Pour une raison que j'ai oublié dans la voiture, ces sushis symbolisent notre mariage. | Open Subtitles | من بين الاسباب التي نسيتها في السيارة هذا السوشي يمثل زواجنا |
Chaque fois que quelqu'un dit qu'il a eu une mauvaise expérience avec les sushis, c'est sûr qu'il est tombé malade. | Open Subtitles | أي أحد يقول أن لديه تجربة سيئة مع السوشي فإنه من المرجح أنهم سئموا من أكله |
Et si nous prenions des sushis de ce restaurant au bout de la rue? | Open Subtitles | ما رأيك أن نأخذ بعض السوشي من ذلك المكان عبر الشارع؟ |
Je te l'ai dit, il mange seulement ses sushis avec du papier de soja. | Open Subtitles | قلت لك، وقال انه يأكل فقط السوشي له مع ورقة الصويا. |
Tu vas me raconter des trucs atroces sur les sushis ? | Open Subtitles | لن تخبرينى قصه سيئه عن تناول السوشى صحيح؟ |
Chacun possède son espace pour bosser, réfléchir, et le vendredi, on commande des sushis. | Open Subtitles | لكل منا مجال خاص للعمل، للتدبُّر، وبأيام الجمعة، نطلب وجبات السوشي. |
Tu sais, j'étais avec lui la première fois où il a vu des sushis au magasin | Open Subtitles | كما تعلم، فلقد كنت معه بالمرة الأولى التي رأى السوشي في محل البقالة |
retraités et mélanomes, contre sushis d'enfer et femmes aux abois. | Open Subtitles | العجزة واللأورام الملانية ضد السوشي الرائع والنساء اليائسات |
Ni de café, de tabac, de sushis, de fromage, de charcuterie et de jacuzzi, qui sont dangereux pour le bébé. | Open Subtitles | أو الكافيين أو التبغ أو السوشي أو الجبن الطري أو اللحوم المصنعة أو الجاكوزي والتي قد تضر جميعها بالجنين |
Il y a un super resto de sushis que j'aimerais essayer. | Open Subtitles | هناك مطعم يقدّم السوشي بشكل رائع وأريد تجربته |
On a commandé des sushis avec ta carte, donc j'espère que ça te gêne pas. | Open Subtitles | لقد طلبنا بعض السوشي على حساب بطاقتك الإئتمانيّة، لذا آمل أنّك لا تُمانع. |
J'ai pensé à apporter des brownies fait-maison, depuis qu'on m'a apporté des sushis aujourd'hui au bureau. | Open Subtitles | هاي ، إفترضت بأن أحضر لك بعض الكعك المصنوع منزلياَ ؟ منذ أن أحضرت لي السوشي في العمل اليوم |
Je ne mange pas de sushis et je ne prends pas le métro, mais ça m'intéresse. | Open Subtitles | انا لا آكل السوشي ولا استقل القطار النفقي ولكن هذا كان شيقا بالنسبة لي |
J'aurais pu le faire plus vite, mais j'ai du commander des sushis. | Open Subtitles | حسنٌ , كنت سأنهيه بأسرع من ذلك، لكن كان علي بأن أطلب بعض السوشي. |
C'est ce que tu avais dit ta première semaine ici, sauf que c'était de la pizza au lieu des sushis. | Open Subtitles | ذلك ماقلتُهُ بأسبوعكَ الأول هنا، بإستثناء أنه كان بيتزا عوضًا عن السوشي. |
J'ai appris sur Internet à faire des sushis. | Open Subtitles | كنت أعلم نفسي كيف أصنع السوشي بالإنترنت. |
Oui, je kiffe vraiment ces sushis. | Open Subtitles | أه , نعم , أنا فقط حقاً أشعر بهذا السوشي. |
C'est vrai, qui, en passant, n'est pas un dessert pour des sushis. | Open Subtitles | صحيح، و التي هي بالمناسبة، ليست تحلية مناسبة مع السوشي. |
Tu ne peux pas boire, tu ne peux pas manger de sushis. | Open Subtitles | لا يمكنك تناول الخمر , لا يمكنك تناول السوشى. |
Tu as vu ce documentaire sur les meilleurs sushis du monde ? | Open Subtitles | هل رأيت ذلك الفلم الوثائقى عن أفضل وجبة سوشى فى العالم؟ |
Tu viens de manger des sushis, du fromage et t'as bu de l'alcool... | Open Subtitles | لقد تناولتِ للتو سوشي و جبنة طرية والكحول |
C'est difficile de se procurer de bons sushis par ici. | Open Subtitles | صعب جدا للحصول على السوتشي الجيّد في الجبال |
Je vais t'emmener manger des sushis chez Nobu. | Open Subtitles | سوف آخذك للسوشي في النوبو. سوف أملأ لك ال آي بود الخاص لك بالكتلوكات الكامله |
On se serait cru au Maroc mais avec des sushis. | Open Subtitles | ياصاح, هذا كان مثل ليلة في "المغرب", باستثناء أنه كان هناك "سوتشي". |