secrétaire général et aux États intéressés des informations sur ces réunions, activités et faits nouveaux relatifs à l'Antarctique ; UN 4 - ترحب أيضا بالممارسة التي تقدم بمقتضاها الأطراف الاستشارية في معاهدة أنتاركتيكا إلى الأمين العام بانتظام معلومات عن اجتماعاتها الاستشارية وأنشطتها في أنتاركتيكا، وتشجع الأطراف على مواصلة تزويد الأمين العام والدول المهتمة بالأمر بمعلومات عن تلك الاجتماعات والأنشطة والتطورات ذات الصلة بأنتاركتيكا؛
    26. Invite le Secrétaire général à lui présenter, à sa cinquante-septième session, les rapports des présidents des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme sur leurs réunions périodiques; UN 26 - تدعو الأمين العام إلى أن يحيل إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين التقارير عن الاجتماعات الدورية التي يعقدها الأشخاص الذين يترأسون الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more