"syed ali" - Translation from French to Arabic

    • سيد علي
        
    • بسيد علي
        
    • لسيد علي
        
    L'autre dirigeant cachemirien Syed Ali Shah Ghani, qui lui aussi a été libéré, a déclaré : UN وقال الزعيم الكشميري اﻵخر المفرج عنه، سيد علي شاه غني:
    Je crois qu'il y a encore des analyses à faire sur les objets de Syed Ali. Open Subtitles اعتقد ان علي تحليل الاغراض التى أخذت من منزل سيد علي
    Syed Ali... et des membres hauts placés des gouvernements de ces 3 pays. Open Subtitles سيد علي ومسؤولون رفيعون المستوى من هذه البلدان الثلاثة
    Alors ça veut dire que non seulement ces 3 pays savaient pour la bombe mais qu'en plus ils l'ont achetée et fournie à Syed Ali. Open Subtitles اننا نقول هنا ان هذه البلدان لم تكن فقط تعرف بأمر القنبلة ولكنها كانت تدعم سيد علي
    Reza Naiyeer a bien été en contact avec Syed Ali. Open Subtitles اخشى ان ريز نيار على صلة بسيد علي
    Syed Ali dit qu'il était à Berlin quand la supposée conversation a eu lieu. Open Subtitles سيد علي اخبرنا انه كان في برلين اثناء الاستجواب
    Le fait que Syed Ali ait été tué ne prouve pas que l'enregistrement ait été fabriqué. Open Subtitles انظر ، ان مقتل سيد علي لا يعد دليل ان التسجيل مزيف
    La seule personne qui puisse prouver que Syed Ali n'était pas à Chypre en Avril. L'enregistrement qu'ils ont trouvé Open Subtitles الشخص الوحيد الذى يثبت ان سيد علي لم يكن في قبرص في اجتماع العرب
    Syed Ali vient d'être assassiné. Open Subtitles سيدي الرئيس أن متأسف لإخبارك بأن سيد علي قد قتل
    Vous dites ne pas connaître Syed Ali. Open Subtitles انتما الاثنان تدعيان انكما لا تعرفان سيد علي
    Ils pensent qu'il est en contact avec Syed Ali. Open Subtitles انهم يعتقدون ان لديه امور تجرى مع سيد علي
    Jack va chez Syed Ali. Vous voulez superviser l'opération? Open Subtitles جاك في طريقه الى منزل سيد علي على تريد ان ترافقنا بالاعلى
    Chez Syed Ali. A priori, il est là. On va entrer dans un instant. Open Subtitles بالموقع ، سيد علي في المنزل سنتقتحم المنزل في دقائق
    Syed Ali est toujours en vie. On recherche un homme d'origine arabe, habillé en noir. Open Subtitles سيد علي حي ، نحن نبحث عن شرق اوسطى يرتدي طقما اسود اللون
    Comment se fait-il que Syed Ali ait des liens avec cette famille occidentale? Open Subtitles ليس من المنطقى اتصال سيد علي بالخبزة البيضاء من العائلة
    À la mosquée, on a juste besoin que vous identifiez Syed Ali. Open Subtitles في المسجد كل ما عليك هو ان تتعرفى على سيد علي
    On pense que Syed Ali prépare un attentat terroriste à Los Angeles aujourd'hui. Open Subtitles اننا نعتقد ان سيد علي هو محور عملية ارهابية ستنظم ضد لوس انجلوس اليوم
    Syed Ali a identifié trois autres membres de la Deuxième vague présents à LA. Open Subtitles لقد اغلقت الهاتف الان مع الشعبة اسم سيد علي على اهم ثلاثة من قائمة الموجة الثانية بلوس انجلوس
    Qui a transféré cet argent sur le compte de Syed Ali. Open Subtitles هيا ، من ارسل تلك النقود الى سيد علي
    Un homme d'affaires du Moyen-Orient est entré en contact avec Syed Ali à LA. Open Subtitles هناك رجل اعمال من الشرق الاوسط لديه علاقة بسيد علي
    On a un enregistrement de Syed Ali collaborant avec des membres hauts placés des gouvernements de 3 pays du Moyen Orient au sujet des attaques d'aujourd'hui. Open Subtitles حصلنا على تسجيل لسيد علي بينه وبين الممولين الكبار بين ثلاث رجال من بلدان مختفلة من الشرق الاوسط وهم يخططون لهجوم اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more