Si les salaires en espèces donnent aux bénéficiaires davantage de possibilités, ils peuvent aussi plus facilement être captés par les hommes, en particulier s'ils ne sont pas versés électroniquement sur un compte en banque au nom de la femme. | UN | ولئن كانت المدفوعات النقدية تتيح للمستفيدين قدراً أكبر من الاختيار، فإنها يمكن أن تُيسر أيضاً تحكم الرجال في أجور النساء، لا سيما عندما لا يودع الأجر المدفوع إلكترونياً في حساب مصرفي باسم المرأة. |
De plus, les membres de certains catégories professionnelles (ingénieurs, architectes, médecins ...) doivent verser, avant de quitter le pays, une caution de 1 million de dinars sur un compte en banque ou laisser des biens immobiliers en gage. | UN | وفضلا عن ذلك، فإن العمال المهرة مثل المهندسين والمهندسين المعماريين واﻷطباء ملزمين بدفع ضمان عودة قدره ٠٠٠ ٠٠٠ ١ دينار نقدا يودعونها في حساب مصرفي أو في شكل ممتلكات ثابتة. |
5.4 Toutes les sommes reçues sont déposées sur un compte en banque officiel du HCR dès le premier jour ouvrable qui suit la date de l'encaissement. | UN | 5-4 تودع جميع الأموال الواردة في حساب مصرفي رسمي للمفوضية في موعد لا يتجاوز يوم العمل التالي لتاريخ تلقيها. |
c) Toutes les sommes reçues sont déposées sur un compte en banque officiel aussitôt que possible. | UN | (ج) تودع جميع الأموال في حساب مصرفي رسمي في أقرب وقت ممكن عمليا. |
c) Toutes les sommes reçues sont déposées sur un compte en banque officiel aussitôt que possible. | UN | (ج) تودع جميع الأموال في حساب مصرفي رسمي في أقرب وقت ممكن عمليا. |
c) Toutes les sommes reçues sont déposées sur un compte en banque officiel aussitôt que possible. | UN | (ج) تودع جميع الأموال في حساب مصرفي رسمي في أقرب وقت ممكن عمليا. |
c) Toutes les sommes reçues sont déposées sur un compte en banque officiel aussitôt que possible. | UN | (ج) تودع جميع الأموال في حساب مصرفي رسمي في أقرب وقت ممكن عمليا. |
c) Toutes les sommes reçues sont déposées sur un compte en banque officiel aussitôt que possible. | UN | (ج) تودع جميع الأموال في حساب مصرفي رسمي في أقرب وقت ممكن عمليا. |
17. Toutes les contributions sont versées en dollars des Etats-Unis ou dans une monnaie convertible — auquel cas le montant acquitté est l'équivalent du montant en dollars des Etats-Unis — sur un compte en banque indiqué par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, après consultation du chef du secrétariat de la Convention. | UN | ٧١- تدفع كل المساهمات بدولارات الولايات المتحدة اﻷمريكية أو بما يعادلها بعملة قابلة للتحويل في حساب مصرفي يعيّنه اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، بعد التشاور مع رئيس اﻷمانة الدائمة. |
17. Toutes les contributions sont versées en dollars des Etats-Unis ou dans une monnaie convertible — auquel cas le montant acquitté est l'équivalent du montant en dollars des Etats-Unis — sur un compte en banque indiqué par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, après consultation du chef du secrétariat permanent. | UN | ٧١- تدفع كل المساهمات بدولارات الولايات المتحدة اﻷمريكية أو بما يعادلها بعملة قابلة للتحويل في حساب مصرفي يعيّنه اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، بعد التشاور مع رئيس اﻷمانة الدائمة. |
17. Toutes les contributions sont versées en dollars des États-Unis ou dans une monnaie convertible — auquel cas le montant acquitté est l'équivalent du montant en dollars des États-Unis — sur un compte en banque indiqué par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies après consultation du chef du secrétariat de la Convention. | UN | ١٧ - تدفع كل المساهمات بدولارات الولايات المتحدة اﻷمريكية أو بما يعادلها بعملة قابلة للتحويل في حساب مصرفي يعينه اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، بالتشاور مع رئيس أمانة الاتفاقية. |
10. Toutes les contributions sont versées en monnaies convertibles sur un compte en banque choisi par [le chef de l'organisation hôte] en consultation avec le chef du secrétariat de la Convention. | UN | ٠١ - تسدد جميع المساهمات بالعملات القابلة للتحويل في حساب مصرفي يعينه ]رئيس المنظمة المضيفة[ بالتشاور مع رئيس أمانة الاتفاقية. |
10. Toutes les contributions sont versées en monnaies convertibles sur un compte en banque choisi par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies en consultation avec le chef du secrétariat de la Convention. | UN | ٠١- تسدد جميع المساهمات بالعملات القابلة للتحويل في حساب مصرفي يعينه اﻷمين العام لﻷمم المتحدة بالتشاور مع رئيس أمانة الاتفاقية. |
17. Toutes les contributions sont versées en dollars des États-Unis ou dans une monnaie convertible — auquel cas le montant acquitté est l'équivalent du montant en dollars des États-Unis — sur un compte en banque indiqué par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, après consultation du chef du secrétariat permanent. | UN | ٧١ - تدفع كل المساهمات بدولارات الولايات المتحدة اﻷمريكية أو بما يعادلها بعملة قابلة للتحويل في حساب مصرفي يعيّنه اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، بعد التشاور مع رئيس اﻷمانة الدائمة. |
5.4 Toutes les sommes reçues sont déposées sur un compte en banque officiel du HCR dès le premier jour ouvrable qui suit la date de l'encaissement. | UN | 5-4 تودع جميع النقود السائلة التي تحصل عليها المفوضية في حساب مصرفي رسمي للمفوضية في موعد لا يتجاوز يوم العمل التالي لتاريخ تلقيها. |
c) Toutes les sommes reçues sont déposées sur un compte en banque officiel dans les deux jours ouvrables suivant leur encaissement. | UN | (ج) تودع جميع المبالغ المستلمة في حساب مصرفي رسمي في غضون يومــي عمل من تاريخ تسلمها. |
c) Toutes les sommes reçues sont déposées sur un compte en banque officiel aussitôt que possible. Article 8 | UN | (ج) تودع جميع الأموال المقبوضة في حساب مصرفي رسمي في أقرب وقت ممكن عمليا. |
c) Toutes les sommes reçues sont déposées sur un compte en banque officiel aussitôt que possible. | UN | (ج) تودع جميع الأموال المقبوضة في حساب مصرفي رسمي في أقرب وقت ممكن عمليا. |
c) Toutes les sommes reçues sont déposées sur un compte en banque officiel dans les deux jours ouvrables suivant leur encaissement. | UN | (ج) تودع جميع المبالغ المستلمة في حساب مصرفي رسمي في غضون يومــي عمل من تاريخ تسلمها. |
c) Toutes les sommes reçues sont déposées sur un compte en banque officiel dans les deux jours ouvrables suivant leur réception. | UN | (ج) تودع جميع المبالغ المقبوضة في حساب مصرفي رسمي في غضون يومـَـي عمل من تاريخ القبض. |
89. Une autre réclamation porte sur un compte en banque détenu en Iraq. | UN | ٩٨- وكانت مطالبة أخرى تتعلق بحساب مصرفي في العراق. |