Réponses à la liste de questions suscitées par l'examen du rapport unique valant sixième et septième rapports périodiques | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين السادس والسابع |
Réponses à la liste de questions suscitées par le rapport unique de la Jamaïque valant sixième et septième rapports périodiques | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين السادس والسابع |
Réponses à la liste de questions suscitées par le rapport unique de la Jamaïque valant sixième et septième rapports périodiques | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين السادس والسابع |
RÉPONDANT AUX PRÉOCCUPATIONS HUMANITAIRES suscitées par LES MUNITIONS EN GRAPPE | UN | القلق الإنسانية التي تثيرها الذخائر العنقودية |
Liste de questions suscitées par le rapport unique valant rapport initial et deuxième rapport | UN | قائمة القضايا والأسئلة المتصلة بالتقرير الجامع للتقريرين الدوريين الأولي والثاني لسوازيلند |
Pour cette raison, nous partageons les préoccupations suscitées par cette situation, principalement du fait de l'effet déstabilisant qu'elle aurait sur la sécurité internationale. | UN | ولهذا السبب، نشاطر المخاوف التي يثيرها هذا الوضع، أساساً بسبب زعزعتها لاستقرار الأمن الدولي. |
Réponses aux questions suscitées par le rapport unique valant rapport initial et deuxième rapport périodique | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المتعلقة بالنظر في التقريرين الدوريين الأولي والثاني |
Réponses à la liste des questions suscitées par le rapport unique valant troisième et quatrième rapports périodiques de la Jordanie | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتصل بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الثالث والرابع للأردن |
Réponses à la liste des questions suscitées par l'examen du rapport unique (valant quatrième, cinquième et sixième rapports périodiques) | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الجامع للتقارير الدورية الرابع والخامس والسادس |
Réponses à la liste des questions suscitées par l'examen du rapport unique valant sixième et septième rapports périodiques | UN | ردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين السادس والسابع |
Liste de questions suscitées par les rapports périodiques | UN | قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقارير الدورية |
Liste de questions suscitées par les rapports périodiques | UN | قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقارير الدورية |
Liste de questions suscitées par le rapport | UN | قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقارير الدورية |
Réponses aux questions suscitées par les septième et huitième rapports périodiques combinés | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين السابع والثامن |
RÉPONDANT AUX PRÉOCCUPATIONS HUMANITAIRES suscitées par LES MUNITIONS EN GRAPPE | UN | أوجه القلق الإنسانية التي تثيرها الذخائر العنقودية |
Réponse à la liste de questions suscitées par le rapport périodique unique (valant quatrième et cinquième | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المتصلة بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الرابع والخامس |
Le Costa Rica partage pleinement les préoccupations suscitées par les changements climatiques et leurs effets sur les océans, les mers et les ressources marines. | UN | وكوستاريكا تشعر بنفس دواعي القلق التي يثيرها تغير المناخ وآثاره على المحيطات والبحار والموارد البحرية. |
Réponses à la liste des questions suscitées par l'examen du rapport initial | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المتعلقة بالنظر في التقرير الدوري الأولي |
Liste des questions suscitées par les rapports périodiques | UN | قائمة بالقضايا والأسئلة المطروحة فيما يتصل بالنظر في التقارير الدورية |
Liste de questions suscitées par les rapports périodiques | UN | قائمة القضايا والأسئلة المطروحة في ما يتعلق بالنظر في التقارير |
Les questions suscitées par le rapport périodique figurent dans le document CEDAW/C/GUA/Q/7 et les réponses du Guatemala dans le document CEDAW/C/GUA/Q/7/Add.1. | UN | وترد قائمة القضايا والأسئلة التي طرحتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/GUA/Q/7. أما ردود غواتيمالا فترد في الوثيقة CEDAW/C/GUA/Q/7/Add.1. |
Réponses à la liste de questions suscitées par les sixième et septième rapports périodiques | UN | ردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة المتعلقة بالنظر في التقريرين الدوريين المجمعين السادس والسابع |
Il se félicite tant de la qualité du rapport que des réponses écrites à la liste des questions suscitées par le groupe de travail présession ainsi que de l'exposé oral et des éclaircissements supplémentaires consécutifs aux questions qu'il a lui-même posées. | UN | وتنوه اللجنة مع التقدير بجودة التقرير، كما تعرب عن تقديرها للردود الكتابية على قائمة القضايا والأسئلة التي أثارها الفريق العامل لما قبل الدورة، وللبيان الشفوي والإيضاحات الأخرى المقدمة ردا على الأسئلة التي كانت اللجنة قد طرحتها. |
La liste des questions suscitées par le rapport figure dans le document CEDAW/C/SVK/Q/4 et les réponses du Gouvernement slovaque dans le document CEDAW/C/SVK/Q/4/Add.1. | UN | وترد قائمة القضايا والأسئلة التي أثارتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/SVK/Q/4، وردود حكومة سلوفاكيا في الوثيقة CEDAW/C/SVK/Q/4/Add.1. |
La liste des questions suscitées par l'examen du rapport du Panama et les réponses données par ce pays figurent dans les documents CEDAW/C/PAN/Q/7 et CEDAW/C/PAN/Q/7/Add.1, respectivement. | UN | وترد قائمة القضايا والمسائل التي أعدتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/PAN/Q/7 وترد ردود بنما في الوثيقة CEDAW/C/PAN/Q/7/Add.1. |
CEDAW/C/SYC/Q/5 Liste de questions suscitées par l'absence de rapports initiaux périodiques - - Seychelles [A A C E F R] | UN | CEDAW/C/SYC/Q/5 قائمة القضايا والأسئلة المثارة في حال عدم وجود تقرير أولي وتقارير دورية - سيشيل [بجميع اللغات الرسمية] |
Liste de questions suscitées par les rapports périodiques | UN | قائمة القضايا والأسئلة المطروحة لدراسة التقارير الدورية |
L'établissement de zones exemptes d'armes de destruction massive, notamment au Moyen-Orient, constitue une première étape appropriée sur la voie de l'atténuation des tensions et de la méfiance suscitées par ces armes. | UN | كما أن إنشاء مناطق خالية من أسلحة الدمار الشامل، ولا سيما في الشرق اﻷوسط، يشكل خطوة أولى مناسبة نحو التخفيف من حدة التوتر والريبة الناشئين عن وجود هذه اﻷسلحة. |