"sur une zone exempte d'" - Translation from French to Arabic

    • بشأن إنشاء منطقة خالية من
        
    • بشأن انشاء منطقة خالية من
        
    • المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من
        
    • بشأن منطقة خالية من
        
    • المنطقة الخالية من
        
    • بشأن منطقة الشرق الأوسط الخالية من
        
    • لإنشاء منطقة خالية من
        
    • عن إنشاء منطقة خالية من
        
    • التوقيع على معاهدة إنشاء منطقة خالية من
        
    Une publication conjointe sur une zone exempte d'armes de destruction massive dans la région du Moyen-Orient va paraître. UN ويجري العمل على إصدار منشور بشأن إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط.
    74. Texte définitif d'un traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique 140 UN النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا
    Texte final d'un traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique : rapport de la Première Commission UN النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا.
    TEXTE DÉFINITIF D'UN TRAITÉ sur une zone exempte d'ARMES NUCLÉAIRES EN AFRIQUE UN النص النهائي لمعاهدة بشأن انشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا
    Zone exempte d'armes nucléaires Achèvement rapide des négociations sur une zone exempte d'armes nucléaires en Asie centrale. Garanties UN 6 - الانتهاء من المفاوضات المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا في وقت مبكر.
    Nous appuyons le projet de traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Asie centrale arrêté par ces États. UN وندعم مشروع المعاهدة بشأن منطقة خالية من الأسلحـة النوويـة في آسيا الوسطى المتفق عليه بين تلك الدول.
    Point 72 de l'ordre du jour : Texte définitif d'un traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique UN البند ٧٢ من جدول اﻷعمال: النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا
    21. Texte définitif d'un traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique [72] : UN ١٢ - النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا ]٧٢[:
    22. Texte définitif d'un traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique [78] : UN ٢٢ - النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا ]٧٨[.
    78. Texte définitif d'un traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique UN النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا
    TEXTE DÉFINITIF D'UN TRAITÉ sur une zone exempte d'ARMES NUCLÉAIRES UN النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة
    Texte définitif d'un traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique UN النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا
    Point 78 de l'ordre du jour : Texte définitif d'un traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique UN البند ٧٨ من جدول اﻷعمال: النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في أفريقيا
    Texte définitif d'un traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique UN النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا
    Les Conférences d'examen du TNP, tant de 1995 que de 2000, ont adopté des décisions sur une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient. UN فقد اعتمد كلا مؤتمري استعراض معاهدة عدم الانتشار لعامي 1995 و2000 قرارات بشأن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    72. Texte définitif d'un traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique. UN ٧٢ - النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا.
    TEXTE DÉFINITIF D'UN TRAITÉ sur une zone exempte d'ARMES UN النص النهائي لمعاهدة بشأن انشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا
    Point 72 de l'ordre du jour : Texte définitif d'un traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique UN البند ٧٢ من جدول اﻷعمال: النص النهائي لمعاهدة بشأن انشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا
    Texte définitif d'un traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique UN النص النهائي لمعاهدة بشأن انشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا
    Nous nous félicitons de l'achèvement des processus de ratification par toutes les parties du Traité portant création d'une zone exempte d'armes nucléaires en Asie centrale et de l'entrée en vigueur du Traité de Pelindaba sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique. UN ونرحب بالانتهاء من عمليات مصادقة جميع الأطراف على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى وببدء نفاذ معاهدة بـليندابـا المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا.
    La Chine a écouté attentivement la déclaration dans laquelle le distingué Ambassadeur d'Égypte a présenté ses vues sur une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient. UN لقد أنصتت الصين باهتمام إلى البيان الذي أدلى به سعادة سفير مصر الموقر الذي أوضح فيه آراءه بشأن منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    Ils ont mené à terme les consultations entre le P5 et les États parties au Traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Asie centrale afin de préparer la signature du protocole au Traité. UN وأجرت الولايات المتحدة مشاورات بين مجموعة الدول الخمس والدول الأطراف في معاهدة المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا للاستعداد لتوقيع البروتوكول الملحق بالمعاهدة.
    Manifestation spéciale sur une zone exempte d'armes nucléaires et de toutes autres armes de destruction massive au Moyen-Orient (coorganisée par la Mission permanente de l'Égypte et le Conseil égyptien des affaires étrangères) UN نشاط خاص بشأن منطقة الشرق الأوسط الخالية من الأسلحة النووية وجميع أسلحة الدمار الشامل الأخرى (تشترك في تنظيمه البعثة الدائمة لمصر والمجلس المصري للشؤون الخارجية)
    Nous nous félicitons vivement de l'appui prêté par le Secrétaire général aux activités du groupe régional d'experts, qui est chargé de parachever un projet de traité régional sur une zone exempte d'armes nucléaires. UN ونشعر بتقدير بالغ لدعم الأمين العام لمبادرات فريق الخبراء الإقليميين العاملين على استكمال مشروع معاهدة إقليمية لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية.
    I. Rapport du Directeur général de l'Agence internationale de l'énergie atomique sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique 4 UN تقرير المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية عن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا
    iii) Signature du Traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique; UN `3 ' التوقيع على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more