"sustainability" - Translation from French to Arabic

    • الاستدامة
        
    • للاستدامة
        
    • التجارية من أجل التنمية المستدامة
        
    Family and community forestry: local control for better Sustainability (Exploitations forestières familiales et communautaires : un contrôle local pour une meilleure durabilité) UN الحراجة الأسرية والمجتمعية: السيطرة المحلية من أجل تحسين الاستدامة
    PNUD, ONU-Habitat, Local Governments for Sustainability (Administrations locales pour la viabilité) UN برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، موئل الأمم المتحدة، الحكومات المحلية لأغراض الاستدامة
    Source : Istanbul Stock Exchange Sustainability Index. UN المصدر: مؤشر الاستدامة في بورصة اسطنبول.
    Supply chain management for tour operators : three steps towards Sustainability UN الإدارة التسلسلية للإمدادات لمشغلي الجولات السياحية: خطوات ثلاث نحو الاستدامة.
    Environment, Energy and Economy: Strategies for Sustainability; UN " البيئة والطاقة والاقتصاد: استراتيجيات للاستدامة " ؛
    The regulator should be also given competence to set tariffs to balance Sustainability and affordability. UN وينبغي أيضاً منح الهيئة التنظيمية صلاحية تحديد التعريفات بشكل يوازن بين الاستدامة والقدرة على تحمل التكلفة.
    Best practice guidance to policymakers and stock exchanges on Sustainability reporting initiatives Point 5 UN إرشادات لأفضل الممارسات موجهة إلى صانعي السياسات وإلى الأسواق المالية بشأن مبادرات الإبلاغ عن الاستدامة
    La publication intitulée Signs of Sustainability comportait 83 indicateurs, assortis de graphiques et d'interprétations. UN وشملت المطبوعة المعنونة " علامات الاستدامة " 83 مؤشرا مع الرسوم البيانية والتفسيرات.
    30. Sustainability is a fundamental human rights principle essential for realizing the human rights to water and to sanitation. UN 30- إن الاستدامة مبدأ أساسي من مبادئ حقوق الإنسان ضروري لإعمال حق الإنسان في المياه والصرف الصحي.
    Sustainability is, however, more than mere reliability or functionality, and can only be achieved by striking a balance between economic, social and environmental considerations. UN غير أن الاستدامة أكثر من مجرد الموثوقية أو حسن الأداء، ولا يمكن تحقيقها إلاّ بإقامة توازن بين الاعتبارات الاقتصادية والاجتماعية والبيئية.
    4. Economic and social Sustainability UN 4- الاستدامة الاقتصادية والاجتماعية
    3. Local Governments for Sustainability (ICLEI) UN 3 - المجلس الدولي للمبادرات البيئية المحلية - الحكومات المحلية من أجل الاستدامة
    ICLEI − Local Governments for Sustainability UN منظمة الحكومات المحلية من أجل الاستدامة
    Activities will be geared towards enhancing environmental Sustainability and mainstreaming of environmental concerns in all relevant development processes, in pursuit of sustainable development. UN وستوجه الأنشطة صوب تعزيز الاستدامة البيئية وتضمين الاعتبارات البيئية في جميع العمليات الإنمائية الوثيقة الصلة، سعيا إلى تحقيق التنمية المستدامة.
    2. Réseau : Northern Alliance for Sustainability UN 2 - الربط الشبكي للتحالف الشمالي من أجل الاستدامة
    Part of the difficulty in scaling up local upgrading initiatives has been the absence of financial Sustainability whereby follow- up public investment is insufficient and project life-span is proscribed dictated by donor support. UN ويتمثل جزء من الصعوبة التي تواجه استنهاض مبادرات الارتقاء المحلية في عدم وجود الاستدامة المالية حيث لا توجد متابعة كافية لاجتذاب الاستثمارات العامة كما أن فترة حياة المشروع ترتبط بالمنح المقدمة.
    Local Government for Sustainability UN الحكومة المحلية من أجل الاستدامة
    Northern Alliance for Sustainability UN التحالف الشمالي من أجل الاستدامة
    Local Governments for Sustainability UN منظمة الحكومات المحلية من أجل الاستدامة
    Le Local Governments for Sustainability (Action des administrations locales en faveur de la durabilité) est une association internationale d'administrations locales et d'organisations gouvernementales locales, nationales et régionales qui se sont engagées à œuvrer en faveur du développement durable. UN الحكومات المحلية من أجل الاستدامة هي رابطة دولية مكونة من الحكومات المحلية والمنظمات الحكومية المحلية الوطنية والإقليمية التي قطعت التزاماً بتحقيق التنمية المستدامة.
    ANPED – Northern Alliance for Sustainability UN التحالف الشمالي للاستدامة
    La Bourse d'Istanbul et la branche turque du Conseil mondial des entreprises pour le développement durable ont lancé l'Istanbul Stock Exchange Sustainability Index (indice de développement durable de la Bourse d'Istanbul). UN أطلقت بورصة اسطنبول ومجلس الأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة - تركيا مؤشر الاستدامة في بورصة اسطنبول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more